Regisztráció a fordító számára
- szóbeli konzultáció
- dokumentumok előkészítése az IP-nek egy tolmácsban történő regisztrációjához
- világos és lépésenkénti utasítás a tolmács IP-címének további regisztrálására
- szóbeli konzultáció
- dokumentumok előkészítése az IP-regisztrációhoz
- kíséret a közjegyzővel
- dokumentumok benyújtása a Felügyeletnek a Regisztrációhoz
- a regisztrált dokumentumok kézhezvétele
- nyomtatás gyártás
- az IP-t az Orosz Föderáció Nyugdíjpénztárában (csak az IP Moszkvában történő regisztrációkor)
INGYENES konzultáció
Az IP-cím regisztrálása során felmerülő általános költségek:
- állami díj az állami regisztráció - 800 rubel
- közjegyzői költségek a kérelem igazolásához - 1000 rubel egy aláírás
- közjegyzői költségek a meghatalmazás - 1260 rubel
- közjegyzői költségek az igazolás egy másolatát az útlevél - 660 rubel
További szolgáltatások az IP regisztrálásához:
- az IP-t az Orosz Föderáció Nyugdíjpénztárában (Moszkvában az ár tartalmazza)
- további tömítések vagy nyomtatás a védelem alatt
- a banki bank megnyitásához szükséges dokumentumok előkészítése
- nyilvántartásba vett dokumentumok jegyzői másolatait
Az IP nyilvántartásba vételéhez szükséges dokumentumok és információk:
Az IP által nyilvántartott dokumentumok, amelyeket kézhez kapnak:
- állami nyilvántartási igazolás (OGRN)
- adóregisztrációs igazolás (TIN)
- a jogi személyek egységesített államregiszterének nyilvántartási adatlapját
- Kivonat a jogi személyek egységesített állami nyilvántartásából
- statisztikai kódok kijelölésének bejelentése
- értesítés PF-től (kiegészítő szolgáltatás)
- egy nyilatkozat az USN-re való átállásról IFTN-jelöléssel (ha USN-t választott)
- nyomtatás
Kérlek! Kapcsolataink:
+7 (499) 152-35-93
+7 (499) 152-68-91
+7 (917) 506-82-82
[email protected]
INGYENES konzultáció
A tolmács IP-jének regisztrálása
Annak ellenére, hogy a legtöbb fordító önmagáért dolgozik, kevesen hivatalosan. Ugyanakkor a tolmács IP-jének nyilvántartásba vétele nemcsak az adóellenőrzés problémáinak hiányát garantálja, hanem a komolyabb ügyfeleket is, akik csak a szerződés alapján működnek együtt.
Szigorúan szólva, csak az IP képes törvényesen nyújtani a fordítási szolgáltatásokat, különben a tevékenységek illegálisnak minősülnek. Abban az esetben, ha egy tolmácsot nem hivatalos tevékenységekbe fognak befogadni, az egész időszakra adót kell fizetnie, amikor nem vették figyelembe.
A gyakorlat azt mutatja, hogy a cégek, különösen a külföldiek, nem működnek olyan fordítókkal, akiknek nincs hivatalos gyakorlata. Ezenkívül könnyebb az egyéni vállalkozó számára, hogy kölcsönözzen egy bankból vagy támogatást nyújtson egy vállalkozás kialakításához - például egy iroda felvételéhez vagy további szakemberek felvételéhez. Továbbá egy tolmács, aki egyéni vállalkozó, ügyfeleinek vagy készpénz utalványokat vagy szigorú elszámoltathatósági formákat kínál sok szervezet számára.