Óra 94 még Határozószavak
Határozószó is hangsúlyozza állandósága egy bizonyos pillanatban, és az orosz nyelv fordítva „is, még mindig.” Ez általában a mondat közepén.
Volt két pohár gyümölcslé, de én még mindig szomjas. Ittam két pohár gyümölcslé, de szeretnék inni.
Még mindig él Ausztráliában? Nem, Kanadába költözött, egy hónappal ezelőtt. Még mindig él Ausztráliában? Nem, Kanadába költözött, egy hónappal ezelőtt.
Még határozószó elhelyezett negatív és kérdő mondat, amely elfoglalja a végső álláspontját. Tagadja értéke hasonló a még. Hasonlítsuk össze a két formája van:
Ő még nem jött el. Ő még nem jött el.
Ő még a munkahelyen (Helytelen: Ő még a munkahelyen). Ő még mindig dolgozik.
De ellentétben a még. nem + még a tervezés mindig mutat a várható változás. Reméljük, hogy az esemény nem lett teljessé a jövőben megtörténjen végre.
Megtanultam angolul két évig, de még mindig nem tud beszélni is. Én már az angol nyelv tanulására két éve, de még mindig nem tud beszélni azt.
Én nem tudok angolul, de még én hamarosan. Még mindig nem beszél angolul, de hamarosan.
Még kérdésekben is jelenti, az elvárás, hogy meg kell történnie. Arra kérünk, ha volt valami már, a mai napig.
Már a vonaton érkezett? A vonat már megérkezett?
Készen állsz még? Még nem. Várj egy percet. Készen állsz? Még nem. Várj egy percet.
Határozószó már azt mondja, hogy eljött a pillanat a vártnál hamarabb. Helyezzék el a középső vagy hangsúlyos kiosztás végén mondatokat.
Mikor Emily jön? Ő már itt van. Amikor Emily? Már jön.
Ez 10:00 már. Ágyba. 10:00 Már. Aludni.
Mivel a kérdés, hogy megkülönböztessük összefüggésben „már” a tartalom és a már. Az első esetben mi érdekel, hogy valami történt, vagy egyáltalán nem, a második - tudatában annak, hogy egy esemény történt, s csak hangsúlyozzák a meglepetés.
Ön otthon még? Te már otthon (nem tudom, ha, de remélem otthon)?
Ön otthon már? Te már itthon (meg vagyok lepve, hogy ilyen gyorsan)?