Mi a varázslatos meséket
Először is, a mese felvet. Ebből a célból jött létre, és ezért él évszázadok óta nem ustarevaya. Megnyitja a gyerekek örök igazságokat. Ez ad nekik életet tanulságokat. Azt tanítja, türelmet, az engedelmességet, felelősséget tetteikért. Elég például felidézni a történetet „Nővér Alyonushka és testvére Ivanushka” (nem iszik, testvér, lesz egy gyerek!). Vagy egy másik mese „Liba-hattyúk”: a lány nem hallgat a szülők és a bajba, és majdnem megölte testvérét, és rögzítse - a természet jött rá támogatást.
És a mese „The Frog Princess” furcsa követelményeket apja, a király, nem vitatott, de nem is tárgyalt fia. Gondoskodó egyik -, hogyan kell elvégezni őket is. Mi a bizalom és a tisztelet a szülők!
És tanított „Gingerbread Man”? Ne fuss el otthonról, ez veszélyes! Ne mutasd ki, nem lehet gondatlan és arrogáns, óvatos hízelgés és megtévesztés nem bízik, aki dicséri Önnek. „Répa” tanítja képes kijönni egymással, és senki sem figyelmen kívül hagyni.
Mindez orosz mese gyerekeknek. És mindannyian a vége jó. Tehát, hogy ki a gyermek optimista. Milyen lenne a hős él, megverték, ő bukkan győztesen a bajok. Minden mese van egy harc jó és rossz között. És aktívan megerősíti a jó ember, amelyet fenn kell tartani minden körülmények között.
És a mese titkosított nemzeti eszme - a legfontosabb törvények létét, aminek köszönhetően maradt a lelki egészség, a nemzet, hogy biztosítsa a túlélését. Ezek a törvények adtak át generációról generációra - mind a relé, áthaladva az évszázadok és évezredek során.
Ez így van, valószínűleg, hogy az eredete minden alkotó kezdte el keresni a gyermek elfogadott. Végtére is, nem számít, mennyire tehetséges ember Isten gyermekkorban - csak az ugródeszkát, amely meghatározza: fly felruházva szárnyakkal vagy igen, és marad örökre, „csaj” a fészket. Ha felnőttünk, emlékszem a boldogság érzése, hogy áthatja egész lényünket amikor kicsik voltunk, és hallgatta lélegzet-visszafojtva, mesék, kevesebb lenne a földön gaztetteit és szerencsétlenségek. És nem igaz? A gyermekkori ösztönzi a részvételt és a szeretet. Ez akkor jön a nem a legjobb időt, és a személy megszűnik könnyezni át a szerencsétlen ólomkatona, megolvasztjuk a kemencében, ahol a „boldogság olyan közel volt, így talán ...”
Mesék varázslatos, nem azért, mert történetesen mindenféle csodák, azok mágikus hatásuk az érzékek és a természet a gyermek, a jövő felnőtt.
Képzeljük az alábbi képet. Éhes emberek felkérik, hogy a bankett terem. Asztalok sorakoznak ételek - egyszerű, egészséges és tápláló, hogy finom, kifinomult, simogató szemmel. A túlsó végén a terem - asztalt, amelyen meggondolatlanul dömpingelt félkész termékek, maradékot, rothadás, száraz bőrét is. És akkor a tömeg elrohan ízletes és egészséges élelmiszerek - a moslék mohón lecsapott rájuk. Gusztustalan, és lehetetlen? De így viselkednek megkaptuk ajándékba a kötelező írásbeliség elismerte, hogy az ünnep a szakirodalomban. Mi rohanás múlt, mohón rohan a maradékot az irodalom - bulvár újszerű és olcsó harcos. És nem érzem beteg! Néhány évvel tanulmányozzuk Puskin. Ne feledje, hogy vskg élet: Puskin - egy zseni. Mivel az emberek mintha hívők íj ikon és rohanunk. És nem hiszem, hogy amputating saját kezével egy darab a lélek, a tudat, hogy a lélek meghal betöltetlen.
Wonder: intellektuális, okos, vékony, szenvedő férfi feleségül vesz egy együgyű szókincs szava kétszáz reklámok. Miért? És miért tragikus Aleko jött roma és szeretett Zemfira? „Fun töltött gyermekek gyakran édes csobogó il bódító csókjai merengéséből, tudta, hogy eloszlassa az egy perc alatt.” Ez mentette magát, a belső kín, megoldhatatlan problémák és megválaszolatlan kérdések
Olvassa Pasternak csodálatos vonal körülbelül ősszel:
- Mit szólnál egy festőművész kiállítása -
- Halls, tárgyalók, társalgók, csarnokok
- Elm, kőris, nyárfa
- Az aranyozás példátlan.
- - és ott jön bosszantó jóllakottság. A felesleges szó, az összehasonlítást. Aztán, mint egy lélegzetnyi tiszta vizet takarít Puskin.
- Szomorú idő! Charm a szemét!
- Kellemes számomra a búcsú szépségét.
- Szeretem a pazar hervadó természet
- A bíbor és arany borítású erdők.
Mi a pontosság és egyszerűség kedvéért néhány „megtakarítás” költői helyet! Kifinomultság és zsúfoltság a szavak. „Unalmas” - gyenge eső, „a szeme varázslat” - mi lehetne ennél mágikus mágikus puha, ismétlődő „h”. És egyre öröm - „búcsú szépség”, „lesújtó csodálatos!”
Éberség megtekintéséhez Puskin hihetetlen, az a képesség, hogy a táj, és azonnal ki a részleteket, hogy adja a legpontosabb annak a teljesség, csak finom zseni a japán költészet.
- Átlátszó erdő az egyik fekete,
- És ezen keresztül a fagy lucfenyő zöld,
- A folyó csillog a jég alatt.
Lombhullató erdő átlátszó, de az ágak feketére. A közelben - zöld és csillogó, és a nap.
Emlékezzünk az „Utazás Erzerum” - egy igazi minta a legkifinomultabb orosz próza, a közönségnek, amelyek nagyon nehéz megtalálni. Emlékezzünk „Belkin”, amely megnyitotta az egész irodalmi korszak. Általában minden írta Puskin néz ki, nem csak tömör, informatív, de rendkívül elegáns. Próbáld meg swap néhány szót valamelyik oldalt a „The Queen of Spades” -, és meg fogod érteni, hogy a szó a Puskin prózájának található az egyetlen helyes és harmonikus módon.
Minden működik
Értékelés írások
- Tárgy: „barion hidrodinamikai sokk kortársak szemében”
Az anyag egyedülállóan gyorsítja robbanás függetlenül a jóslatok ellentmondásmentes elméleti modell a jelenség. Atom mérleg. Minden esszék.
1. Tales Saltykov- Shchedrina jellemzői: A) lelkesedés; B) egy allegória; B) líraiság. 2. Allegory - jelentése: A) a mondat elhangzott idegen. Minden esszék.
„Új év” New Year kopogtat az ajtón! Nyisd ki gyorsan. Vörös arcú kisgyerek - Most a megbízható barát. Igaz lesznek barátok. Minden esszék.
I. alternatíva 1. Válassza az igazi nyilatkozatot. A. Csak szilárd anyagot molekulákból áll. B. Kizárólag folyékony molekulákból áll. B. Csak. Minden esszék.