És monda néki Jézus: Bizony mondom néked, ma leszel velem a paradicsomban

„A lélek halhatatlansága” Ron Abel

Luke 23:43 „És monda néki Jézus: Bizony mondom néked, ma leszel velem a paradicsomban.”

Ez a hely, amelyeket főként evangélisták bizonyítani a lélek halhatatlansága és gondozás „mentve” a mennybe a halál után.

1. Ebben a részben nincs említés a menny vagy zuhanyzóval.

2. Az elkövető nem kért egy hely a mennyben. Azt mondta (vers 42): „Jézus, emlékezzél meg rólam, amikor belépsz a királyságot (ha priydesh az ő országában - R.S.V.)!” Ugyanezt a reményt fejezi ki Pál apostol (2Tim 4 :. 1,8). A tettes nem gondolt, hogyan kell járni az Úrral, elkérte egy helyet a jövőben (jövő) esemény.

3. Más szavakkal, Jézus azt mondta: „Azt kérdezi, hogy emlékezzen rólad, de én azt mondom most.” (Lukács 23:43). Ez permutációs írásjelek teljesen tartozik agyatlan manipuláció szöveget. A görög szó „semeron” lefordítva „most”, „ma” szó, mint egy különleges, kulcsszavak, hogy fontos a (vö. 22. lábjegyzet). A következő vers: „semeron” olyan ige múlt formában: Lukács 2:11; 22:34; Acts. 20:26; 26:29; 2 Cor. 3: 14,15. Rotherham az ő fordítását hozza után vesszőt „ma” (lásd a lábjegyzetet 23.), és sok helyen a fordítása a Septuaginta, a görög, ahol a kialakítás alkalmas szerkezeti típus Lukács 23:43: „Azt mondom most” alkalmas arra, hogy a kifejezést: „megparancsolom ma „, például, Deut. 6: 6; 07:11; 8: 1; 10:13; 11: 8,13,28.

4. Ha az argumentum hatástalan tekintetében írásjelek, az ellenfél is vezet a kívánt következtetést, feltételezve, hogy a „most” Jézus azt jelentette, ha az elkövető a mennybe azon a napon, amikor meghal. De hol ment aznap? (Mert ígért egy hely Jézussal, a környezetben, ahol Jézus járt a halál napja, lehetséges tehát, hogy azt állítják, hogy az elkövető ment ugyanazon a helyen.) A legtöbb gyorsan kijelentem, hogy Jézus felment a mennybe. Kristadelfiantsu csak akkor kell kérni, hogy igazolja ezt a kijelentést, hogy felfedje a ürességét.

5. A ellenfeled meg kell kérni, hogy ismertesse a következő helyeken:

a). Jézus azt mondta: „Mert az Emberfia is a föld szívében három nap és három éjjel.” (Mát. 12:40 Com. 16:21). Hogyan lehetne az embernek Fia is az ég és a föld egyszerre?

b). Jézus feltámadása után, azt mondta, „Érints meg, nem, mert én még nem Atyámhoz” (Jn 20:17).

7. Azt reméljük, hogy ebben a szakaszban a vita fontosságát és jelentőségét írásjelek nyilvánvalóak. Továbbra is azt mutatják, hogy Jézus valóban válaszolt az elkövető kérésére felidézni őt a királyságban. A paradicsom a Szentírásban mindig jár egy hely a földön, nem a mennyben. Tekintsük a következő:

a). Aki nyerni fog „enni az élet fájáról, a mely az Isten paradicsomának” (Jel 2: 7). Ez félreérthetetlen utalás a Garden of Eden. A Garden of Eden (paradicsom) gyakran használják, hogy leírja a feltétele ennek a földi paradicsomban, amikor az Isten országa (lásd Mózes 13:10; Ésaiás 51: .. 3; Ezékiel 36:35.).

b). Paradise - a szó, ami a szó fordítása „paradeyzos”, amely azt mondja, hogy Bullinger azt használja a görögök „leírni egy nagy szép kert fákkal és park néhány kelet uralkodó” (lásd a lábjegyzetet 24.). A szó, ezért leíró a tökéletes hely a földön, és nem a mennyben (vö. 25. lábjegyzet).

8. Jézus azt tanította, hogy az örök élet követi a feltámadás és az ítélet az utolsó napon.

a). „Mert az Emberfia eljön az ő Atyja dicsőségében angyalaival és akkor megfizet minden ember tettei szerint.” (Mt. 16:27).

b). Akik jót tettek, előjönnek „az élet feltámadására” (Jn 5,29). Ők feltámadt „az utolsó napon” (Jn 6: 39,40,44,54).

c). Az igazak megy „örök élet” a tárgyalás után (Mt 25 :. 31-46).

Következésképpen az elkövető megkapja a díjat az utolsó napon, amikor Jézus eljön az ő királyságát.