A fókuszsík

Egy ideális optikai rendszerben a képtér fókuszsíkja az objektum tér végtelen távolságra helyezkedik el. vagyis az összes ferde gerendák gömbje, a fénysugarak párhuzamosak. Valódi optikában egy ilyen tulajdonságú felület nem sík # 91; 3 # 93;. Az aberráció, amely egy adott felület síkbeli eltérését okozza, a képmező görbületének nevezzük.

Írja meg a véleményét a "Focal plane"

jegyzetek

irodalom

  • E. A. Iofis. # 32; Fotokinetika # 32; # 47; # 32; És. Yu Shabalin. - M. "Soviet Encyclopaedia", 1981. - P. 350, 351. - 447 p.
  • DS Volosov. # 32; Fényképészeti optika. - 2. ed. - M. "Art", 1978. - P. 123-131. - 543 p.

A Focal síkra jellemző kivonat

- Azt mondják, hogy a golyó nagyon jó lesz - felelte a hercegnő, és a bozótával felemelte a szivacsot. "A társadalom minden gyönyörű nője ott lesz."
"Nem mindent, mert nem leszel ott; nem minden - mondta örömmel nevetve Ippolit herceg, és megragadta a sálat a pincértől, még tolta, és elkezdte a hercegnőre rakni.
A zavarból vagy szándékosan (senki sem tudta szétszerelni ezt), hosszú ideig nem tette le a kezét, amikor a kendő már viselt, és mintha egy fiatal nőt átölelne.
Kecses volt, de mosolyogva elhúzódott, megfordult, és a férjére nézett. Andrew herceg szeme zárva volt: fáradtnak és álmosnak látszott.
- Készen állsz? Megkérdezte a feleségét, és körülnézett.
Hippolytus herceg sietve felhúzta a vörösöntvényét, amelyet új utakon hosszabb ideig tartott, mint a sarkúak, és beleütötte a hercegnő mögötti tornácra, amelyet a lábszár a kocsiba helyezett.
- Hercegnő, au revoir, [hercegnő, búcsú] - kiáltotta, zavarva a nyelvét és a lábát.
Hercegnő, felvette a ruháját, ült a kocsi sötétjében; a férje kardját állította; Hippolyte herceg, az ürügy ürügyén mindenki akadályozta.
"Köszönöm, uram," Andrew herceg kellemetlenül oroszul rekedt Ippolit hercegnek, aki megakadályozta, hogy elhaladjon.
- Várlak önre, Pierre - mondta Andrey herceg ugyanolyan hangon, gyengéden és gyengéden.
Az őr leállt, és a kocsi megcsörrent. Hippolytus herceg hirtelen felnevetett, a tornácon állva, és várta a viscountt, akinek megígérte, hogy hazatér.

- Hülye, kicsi, kicsi hercegnő, tres bien, tres bien - mondta a viskóna, aki Hippolytus edzőjével ült. - Mais tres bien. Csókolta az ujjai hegyét. - Tényleg egy szép francaise. [Nos, kedvesem, a kis hercegnő nagyon édes! Nagyon édes és tökéletes francia nő.]

Személyes eszközök


A fókuszsík

műszerek

Más nyelveken

Kapcsolódó cikkek