Angol szavak - csak, csak

A „csak” és „csak” úgy tűnik, hogy meglehetősen hasonló értelmű, de ha elolvassa az angol szöveget, akkor rájönnek, hogy ők használják a különböző módon. A kérdés a következő: mikor kell használni „csak”, és amikor „csak”? Vagy ezek a szavak szinonimák?

Edgar Prieto, Svédország

Hi Edgar. Először is, „csak” azt akarom mondani, kösz a kérdést. Vagy talán azt mondhatnám, hogy ilyen - én „csak” azt akarom mondani, kösz a kérdést. Hallasz és megérteni különbség van a szó jelentését a két mondat? Az első azt jelenti, szeretnék köszönetet mondani, és a „csak”, hogy hibáztam ott nem igazán hozzá semmilyen értelme. Ez nem ad a mondatot egy udvarias és informális hang mégis. A második mondat a „csak” azt jelenti, szeretnék köszönetet mondani, de én nem akarok mást mondani után.

Szia, Edgar. Kezdjük azzal, hogy én „csak (csak)” Szeretnék köszönetet mondani a kérdést. Vagy talán azt is mondhatnám, így - I „csak (csak)” Szeretnék köszönetet mondani a kérdést. Hallod, és megérteni a szemantikai különbség a két mondat? Az első kifejezi hálámat neked és a „csak (csak)” obrononnoe rám, általában nem számol fel semmilyen értéket. Bár ez ad a javaslatomat, udvarias és informális hangot. A második mondatban az „csak (csak)” azt jelenti, hogy szeretnék köszönöm, de nem akarok mondani semmit utána.

„Csak” és a „csak” olyan határozók, hogy pont vagy kiemelni egy része a kikötés. A példában, amit adtál, Edgar, azonos jelentést hordoz mindkét mondat:

Csak és kizárólag - határozószók jelzik kifejezések egyikét vagy nem emeli azt. A példád, Edgar kifejezve azonos jelentésű a két mondat:

Azért jöttem, csak beszélni veled egy pár percig.

Csak azért jöttem, hogy beszéljek veled egy pár percig.

Azért jöttem, csak beszélni veled egy pár percig.

Csak azért jöttem, hogy beszéljek veled egy pár percig.

De szeretném hangsúlyozni, hogy a mondat hangzik nagyon formális és irodalmi. Egyrészt, „csak” és „csak” tudja „lebegnek” a mondatban, és több, mint egy helyzetben. De a másik, normál helyzetben a beszélt angol a téma és ige. Úgy hangzik, sokkal jobb, mint ez:

De szeretném felhívni a figyelmet arra a tényre, hogy a javaslat hangzik, nagyon formális és könyvmoly. Egyrészt, „csak”, és „csak” szabadon mozoghat a javaslatot, és hogy tartsa meg a különböző helyeken. De másfelől, a megszokott helyen, ezek a szavak a beszélt angol - az alany és állítmány. Ajánlatok hang sokkal jobb, mint ez:

Csak azért jöttem, hogy beszéljek önnel egy pár percig.

Csak azért jöttem, hogy beszéljek veled egy pár percig.

Csak azért jöttem, hogy beszéljek önnel egy pár percig.

Csak azért jöttem, hogy beszéljek veled egy pár percig.

Sok esetben akkor találkoznak a beszélt angol, „csak” használják lágyító. Jobb egy példát elmagyarázni, hogy mit jelent a „lágyító”:

Sok esetben a köznyelvi angol akkor szembe a „csak” mint egy vízlágyító. Inkább egy példát elmagyarázni, hogy mit értek a „szer”:

Lehet csak kérdezzek? - mit mondok itt van szeretnék feltenni egy kérdést, de nem akarom, hogy kellemetlenséget okozzon Önnek, és akkor csak rövid ideig tart „mivel közvetlenül, mondván” Kérdezhetek egy kérdést? „Nincs erre a hangra.

„Kérhetek egy kérdést - Tudom csak kérdezzek ??” - itt van szem előtt: „Azt szeretném kérdezni, de nem akarom, hogy kényelmetlen, és ez lesz egy kicsit az idő”, míg a közvetlen a mondat: „Kérdezhetek egy kérdést - ?? Kérdezhetek egy kérdést” nem rendelkezik az intonáció.

Tehát gyakran „csak”, hogy adjunk egy udvarias hang, a szó nem kifejezetten hordoznak sok értelme önmagában.

Tehát gyakran „csak” a mondat hangzott udvariasan, persze, a szó nem hordoz konkrét jelentése.

Vannak más olyan helyzetek, amikor az általunk használt „csak”, de nem tudjuk használni „csak” a helyén, például, ha azt mondom, „ő csak ide”, próbálom elmondani, hogy itt volt egy pár perccel ezelőtt .

Van olyan helyzet, amikor az általunk használt „csak”, anélkül, hogy kell használni a helyén van „csak”, például, ha azt mondják, hogy „csak itt - Éppen itt”, próbálom elmondani, hogy itt volt csak néhány perce.

Így bár én már meséltem némi különbség, rengeteg idő, amikor egymás szinonimái. Alapvetően, bármikor használhatja „csak”, akkor általában használ „csak” az ugyanazt jelenti. De muszáj, hogy ne feledje, hogy a különböző alkalmazások és jelentések a „csak” meglehetősen széles.

Sőt, annak ellenére, hogy én beszéltem néhány különbség, sok esetben ezek a szavak szinonimák. Alapvetően amikor fogyasztanak „csak”, akkor általában használja a „csak”, hogy kifejezze az azonos jelentésű. De meg kell emlékezni, hogy a felhasználási területet és hány értelemben a szó „csak” elég nagy.

Hová tegye a „csak (csak)” a mondatban

Az orosz nyelv természetes jelent a „csak” szót közvetlenül a szó elé, amelyre vonatkozik. Azonban az angol nyelv az a kérdés, hogy hova tegye a mondatban a „csak” szót - a kedvenc tárgya a vita, még az elismert szakemberek-filológus. Csak néhány közülük úgy vélik, hogy „csak” kell közvetlenül a szó elé, amelyre a. Közülük az angol nyelv szakértője James Kilpatrick, amely hangsúlyozza, hogy a következő 4 javaslatok különböző jelentése:

(1) Csak János sújtotta Péter az orrát.

(1) Csak János sújtotta Péter az orrát.

(2) John hit Peter csak az orrát.

(2) John hit Peter csak az orrát.

(3) John csak a hit Péter az orrát.

(3) John csak a hit Péter az orrát (ez a lehetőség előnyös az angol nyelvű ember).

(4) John hit csak Peter az orrát.

(4) John sújtotta az orr egyedül, John.

Beszél oroszul is egyetértenek James Kilpatrick, de meglepő az a tény, hogy a többség csak beszélni (3) lehetőség használják az angol nyelvet: ez úgy hangzik, természetesen nekik. Vegyünk egy igazi ajánlatot a magazin „Wall Street Journal”: „A jelenlegi vizsgálatok képes észlelni csak milyen típusú vírus fertőzött ember él, miután megbetegszenek - Jelenlegi tesztek csak meghatározni a vírus típusától-Infestort során a betegség.”

A legtöbb angol nyelvű népek másolt ezt a javaslatot, mert: „A jelenlegi tesztek csak érzékeli, hogy milyen típusú vírussal fertőzött ember él, miután megbetegszenek - Jelenlegi tesztek csak meghatározni a vírus típusától-Infestort során a betegség.” Számukra ez a lehetőség hangzik sokkal természetesebb. És csak néhány angol, mint James Kilpatrick, inkább „csak” ragasztottak, hogy egy szót vagy kifejezést, amelyre vonatkozik. Ez általában az elmozdulás a „csak” jobb: „Én csak azt akarom, szódavíz - Csak azt akarom, hogy a szódavíz” válik „Azt akarom, csak szódavíz - Csak azt akarom, hogy a szódavíz.”

Az orosz nyelvű emberek természetesen hangzik: „A jelenlegi tesztek képes felismerni, hogy milyen típusú vírus vagy baktérium fertőzött ember csak azt követően, hogy beteg - Modern tesztek képesek érzékelni a típus-Infestort vírus során csak a betegség” (Orosz, mintha a természet kövesse a James Kilpatrick ). De az angol nyelvű ember, ez a lehetőség nem jó: vannak olyan elvárás, hogy lesz egy pozitív javaslatot alkalmassági vizsgálatok - és hirtelen, amikor azt mondta, 80% -a javaslatok, a várakozás nem vált valóra.

Ahhoz, hogy egy „mérsékelt” az angol nyelvben a szakértők azt mondják: „Ne aggódj egy helyet csak a mondat általában bárhol úgy néz ki, rendben van ..”

Íme néhány példa, ahol „csak” úgy néz ki, természetes helyen a brit, de ez természetellenes orosz (és James Kilpatrick). Mindegyikük megfelel a kiviteli alak (3), ahol a „csak” néz szembe predikátum vagy akár azon belül (például, csak tartózkodó ..):

Az egyik csak egyszer vagy fiatal.

Fiatalok az élet csak egyszer történik meg.

Csak szeretnék szeretni egyszerre.

Azt akarom, hogy szeretlek csak egyszer az életben.

Csak úgy tűnik, hogy 10 $.

Úgy tűnik, hogy csak 10 $.

Tudtam, hogy csak marad egy-két nap.

Tudtam, hogy ő marad egy darabig csak egy vagy két napig.

Én csak itt egy nagyon rövid idő alatt.

Maradok itt csak egy rövid időre.

Ez a kedvenc csésze és én csak adja meg a nagyon különleges vendég.

Ez a kedvenc csésze, és adok neki csak a leginkább tisztelt vendég.

Majd csak egy pillanatra.

Ez nálam csak egy kis időt.

Már csak meglátogatta a színházat, amióta elment.

Amióta elment, ő volt a színházban csak egyszer.

Mister Smith csak akkor működik, itt az esti órákban.

Mr. Smith dolgozik csak az esti órákban.

Kapcsolódó cikkek