Hála vagy köszönöm, jó szerencse

Hála vagy köszönöm, jó szerencse
Gyakran beszélünk elég hangos hála vagy köszönöm, de alig emlékszem minden alkalommal az igazi értékét. Szavak - ez gondolkodott hangosan, és úgy gondolta válhat anyag, így hajlamos lefordítani a valóságot, akkor is, ha mi vagyunk a folyamat nem tud semmit. Tehát bármilyen szót tudjuk megérteni és kihasználni a testesült vagy tudatlanul kárt magukat és másokat. Tehát nézzük meg, hogyan tehetünk árts kommunikáció során.

A szó viseli a képet közvetíti az eseményeket. Russkiy_yazyk_otlichaetsya más nyelvekből való ábrázolás, feltételezések, képek és akciók meghatározott szavakat. Ezért nehéz megtanítani orosz nyelv külföldieknek, és nem könnyű lefordítani más nyelvekre, ahol olyan sok szemantikai terhelés egy szót sem szinonimái.

Hála vagy köszönöm, jó szerencse

Mit jelent ez a szó, hogy „köszönöm”

Consonance hálát, hogy a különböző nyelvi csoportok

Angol mondja «köszönöm»,
Németek - «Danken»,
Fehéroroszok - "Dzyak"
Lengyelek - dzenki,
Csehek - dekuyi,
Jiddis „köszönöm” hangzik - „adank”
Norvégia write "Takk" (Tuck)
Danes levelet - «tak» (sic!),
Izlandiak - «Takk» (Tuck)
Svédek - «tapadású» (Tuck).

Figyelemre méltó, hogy ezek a kifejezések nagyon hasonlítanak egymáshoz.

Jelentősége van szükség, hogy ismerjük a szóbeli

Beszélj szavakat a hála, vagy sem - mindenki maga dönti el, de még a gyerekek kell tudni eredetileg meghatározott értelmében ez a kifejezés, egy szót hála az ígéret, amely egy másik személy.

A szó jelentése KÖSZÖNJÜK - Isten segítsen minket, hogy van, Isten ments valami, ments meg engem. Mondván köszönöm, az emberek azt akarják, hogy az üdvösséget, feltételezve, hogy bűnös.

Nem fogad a válasz az emberek, akik nem kívánják a gonoszt, célszerű kérni, hogy mit kell menteni? Ezért a szó köszönöm kellett válaszolni Egyáltalán nem, azaz - „Én semmi rosszat nem tett, sem megmenteni engem”; Néha az emberek inkább mondani, hogy „kérem”, azaz „talán - tegye a legjobb - a száz”, jelentette rubelt.

A több nyelven, a „kérem” hordozza beadvány hangot, hogy meggyőzze. Ugyanakkor most vált fogott egy válasz elismerést, köszönöm.

Használja a szó-egy talizmán védelmet

Nem is olyan régen, az „Éljen” használják a word-osztályon. Még ma is, a hosszú megőrizte változatban: „Isten ments”, vagy „Isten ments”, „Isten ments”. Úgy tud válaszolni durvaság, a megalázás, a vágy barátságtalan. Ebben az esetben ez bekapcsolja a mechanizmus védelmet, és negatív információkat, az energia irányított minket, mint a bumeráng visszatér mondani visszaélésszerű személy kívánságait.

Igénybevétele a szót, amulettek, utalunk, hogy nem valami elvont Isten, a tiszta és az igazság, hogy a természet, arra kérjük a belső fény taszítja semmilyen negatív hatást vagy támadás a integritását lelkünket. Segítségével a beszélt hang kódot tartalmaznak belső védője. Nem számít - ha hiszel benne, akár nem, ez nem számít - akár tud róla egyáltalán.

Belső védő minden személy számára, függetlenül attól, hogy a tudás róla.

Fontos - nem tartoznak a kölcsönös sértések Plus szeretné megtartani a méltóságát. És az információs gonosz vissza az alkotó.

Nyílt hízelgés és ravasz - rokon sértés

Köszönöm - alakú, és megvalósult a kívánság

Köszönöm a személy ma köszönetet mondani neki - azt jelenti, hogy nem jó, a jól ismert közös tudás, valamint köszönni vagy viszlát. Ja, és mert valójában azt mondjuk, a szó-osztályon. Ebből szeretnénk menteni. Attól, aki adta nekünk az előny. Mondván köszönhetően, mi valójában öntudatlanul megvédeni magunkat a jó és a jó, jön felénk! Ennek eredményeként, a neosoznavaya, akkor nem értem. És a „nem tudom” nem mentség itt.

Egészen a 20. századi orosz irodalom közös szavak: És köszönöm, jótevője, önelégültség, és a jólét, a kegyelem, és más rokon értelemben. Példák találhatók klasszikus irodalom orosz író. Ma ezek a szavak elavultnak tekinthető, továbbra is kérdéses csak a modern forma egyetlen gyökér szó.

Ha azt akarjuk, hogy köszönetet mondjak a szolgáltatást, a jogot, hogy azt mondják - KÖSZÖNJÜK!

Ez jó a jó, jó jó!

És így, ismerve a valódi jelentését a szó, és akkor köszönöm a jó ember, és őrzik a gonosz ellen. És nem, nem a titkos és nem titkos.

Hang-kód határozza kezdetben hat, akár egy redukált formában.

Kapcsolódó cikkek