Gyermekeket a győzelem napján

Kiemelt cikk

  • Csatlakozzanak egy izgalmas kulináris utazásra „szatén finom!”
  • Mennyire könnyű megtanulni az ábécét, és megtanulják, hogy számoljon 20?
  • Gyermek tervezők Pic'nMix - fejlesztése finom motoros készségek öröm
  • Gakken munkafüzetek - japán elvei gyermek fejlődését
  • Az alkotás örömét a készlet Santa Lucia

olvasni gyermekek történetek a háború, meg vers, be dal;

megy a múzeum a katonai felszerelések és látni a tűzijátékot;

mellény szegfű a műemlékek elesett, így a virágok és a házi kártyák háborús veteránok.

Kínálunk két kis történet, hogy meg tudja mondani a gyermek.

Mintegy Leningrád ostroma

Alyosha, az anya és apa élt Leningrádban. A forró nyári napon, azért jöttek, hogy az állatkert. Alesha evett fagylaltot és elment sejtről sejtre, kezelésére elefántok, zsiráfok, majmok. Hirtelen, a rádió bemondta: „A háború.” Ettől a pillanattól kezdve megváltozott az élet minden ember.

Alesha apa sofőrként, és hamarosan ment a frontra harcolni a nácik ellen. Ő lett a harckocsizó.

2 hónap után a háború elején, a németek a város körül Leningrád. Azt akarták, hogy lemondott Leningrád, és minden nap bombázta a várost. Hamarosan nem étkezés maradt a boltokban. Éhséggel és a tél beállta, és még mindig hideg. De a kimerült emberek még mindig folytatta a munkát. Alesha anyja egész nap állt a gép a gyárban termel golyók, kagyló és bombák. Alesha óvodába járt. Ott táplált csecsemők folyékony víz a gabonafélék és a levesek, amelyben lebegett egy pár darab burgonya. Amikor a bombázás kezdődött, a gyerekek elvitték egy sötét pincében. A gyerekek kuporgott egymáshoz közel, és figyelt, mint a felső uhayut bombát.

Az emberek Leningrád a napon kapott egy kis darab kenyeret. A víz lement a folyóhoz, és onnan vontatott nehéz vödör vízzel teli. Hogy felmelegedjen, fűtötte a tűzhely és elégették őket a könyvek, székek, régi cipőt, rongyok.

Csaknem három éven át tartott az emberek az ostromlott Leningrádban. De ne add fel!

Alesha most egy öreg - Alekszej Nyikolajevics. És minden nap jön a Victory emlékmű, hogy adózzon, akik meghaltak a háború alatt.

Körülbelül egy fiú és egy különítménye németek Tishka

A fiú Tishka volt egy nagy család: anya, apa és a három idősebb testvér. A falu, ahol éltek, volt található, a határ közelében. Amikor a német csapatok megtámadták hazánkban, Tishka csak 10 éves volt.

A második napon a háború a németek megszállták a falut. Úgy döntött, a legerősebb férfiak és nők, és elküldte őket, hogy neki, hogy Németországban munkát. Köztük volt az anyja Tishka. És ők maguk is tovább ment -, hogy meghódítsa a földeket.

És Tishka ez is egy munka. Elment a falvak és látszott, hogy mennyi a németek fegyvereket, tankok és katonák. Aztán visszament az erdőbe, és jelentette, hogy a parancsnok. Egyszer, az egyik falu Tishka elfogott két német katona. Tishka azt mondta, hogy megy nagyanyja, de a németek nem hitt neki, „Nem tudja, hol a gerillák! Vigyél minket őket!”.

Tishka elfogadott és vezette a nagy német csapat. Csak ő nem megy a partizánok, de elég az ellenkező irányba, a nagy mocsarak. A mocsár hó borította, és úgy nézett ki, hatalmas területen. Tishka ment át a mocsáron egyetlen általa ismert láthatatlan útját. A németek, akik követték őt, belesüppedt a sötét sárban. Tehát az egyik fiú megsemmisült az egész német csapat.

Könyvek listáját a háború az idősebb óvodások (5-7 év)

- Alekseev Natasha. Három barátok Volkhonka. Gennagyij Stalingradovich. Hét cserépben. Vacsora. Tánya Szavicseva. Shuba. "Danke Schoen". "Mutti!" Bronz, rózsa az égbe. Három gép.

- Baruzdin S. járt a katonák kívülről. (Small vázlata a történelem, a szovjet hadsereg)

- Ivan Bogdanov N. Tigers. Katona zabkása (a könyvben. „A bátor és ügyes”). (Az élet és a tettek a fiúk és lányok, akik találták magukat az első és az ellenséges vonalak mögött)

- George S. Galina anya. (Egy kis történet gyerekeknek leírja vitézség)

- Herman J. Ez így volt. (A történet nevében írt a kis hős Bears, amely leírja a háború és a blokád.)

- Dragonyos V. Görögdinnye sávban. (Az apa azt mondja Deniska az ő éhes háborús gyermekkor.)

- A. Zharikov Brave srácok. Maxim az egységben. Yunbat Ivanov.

- Ahogy Andrey Ivanov futott a front.

- Kassil L. A történet a hiányzó. Táblán. Rendes fiúk. A védők.

- Lavrenev B. Scout örvény.

- Lobodin M. szelet kenyér ostromolták.

- Minchkovsky A. Ion Guard. (A könyvben. „A többiek, és hogy magát”.)

- Mityaev A. Nosov és Naze. (A könyvben. „Levél a Front”.)

- Alsó L. Arany kezek. (A fiúk, hogy megtették a gépek a kemény években a háborúban)

- Orlov O. Young Lialin. (A könyvben. "Globe Admiral".)

- Andrey V. Oseeva. (Hét Andreikov, segített az anyjának a nehéz háborús években)

- Panova V. Szergej és Tanya.

- A. Panteleev főmérnök.

- Paustovsky K. Acélgyűrű. (A történet egy lányról szól, és egy mágikus gyűrűt, adott neki egy harcos.)

- Nikita A. Platonov. (Hogy megtanulják, hogyan ötéves Nikita apja végre hazatért a háborúból.)

- Turichin I. katona szívét. Falán. Eper. Boots. Marishkina fegyvert.

- Fedorenko P. Compass Pavlik Rybakov.

- Hojo N. Meg kell menteni a gyerekeket! A gyerekek elvitték a hátsó. (A könyvben. „Az út az élet.”)

- Shishov A. Forest lány. (A sorsa a kislány Tanya, unokája a régi partizán második világháború idején.)

Az anyagot az osztály:

Csak a minap elmentem a könyvesboltba, és vettem S.Alekseeva könyv „Tales of a Nagy Honvédő Háború”. Lányok! Ez valami! Annyira egyszerű és szórakoztató írni. Megdöbbentette. Azt tanácsolom mindenkinek.
HILL Zhirkovsky

Őszi megérintette a mezőket Moszkva közelében. Esik az első lapot.

„Typhoon” - nevezett fasisztának tervezi a támadást. Typhoon - erős szél, gyorsan mozgó vihar. Hurricane megpróbált betörni Moszkva nácik.

Átkarol Moszkva észak felől, délről. Ragadd meg a szovjet hadsereg hatalmas harapófogó. Compress. Crush. Elpusztítani. Ez a terv a nácik.

Fasiszták hisznek a gyors siker a győzelem. Több mint egy millió katona vetette őket Moszkvába. Ezerhétszáz tartályok, közel ezer síkok, sok fegyvert és még sok más fegyvereket. Kétszáz náci tábornok vezeti a csapatok. Csúcsán a kampány két tábornagy.

Az egyik fő szakaszai az első fasiszta tankok költözött a település Zhirkovsky Hill.

Azért jöttünk, hogy a falu a nácik. Nézd. Hogy tartályok - valamiféle Zhirkovsky Hill. Mint egy oroszlán szív borsó.

- Vorwärts! Következő! - kiáltotta a tiszt. Elővette az óráját. Néztem az időt: - Tíz perc alatt a támadást.

Ugyan Zhirkovsky tankok.

Hill megvédte Zhirkovsky 101. Motoros lövészhadosztály és 128. harckocsidandár. Leültünk a lövészárkokban a katonák. Együtt Unechin ül mindenkivel. Nem jobban, mint mások, nem rosszabb. A katona, mint egy katona. Cap. Puska. Maszk. Lábán ponyva csizma.

Kúszik árkok tankok. Az egyik megy közvetlenül Unechina. Unechin vett egy gránát a kezében. Éberen figyeli a tank. Közelebb, közelebb náci tank.

- Dobd le, dobja, - suttogja a szomszéd az árokban.

- Dobd ugyanaz, az ördög vigyen el! - már nem súg - kiabált szomszéd.

Eldobja Unechin. Vártam egy percet. Ez a következő náci tank. A szomszéd már szorosan lehunyta a szemét. Ő készített a biztos haláltól. De meglátja Unechin emelkedett, dobott egy gránátot. Belebotlottam náci tank. A motor felbőgött, és megállt.

Unechin megragadott egy üveg gyúlékony folyadék. Megfordult újra. Ismét dobta. Broke tartály egy gázkeverék.

Unechin mosolygott, fordult a szomszéd, sapkáját a homlokán korrigálni.

- Blimey, haver! Kiderült, hogy a nácik adtak fény.

Katonák nevetett, és újra a csatában.

A bal és a jobb oldalon van egy csatát. Ne hagyja ki a hősök a tankok.

Új katonák húzott egy gránátot. Vettem egy üveg a keverékkel. Továbbá egy gránátot, és a folyadékot. Várakozás.

Az új tartály morgott fém. És ez így megy tovább Unechina. Valaki egyszer azt mondta:

- Beast elkapó fut.

Unechin várt egy percet, a második, harmadik ...

„Dobd ugyanaz, dobni!” - megint sírni, mint egy szomszéd. Azonban az ajkai megcsípte, visszafogott.

Még egy perc, és újra gránátalma macska ugrott a tartály alá. És miután Molotov-koktél. Kipirult, és a tank.

Unechin elmosolyodott. Cap a homlokon javítani. A harmadik vett egy gránátot. Vettem Molotov-koktélok. Következő fogalmazott.

Bal és jobb harci dübörög. Ne hagyja ki a hősök a tankok.

Tíz perc telt el ... harminc perc telt el. Órás csata folytatódik, két - nem harc lecsendesedik. Aggódva az óra fasiszta tisztek. Régóta át kell menni Zhirkovsky. Ezek ragadt Zhirkovskom.

Több mint egy nap tartott a szovjet katonák a hegy alatt Zhirkovsky. 59 elütötte, és elégették az ellenséges tankokat. Négyen megölt katonák Unechin.

A nap végén jött a parancs, hogy menjen egy új sort a katonák. Pozíciójának változása a katonák. Együtt az összes beszél Unechin. A katona, mint egy katona. Nem jobban, mint mások, nem rosszabb. Cap. Puska. Maszk. Lábán ponyva csizma.

Katonák. Voltunk a hegyen, egy magas helyre. A teljes kilátás előttük fekszik a Hill Zhirkovsky. Figyeli a katonák - az apa fény! - a teljes területen a tönkrement tartályok: föld és fém szilárd káosz.

- forró, hogy az ellenség. Ez forró. Akkor jelölje meg fasiszták Hill Zhirkovsky.

- Ne Zhirkovsky, úgy Zharkovsky - valaki javítani.

Megnéztük a katonák újra a pályán:

- Persze, Hill Zharkovsky!

Bal, jobb, vannak harcok. Mindenütt a náciknak Hills Zharkovskaya.

Vagy itt egy másik:
Tula mézeskalács

Tula mézeskalács finom, ízletes. A tetején a kéreg, a kéreg alulról, a közepén édességet.

Szembesülnek a hősies ellenállás a szovjet csapatok a nyugati és más területeken, a nácik fokozták megpróbálja áttörni Moszkva délről. Náci tankok kezdett mozogni a város Tula.

Itt együtt a szovjet hadsereg a védelmi, a város felment munkaszolgálatos.

Tula - Város fegyverkészítők. Tula munkavállalók maguk hozzanak létre a termelés a kívánt fegyvereket.

Az egyik a város vállalkozások az volt, hogy az anti-tank aknát. Előkészítette a termelés a bányák és a munkások az egykori édesipari gyárban. Között a segítők felé fordult cukrász tanuló Ivan Kolosov. Leleményes fiú ő, a találékony, derűs.

Miután Ivan volt a boltban, ahol a termelő bányák. Folder hóna alatt. Kinyitotta a mappát a mappa matrica. Matricák voltak kartonok, amelyben csomagolt cukorka gyár Tula mézeskalács. Vanya vette a matricákat. Azért jöttem, hogy a kész aknák. Matricák a bányák - pengetés, pengetés. Olvasd munka írva minden az enyém: „Tula mézeskalács”.

- Így a nácik „édesség”.

- Fritz jó "spoiler".

Elment a bányák az első sorban a város falán. Utászok emeltek a megközelítések terén anti-Tula, meghatározott bányák, aknák olvasni „Tula mézeskalács”.

- Ó igen, a „meglepetés” fasiszták!

- Ó, igen, "spoiler" Fritz!

Katonák levelet írni, hogy a munkások: „Köszönjük a munkát, a bányákban. Várjuk egy új tétel „Tula mézeskalács”. "

Szovjet katonák tetszett a „Tula mézeskalács”. Minden, ami jött Tula már az elején - a kagyló és a golyókat, aknavetők és bányák, akkor vált ismertté, mint Tula mézeskalács.

Hosszú nácik lerohanták Tula. Igen, minden hiába. Dobás támadás armadájával tartályok. Mindhiába. Mi soha nem törte meg a nácik Tula.

Úgy tűnik, „Tula mézeskalács” jó!

Kapcsolódó cikkek