Borzasztóan kedves - orosz nyelv
Tény, hogy a kérdést: „Miért?” ilyen esetekben többnyire nem kérnek. Ez csak azért történt.
És ez nem csak az orosz. Az angol, például, bizonyos esetekben, a szörnyű az extrém mértékben bármit jelenthet.
Nos, a „logikai” Itt egyértelmű. A mértéke, mondjuk, szépség feltűnő, mint a horror vagy a félelem. By the way, a "találatok" - ugyanabból a "hordozható" sorozat. Strike, hit - sztrájk fegyver nanorendszerekben sérülést. Szépség is „legyőzte”?
Válaszol március 23 '12 at 10:58
A mértéke a szépség, de lehet olyan feltűnő, hogy illeszkedik a konnotációja a horror és a félelem. De mindez persze átvitt értelemben. Ezen túlmenően, az ilyen használat a forgalom „Beastly” észlelték Csehov az ő története „Beauty”, így van még egy irodalmi tényező játszik szerepet :. „All nézi a naplementét, és mindenki úgy találják, hogy ő volt a rendkívül szép, de senki sem tudja, és nem azt, mi az a szépség. "
Válaszol március 23 '12 at 00:56
Gyönyörű nem lehet a „szörnyű”. Ezek két egymást kölcsönösen kizáró szó. Ez nagyon szép, káprázatos szép. Vagy csak szép.
Válaszol március 29 '12 at 06:29
Irina, is lehetne. Meglepő, hogy még soha nem hallottam ilyen kombináció. - Valentin november 15 '12 at 14:16
Tehát mondjuk csak tudatlan. Például azok, akik írnak, „még soha nem hallottam.” - Irina Tsvetkova november 16 '12 at 06:29
@ Irina Tsvetkova, akkor viselkednek illetlenül. A „szörnyen szép” lehet tekinteni, mint egy paradox viszont növeli értelmét. De a lépés nem szükséges, hogy a személyes! - DocentI november 16 '12 at 07:04