Kínai gombócok - van tan (nyert hang)
Szia főz.
Ma szeretném megmutatni, hogy az egyik kedvenc ételem főzött.
És ennek a posztnak a története a következő.
A múlt hónapban megkértem az Ipbertől, hogy felkészítse a Van Tang-ot vagy a pekingi levest. de mivel ebben a pillanatban voltam, mint az elmúlt hat hónapban, a konyhám elérése előtt. és a legközelebbi találkozót a hónap elején tervezték. aztán megígérte, hogy biztosan eljövök. A pekingi leves megpróbálja megállapítani, hogy kiderül-e a kulináris kém (a palacsinta ismét kém)
Tehát egy ízletes étel a kínai konyha. amiket otthoni amatőröknek tudunk tenni. egyébként a kínaiak ünnepnapokon vagy ünnepi események alkalmával is felkészítik.
Wang Tang levest nem nehéz főzni, és látni fogod magad.
Azonnal foglaljon helyet, elkészítettem két opciót a töltéshez: egy olyan ember számára, akiknek lehetősége van kínai fűszereket és egy Ovimet (Ovimov díszlécét :)) adni, amely jobban illik ízlésünkhöz és üzletünkhöz.
A teszthez. Általában nem készítettem a tésztát. és már készen állt a boltba (nos, nincs elég türelme a teszteléshez), és ebben az esetben minden kovásztalan tészta meg fog tenni.
A töltéshez:
Sertéshúsra van szükségünk - szerintem a legjobb része a szalonna rész. gyomor. garnélarák hámozott. zöldhagyma, só. bors.
100 grammnál. húst veszünk 80 gr. garnélarák. 30 gr. hagymát.
A levest. főtt csirkehúsleves.
Menjünk.
Hús, garnélarák. luchok mód finom éles késsel. és ez az. türelmet és rendszert nyert. mindezt késsel vágtuk le. de ne dobja be a húsdarálót, ellenkező esetben az íz nem lesz ugyanaz.
A töltelékünk jól keveredett. a tálat a fedélzeten vagy a fenékrészen ütközi, amíg ragacsos lesz. adjunk sót és borsot.
Itt van Ovimov díszlécének töltése, és azok számára, akik kaphatnak kínai fűszereket, adjunk hozzá 1 evőkanál. kanál apróra vágott gyömbér. 2 tbsp. kanál szójaszósz. néhány csepp szezámolajat. 1 evőkanál. kanál aster szósszal. 1 evőkanál. egy kanál rizs ecetet - mindezt egy kiló darált húsra.
Van Tang leves
Elkezdtük megvásárolni az általam vásárolt vékony tészta négyzetét. mellesleg, hogy a tészta nem szűnik meg termelésünk során. Nedves szalvétával fedtem.
Egy teáskanálnyi tölteléket szétszórjuk a közepén, és csomagoljuk egy zsákba. nyomja le a tészta széleit.
Töltjük be a csirkehúsleves wokjába, és forraljuk fel őket. A húslevélrel együtt szolgálunk. zöldhagymával megszórva.
A Wang Tang főzésének számos módja van.
Például egy pár. Ehhez tegye a vizet egy serpenyőbe vagy egy wokbe, és helyezzen be gőzölőt. És néhány perc múlva készen állnak.
Más módon is főzhet.
A fűtött wokban adjunk hozzá egy kis növényi olajat, és szó szerint néhány percig megsütjük a Van Tang-ot, majd adjunk hozzá néhány csepp vizet, és csukjuk le a fedelet. pár percig készen állnak.
Továbbá főzhetnek mélyen sült, és ebben az esetben nagyon zamatos mártás is megfelelő - recept. amely már szerepel a gombócokon.
Ez valójában egy bajusz,
Elmentem enni a saját előkészületeimet. ugyanakkor ellenőrizni fogom a hűtőszekrényt, vagy lehűtik a búzadalékot. egyébként nagyon jól alkalmazkodik hozzájuk.
Minden jólét és kellemes étvágy. OVIMU
Shl a krapichtól
Ne felejtsük el, hogy csatlakozzunk a Pelmeshki levelezési listához a NoName gyorsasága nélkül, és kapjuk meg a dokk minden híreit a postaládában