New English
Volt egy barátom. A másik pedig egy kényszerképzet: felzárkózni azok a fiatalok, és végül angolul tanulni. De mivel ő volt a középkorú, ő hiánya angol kombinálva a különböző ismeretek angol és hogyan kell tanítani. Például, aki úgy gondolta, hogy a tanulás csak egyénileg és mindig egy jó tanár, kerestem időközönként. Aztán egy nap jött közel a cél. Vezették be, hogy a felső osztály tanár: oktatás - inyaz teljesen korrekt angol, tanítási tapasztalat hagyományos kommunikációs és kombinált technikák és készségek az egyén „coaching” és a hang termelés. Az utóbbi - egy igazi brit akcentussal, így nem kétséges, hogy az angol előtted - ha egyszer végre. Azonban értő barát nem támogatja a lelkesedésem:
- Miért van szükség egy brit angol, amikor az egész világ azt mondja, az USA-ban? A dolog, hogy meg kell tanítani.
Ez egy nagyon elterjedt nézet valójában messze az igazságtól. Bár az állítás, hogy meg kell vizsgálni, csak az angol változat, nem biztos. Mit tanítanak angol külföldieknek angolul és más országokban milyen az angol azt mondta: „az egész világ”, és egy nyelvet érdemes tanulni - ez a jegyzeteket.
Változatok és nyelvjárások
300 évvel ezelőtt volt csak egy változata az angol. Az egyik beszélt Nagy-Britanniában. Ez a nyelv került a brit az új földön. Amerika, Ausztrália, Új-Zéland, India, Ázsia és Afrika kezdett beszélni angolul. Ezeken a helyeken az angol nyelv alakult ki a maga módján, gazdagítva és fejlődik. És az elkerülhetetlen jogszabályok hazatérő - a bevándorlókkal, termékek, technológiák, kommunikáció.
Így kezdődik az a tény, hogy a modern angol nyelv, először is, nem egységes, másrészt messze van a klasszikus angol létezett három évszázaddal ezelőtt. Bent a brit változata háromféle nyelv: Konzervatív English (konzervatív - a nyelv a királyi család és a Parlament) elfogadta a szabványos kapott (kiejtés, RP - médianyelvészeti, ez az úgynevezett BBC angol) és az Advanced angol (haladó - a nyelv a fiatalok).
Az utolsó típus - a legtöbb mobil, azaz aktívan tartalmaz elemeket a más nyelvek és kultúrák. Részletes angol legfogékonyabb az általános tendencia egyszerűsítésére nyelvet. Változások történnek elsősorban a lexikon, az egyik legnagyobb mozgó részei a nyelvet: vannak új jelenségek, amelyek kell hívni, és a régiek szert új címeket. Új szókincs jön a brit fiatalok nyelvi és egyéb változatai angol, különösen az amerikai.
Azonban még változó része a nyelv - ez fonetika. Hangzásbeli eltérések mindenhol, és ezek határozzák meg elsősorban az egyik vagy a másik változat, nyelvjárását a nyelvet. Például az angol magazin „üzlet”, és az amerikaiak „Shap”; Szeretem a brit „Love”, az ír - „zuhany”, és a skót - „LUV”; napján a brit ejtsd: „Nappali” és az ausztrálok - „di”. Amerikában három fő nyelvjárása északi, középső és déli. Mindegyikük, viszont van osztva több subdialektov. A legintenzívebb és jellegzetes - a déli nyelvjárást, különösen Kaliforniában. Ez a lényege az úgynevezett amerikai kiejtése „rekane” sós pozhevyvanie, hangot mássalhangzók, magánhangzók rövidülése. Így a „Bat” ( „jobb”) átalakul „Bader”. Közelebb a klasszikus angol - északi nyelvjárás, a nyelv a keleti parton, New England, ahol egy időben az első telepesek érkeztek Nagy-Britanniában. szintén kiemelt számos nyelvjárások még ugyanabban az Egyesült Királyságban: északi, középső, délnyugati, északnyugati, skót, walesi és ír.
Az egyik ilyen nyelvjárások - a nyelvet a képzett népesség of London és a dél-kelet Anglia - idővel megszerezte az állapot a nemzeti szabvány (RP). Alapítása a "helyes angol" - a nyelv a legjobb magániskolák (Eton, Winchester, Harrow, Rugby) és az egyetemek (Oxford, Cambridge). Ez a klasszikus, irodalmi angol, ami azt például, hogy a kar az idegen nyelvek és amely az alapja minden angol nyelvtanfolyam a nyelviskolák a külföldiek számára.
Ír, ausztrál és új-zélandi változat angol, talán a legközelebb áll a klasszikus brit. Mivel a földrajzi elszigeteltség ezen országok nem tapasztalt erős hatása más nyelvek és kultúrák. A különbségek elsősorban ismét fonetika - különösen a dallamot. Ez több, még, „semleges” kiejtés, csere „nehéz” úgy hangzik, egyszerűbb, mint a fogköztisztító szavakkal, hogy a hétköznapi gondolja. Az ír, ráadásul nem menti a hangok közötti mássalhangzók, add semleges: például film, mintha „filem”. Ír Angol több zenei, dallamos -, hogy jön a kelta; az ausztrál jellemző a lassú ritmust és sima intonáció skála.
De Amerika teremtett szinte egy új nyelvet: változások érintették a nem csak a fonetika és a szókincs, hanem a legstabilabb része a nyelvnek - nyelvtan. Ezért teljesen természetes, hogy a viták többnyire a két változat angol - brit és amerikai.
Amerikai angol neve egyszerűsített nyelvet. És ez talán a legpontosabb meghatározás lényegét tükrözi. Rendes ember a különböző országok, hogy nyújtson be Amerikában keresi a boldogságot, szükség van egy egyszerű és egyértelmű módon kommunikálni. Finomított angol arisztokrácia nyelve nem alkalmas erre a célra. És nagyon kevés bevándorló birtokolta. Az alapja az amerikai feküdt beszélt angolul, a nyelvet a kereskedők, a feltörekvő polgárság. De mint tudjuk, nem csak a brit és az ír elsajátította Amerikában. Ott feszített népek egész Európában: a francia, a spanyol, a skandinávok, németek, szlávok, olaszok. Új nemzet szükség egyesítő elem, amely segíthet leküzdeni a nemzeti különbségeket. Ez az elem lett átalakult angol. Ő volt köteles lesz könnyebb írásban, kiejtés, nyelvtan. És ahogy elkerülhetetlenül elnyelik elemei más nyelveken.
Ellentétben a brit változata az amerikai angol rugalmasabb, nyitott a változásokra, és könnyen érthető. Különösen miért van több és több elterjedt az egész világon. Ez az új generációs nyelv nélkül adott nemzetiség és a lakóhely, nevelkedett pop kultúrát.
Új számítástechnika egy erős szórakoztató ipar, globális üzleti - minden „made in America”, és mindenhol működik. Az amerikaiak legfontosabb eredménye az úgynevezett képes létrehozni modelleket és exportálják őket. Minden történelem, a kultúra és a mentalitás az Amerikai fér egy fogalom - „az amerikai álom”. És ezt a példát követni ezt az álmot amerikaiak fertőzött az egész világon. Az a tény, hogy az egész világ, hogy angolul tanulni, szintén érdeme az amerikaiak. Azonban, mint sok más esetben, csak új lendületet adott és fejlesztés ment a maga módján.
Angol, amely tanítják nyelviskolák világszerte, külföldiek, anyanyelvi nevezzük Course Book angol (nyelvű könyvek). Ez egy alapvető standard angol, közös minden változatai ezt a nyelvet. Ez nincs szín - amely megkülönbözteti a nem anyanyelvi vagy egymástól. Szólások, metaforák zsargon minden változata az angol - saját. Megérteni őket, valamint, hogy megtanulják a helyi fonetika és a dallamot, majd közelebb a tökéletességhez, menj a következő szintre - „angol natív”. A kihívás a legtöbb külföldi elérhetetlen.
De másfelől, kevés ember beállítja magát. Angol a modern világ csak egy kommunikációs eszköz. És nem őshonos (vagy inkább - nem annyira velük), és a különböző nemzetiségek együtt. Az angol ma - egy új, egyszerű eszperantó. Azonban, ellentétben a „valódi” Esperanto - nem halva született.
Szerint a rendező az orosz képviselete a British School of Language link Robert Dzhenski beszélhetünk a megjelenése és a konszolidáció egyetemes átlagos angol, olyan tulajdonságai a különböző nyelveken. Ez - nem az USA-ban, nem az Egyesült Királyságban és más - lehetőség van a „nemzetközi kommunikáció nyelve.”
Ő, persze, könnyebb megérteni. Először is, semleges színű, másrészt a külföldiek beszélnek angolul lassabban, zajkeltés szigetelés, de a szavak világosan. Ezen túlmenően, ez kényelmes: nem kell törzs próbál megközelíteni a „tisztán brit” vagy „tisztán amerikai” kiejtése.
Mit kell tanulni a nyelvet?
A válasz erre a kérdésre meghatározott cél: amire szüksége van angolul? Ha megy, hogy a TOEFL és tanulmány Amerikában, az angol nem nélkülözheti az amerikai változat. Úgy gondolja, hogy emigrál Kanadába? Jó lenne megismerni a jellemzői kanadai angol. És így tovább.
De meg kell tanulni a megfelelő nyelvet. Sokak szerint az orosz nyelvészek és tanárok, mint a nyelv az angol verzió, pontosabban azt a részét, amely az úgynevezett „elfogadott standard” (RP). A helyes alapvető igény az angol, az úton, és annak érdekében, hogy megértsük a másik nyelvváltozatok, nyelvjárások és jellemzőit. És ahhoz, hogy elsajátítsák azokat. Professzor szerint a moszkvai nyelvi központ Natalya Kuznetsova, egy ember, egy jó klasszikus angol soha nem vész el, és ha szükséges, elég könnyű ahhoz, hogy összefogja, szokni egy másik módosítása a nyelvet.
Szerint Natalia Kuznetsova, kezdve a brit változat is szükséges, mert ez a legteljesebb és gazdag nyelv. American nyelvtani képest a brit lényegesen egyszerűsödik. Az amerikaiak elismerik, csak egyszerű igeidők: jelen, múlt és jövő Egyszerű - és közel sem használja Tökéletes. Az általános tendencia az amerikai egyszerűsítés vonatkozik a kiejtés. Amerikai angol lehet az úgynevezett „casual” nyelvet. British kiviteli alakban több különösen, több aprólékos. Ebben van egy hatalmas különféle intonáció minták, ellentétben az Egyesült Államokban, ahol szinte ugyanaz: lapos mérleg és csökkenő hang. Ez a modell meghatározza az intonáció és az egész egészséges szerkezetű az amerikai változat. A brit angolban a sok mérleg: emelkedő és csökkenő, és a csúszó lépés. Ugyanez igaz hangokat. Néha akcentussal nem ad megnyilatkozás hang és időbeli jellemzők: szükség van, hogy húzza meg egy kicsit (vagy nedotyanut) hang -, és megtudhatja, hogy külföldi.
Az amerikaiak, az úton, tisztelettel tartozik a brit angol. Elégedett a hang a nyelvüket. Az amerikaiak még elégedett egy ilyen párt: meghívja az angol, hogy nézze meg, kérd meg, hogy mondjon valamit, de figyelj arra, amit mond. Brit angol amerikaiak hívják kifinomult - ezen a nyelven még soha nem volt, mert nem volt, persze, és az úgynevezett „brit hagyomány és a kultúra.” Részben féltékeny britek, az amerikaiak azt mondják, hogy megmutassák - felmutat. Magukat a brit azt mondják, hogy egyszerűen udvarias - udvarias.
Előnyben a brit változata a tanárok és így más okból. Iskolánk célja mindig és továbbra is összpontosítani a klasszikus angol. A legjobb nyelvi egyetem (különösen a kar az idegen nyelvek) hagyományosan tanított ez volt a brit változata, és mint külföldi tanácsadók és oktatók hívtak többnyire tanárok Nagy-Britanniában. Szakmai tanárok, mint az amerikai változat van gyakorlatilag nincs. „Majdnem” -, mert a tanárok hordozó „amerikai” még mindig előfordulnak. De itt van a szakemberek, köztük elhanyagolható (az általános becslések, nem több, mint 5%).
Azokban az iskolákban, ahol a szakemberek még mindig (például nyelv Link, Polyglot), a diákok megpróbálják megmagyarázni a különbség a különböző változatai az angol és tanítsd meg a lehetőséget az angol, ami szükséges, hogy a hallgató. Azonban egyetértésben tanáraink, Robert Dzhenski (American, fejek a brit iskola angol) azt állítja, hogy mindez vonatkozik a haladó tanulók. a hallgató számára csak egy változata az angol a kezdeti szakaszban. És tanulni, meg kell tenni a sok erőfeszítést és türelmet.
Intenzív kommunikáció és a különböző „gyors” módszer itt nem valószínű, hogy segítsen. Jók „beszélni” a tanuló leküzdeni a nyelvi akadályokat, hogy adjon neki egy pozitív hozzáállás, győződjön meg arról, hogy megtanulják a nyelvet - ez szép. De sajnos, komoly tanulmány a nyelv - az biztos, hogy fúrni: tömés, ismétlése mintákat, nyelvtani jelenségeket és így tovább.
A legjobb módszer a tanítás - talán kombinált: a keverék a hagyományos kommunikatív. Ő adja a legjobb eredményt - egyrészt, szilárd alapot, és a többi - beszélő gyakorlatban. Végtére is, valójában bármilyen célból emberek sem tanított angol, mindig hajlamos egy - a bizalom. Ie akarja elérni a szintre, ahol a kommunikációs nyelv nem okoz feszültséget. Bizalom - ez egyfajta bizalom, a képesség, hogy a „kapcsoló” egy másik nyelvet, és él egy új nyelvet tér gond nélkül. Légy nyugodt. Beszélj angolul!