Orvosi Translation - Translation Center

A fordítók megfelelnek az alábbi követelményeknek:

- Felsőoktatás fordítás (elismert felsőoktatási intézmény diploma);
- az oktatás terén az orvostudomány és a farmakológia;
- dokumentált tapasztalattal, mint egy fordító

Minden fordítási projekt által irányított és ellenőrzött projekt vezetője, felelős annak végrehajtásáért. Ha szükséges, az ajánlások teljesülnek Client kapcsolódó stílus fordítás adaptáció konkrét célcsoportok, orientációban a meghatározott célra történő fordítását és annak alkalmazása, használata megfelelő terminológiát.
Translation végezzük követelményeivel összhangban a nemzetközi szabvány EN 15038, amely meghatározza a követelményeket szervezetek fordítási szolgáltatásokat nyújtó, tekintettel többek között a minőség-ellenőrzés a fordítást.
Ez a megközelítés lehetővé teszi, hogy a fordítás a szöveg, amely teljes mértékben indokolja az elvárások az ügyfél.
MUNKA BIZALMAS

Szakfordítás orvosi iratok:
- fordítás műveletek protokollok;
- fordítása orvosi feljegyzések;
- fordítása orvosi igazolások;
- fordítás orvosi cikkek;
- fordítása orvosi szövegek;
- fordítása orvosi jelentéseket;
- fordítás orvosi profilok;
- fordítása orvosi feljegyzések;
- fordítására diagnózisok;
- fordítása ajánlások betegségek kezelésére;
- fordítás protokollok;
- Fordítás információt formában;
- az iratok lefordítása klinikai és preklinikai vizsgálatok
- az iratok lefordítása a regisztrációs gyógyszerek;
- fordítása kivonatok a történelem, a betegség;
- fordítás cikkek gyógyszer, különböző kiadványok szakdolgozat írása.

További kérdései vannak?
Hívjon minket! +7 495 998 58 31
Vagy hagyjuk a kérelem fordítását orvosi és gyógyszerészeti dokumentumok!

A hitelesített másolatát -. 100 rubel / p.

Szövegeket fordítani gyógyszerészeti, farmakológiai, terápiás, stb érintett tantárgyak szakemberek szakértelemmel egy adott területen az orvosi és gyógyszerészeti fordítás. A fordítók jól ismerik a szakmai terminológia, mozaikszavak, rövidítések, használt egészségügyi szakemberek által. Mi már jelentős tapasztalatot szerzett a fordítására szakosodott egészségügyi szövegek, tankönyvek, monográfiák.

Együttműködünk az összes orvosi dokumentáció - az kézírásos utalást tudományos vizsgálatok.

Kapcsolódó cikkek