Poirot korai esetek
Szavazatok száma: 0
Waverly Bíróság bájos ősi kastély. Ő nemrég gondosan és ízlésesen felújított. Mr. Waverly megmutatta „a konzul irodája”, a teraszon, és más helyeken, ilyen vagy olyan módon lehet kapcsolatba hozni az emberrablást. Végén az ellenőrzés kérésére Poirot megnyomta a rugót a falpanelek félreállt, és nyitottunk egy rövid folyosón, amelyen keresztül mentek a titkos szoba.
- Látod - mondta Waverly. - Nincs itt semmi.
Az apró helyiség üres volt, itt egyértelműen egy darabig nem megy: a padlón volt senki jeleket. Csatlakoztam Poirot, aki megvizsgálta valami a sarokban.
- Mit emlékeztetnek, barátom?
Rámutatott, hogy a négy kis helyet, közel egymáshoz.
- Kutya! - sírtam.
- Nagyon kicsi kutya, Hastings.
- Griffin [63] - én javasolt bizonytalanul.
- Kevesebb még griffmadár. Ez a fajta nem ismert kutya tenyésztő.
Ránéztem. Az arca sugárzott az öröm és az elégedettség.
- Igazam volt - motyogta. - Tudom, hogy a gondolatok a helyes irányba. Gyere, Hastings.
Amikor mi voltunk vissza a hallban, és a titkos ajtó bezárul mögöttünk, a csarnok jött egy fiatal lány. Mr. Waverly bemutatott nekünk:
Kisasszony Collins - Speciális harminc, nagyon élénk és mozgékony. Volt egy unalmas szőke haj. Viselt cvikkert.
Kérésére Poirot, bementünk egy kis nappali, és ott ült, ő kezdte megkérdőjelezni kisasszony Collins részletesen a szolgák és különösen Treduelle. Bevallotta, hogy ő nem szereti a komornyikot.
- Nagyon ő hozza lélegezni - magyarázta. Aztán megkérdezte, hogy mit eszik Mrs. Waverly 28-án este. Kisasszony Collins bejelentette, hogy evett ugyanabban az ételeket, a háziasszony, de semmi nem történt vele. Amikor elment, én bökött a könyökével Poirot.
- Kutya - suttogtam.
- Ja, a kutya! - Szélesen elmosolyodott. - Mademoiselle, nincs esély a kutyaház?
- A kennel két vadászkutya.
- Nem, én azt jelentette, egy kis kutya, amely birtokában van a házban - mint egy játék.
- Nem semmi ilyesmit.
Poirot elengedte. Aztán csengetett, és fordult hozzám, azt mondta:
- Hazudik, hogy Mademoiselle Collins. Talán az ő helyén tettem volna ugyanezt. És most a komornyik.
Butler volt egy nagyon fontos fajta. Azt mondta a történet hihetetlen magabiztossággal. Az ő története a részleteket egybeesnek, amit mondtunk Mr. Waverly. Butler megerősítette, hogy tisztában volt, hogy létezik egy titkos szoba.
Végül elment, fenséges, mint a pápa.
Elkaptam egy kérdő pillantást Poirot:
- Nos, mi arra a következtetésre jutott Hastings?
- És te? - vágtam vissza.
- Hogyan lettél óvatos. Te soha, soha nem lesz képes megoldást találni, ha nem serkentik az agyi aktivitást. De én nem akarom, hogy emelje. Gondolkodjunk együtt. Tehát, ami különösen furcsa ez a történet?
- Van egy dolog, ami meglepett, - mondtam. - Miért a tolvaj elhagyta a kastélyt a déli kapu, tudott átmenni a keleti, és senki sem veszi észre.
- Te nagyon helyesen megjegyezte, Hastings, csak a szöget a fején. Kérj meg egy másik kérdés. Miért volt szükség, hogy figyelmeztesse előre Waverly? Miért nem csak lopni a gyermek és a kereslet váltságdíjat?
- Mert abban a reményben, hogy pénzt anélkül, hogy bármilyen határozott fellépést.
- De nyilvánvaló volt, hogy a puszta fenyegetés sem tudta képzelni lépéseket.
- Ezen kívül, azt akarták, hogy összpontosítson a szülők tizenkét órát, úgy, hogy ha minden rendben lesz elfoglalva gyönyörködtető hobo, észrevétlenül kiugrani bujkál, és megragad a gyermek.
- Ez nem cáfolja az a tény, hogy az emberrablók, hogy bonyolítja az életüket. Ha nem választja a pontos idő és a hely, akkor nem lett volna baj a megfelelő pillanatban, hogy megragad a fiú sétálni, és elvenni.
- Igen-a, - a kétség, azt meg kell erősíteni.
- Ahelyett, hogy játszani a show előttünk! Most nézzük meg a kérdést a másik oldalról. Minden bizonyíték arra utal, hogy a ház volt egy bűntársa. Először is, ez a titokzatos mérgezés asszony Waverly. Másodszor, tűzött a párna levelet. A harmadik helyen, egy óra volt át tíz perccel korábban. Mindez csak megélni a házban. És még egy körülmény, amelyre bizonyára nem figyel. A titok szoba nem volt por. Valaki gondosan söpört végig a padlón. A ház négy.
Mi lesz, hogy megszüntesse a bébiszitter, mert nem tudott söpörni a padlón, mert kirúgták a jogellenes elvitel előtt. Bár minden mást tehetne, és ő tette. Tehát négy ember: Mr. és Mrs. Waverly, Treduell - Butler és Miss Collins. Nézzük először, Miss Collins. Nem volt semmi terhelő, kivéve talán az a tény, hogy tudjuk, gyakorlatilag semmit róla, hogy ő nagyon okos fiatal hölgy, és hogy a ház kevesebb, mint egy éve.
- És mégis, ahogy ön is mondta, hogy hazudott a kutya, - mondtam.
- Ó, a kutya. - Poirot mosolygott furcsán. - Most, hogy Treduellu. Vannak gyanús dolgokat. Először is, a csavargó azt mondta, ő adta neki a csomagot.
- De Treduell megerősítette az alibijét.
- Mindazonáltal ez lehet mérgezni asszony Waverly, tűzött a párna veszi Átrendezés órát és söprögetni a titkos szoba. Másrészt, ő született és élt egész életében a birtok. Ez nagyon furcsa, ha ő is részt vett a fiának elrablása a birtok tulajdonosa. Ez túl sok!
- Meg kell követni a logikát, nem számít, mennyire abszurd a következtetéseket tűnhet. Most, Mrs. Waverly. Ez a gazdag minden termelési eszköz az övé. By the way, ez a pénzét felújított romos állapotban van. Miért lenne ellopni a saját fiát, és fizetni a váltságdíjat magát? De a férje a helyzet egészen más. Ő gazdag feleségét, de ez nem ugyanaz, mint a gazdag magát. Úgy vélem, hogy a hölgy nem is hajlandó részt a pénzüket, csak szélsőséges esetekben. Nos, Mr. Waverley, mint látható, egy nagyon örömteli.
- Lehetetlen - I zalopotal.
- Nos, miért ne? Ki küldte az alkalmazottak? Mr. Waverly. Tudott írni egy megjegyzést mérgezni a feleségét, állítsa be az órát, és egy alibi, hogy hű vazallusa Treduellu. Treduell sosem szerette Mrs. Waverly. Ő szentelt a gazdájához, és könnyen teljesíti a parancsait. Mindhárman provernuli: Waverly, Treduell és néhány barátja Mr. Waverly. A rendőrség hibázott, a vizsgálat megszüntetéséről az ember ellen, ha a gyermek egy szürke autó. Ő volt az, aki a harmadik. Felvette a falu közelében fiú szőke haj, belépett a kastély a keleti kapu, és a megfelelő pillanatban ment a déli, valami kiabált és integetett. Senki a házban nem lehetett látni az arcát, vagy rendszám, és természetesen senki sem látta a gyermek arcát. Hamis nyomvonal küldött londoni rendőrség. Treduell szerepet játszott szervez az egész történet egy csavargó. Ugyanebben az esetben, ha a csavargó és azonosított Treduella nélkül bajusz, a tulajdonos megerősítené az alibijét, amely azonban az, ami történt. Ami a Mr. Waverly, amikor a válság kezdődött az udvaron, és az ellenőr ugrott ki az utcára, s gyorsan elrejtette a fiát egy titkos szoba, és követte a felügyelő. Később, amikor az ellenőr odalépett, és ott volt, Miss Collins, könnyű volt, hogy egy fiú a saját kocsijával egy biztonságos helyre.
- Nos, mi a helyzet a kutyák? - kérdeztem. - Miss Collins, aki hazudott?
- Ez volt az én kis vicc. Megkérdeztem tőle, hogy van-e a házban egy kis kutya, kutya játék, és azt mondta - nem, utalva az igazi kutya. Bár nyilvánvaló, hogy a kutya kell - egy játék, természetesen - a gyerekszobában. Látod, Hastings, hogy Johnny nem sírt, és csendes volt, Mr. Waverly balra egy titkos szobában néhány játékok.