Budagov - egy férfi és a nyelv
MAN és a nyelve (Megjegyzések az emberek hozzáállása az irodalmi nyelv)
(Kérdések Nyelvtudományi -. M. 1970 - № 6. - S. 3-14)
A viták, amelyek fenntartása évszázadok hogy az emberek hogyan tud működni a saját anyanyelvén, a két fő szempont. Egyikük a legvilágosabban kifejezni a 70-80-es években a múlt század van újgrammatikus, a másik (szemben) - ezek a képviselők strukturalista nyelvészet, hogy dolgozzon ki a mesterséges nyelvek. Az első koncepció (kivéve, ha azt egy pár szót), a nyelv függetlenül alakul ki az emberek beszélnek rajta szerint a második - nyelv szinte teljesen ki vannak téve „hang irányítás”, mint egy tisztán formális struktúra lehet tenni vagy megszakítani a minden más tervezési által kitalált ember. Az első doktrína volt, különösen sérülékeny, mert nem veszik figyelembe, vagy nem kellően veszi figyelembe a különböző nyelvi működését a társadalomban, és a második - az átadás módszereinek építése mesterséges nyelvek tanulmányozása természetes nyelven, nem feltétlenül figyelmen kívül hagyva a mély minőségi különbség az első másodpercben. A közelmúltban, a folyamat kritika elve „mesterséges nyelv szabályozás” kezdett ismét visszatér az első koncepciót. „Minden természetes nyelv - mondják a támogatói ezt az új megfogalmazása a kérdést - nem fejlődik megfelelően szigorú és következetes logikai-matematikai programok és spontán évszázadok óta. tapasztalja a hatását a különböző típusú társadalmi tényezők, ami a hagyományos, kapott egy örökölt rendszer minden ellentmondások, ellentmondások „elbocsátás”, eltérések a szabványok, és így tovább. d., és így tovább. n. Nem véletlen, hogy a nyelv nagyon kevés fogékony tudatos szabályozás és logikai elrendezés „[1]. Teljesen egyetért a teljes első részét a fent említett rendelkezések nem tekinthető csupán a végső következtetést - „a nyelv alkalmas arra, hogy nagyon kevés tudatos kontroll és logikus elrendezésű.” Természetesen az olyan kifejezések, mint a „szabályozás” és „logikai elrendezés” tekintetében a nyelvet nem lehet kigondolni szempontjából mechanika vagy formális logika. De a nyelv során a természetes fejlődés vannak kitéve (bizonyos területeken és bizonyos fajták) folyamatok Sajátos szabályozás és ésszerűsítése. A tudósok tévednek, a hatás korlátozott, hogy az emberek az irodalmi nyelvben a tudományos stílus bemutatása. Általában úgy vélik: a tudomány az ember alkotta, így „a nyelv” is az ember alkotta. Bár a tudományos stílus bemutatása valóban emberi hatás érződik erősebben, mint néhány más nyelven stílusok, nehéz egyet azokkal, akik hajlandóak, hogy viszont a tudományos stílus szinte egy speciális „mesterséges nyelv a tudomány.” Ahogy már volt megjegyezni, [2] minden valóban tudományos stílus, megtartva specificitás azonban szorosan összefügg a irodalmi nyelv, amelyből ki van alakítva és fejlődik. A feladat a következő sorokat az, hogy értelmezésén alapul a nyelv nem csupán „a legfontosabb kommunikációs eszköz”, hanem a „valódi valóság gondolat”, hogy bemutassák a típusú humán expozíció a nyelvet. az első helyen - az irodalmi nyelvben. Kérdés oka a nyelvi változás, nem fogok válaszolni, itt [3].
2. R. Budagov, Mi a tudományos stílus? "Orosz kérdés", 1970, 2.
3. Lásd erről különösen: R. Budagov, problémái nyelvi fejlesztés, M. - L. 1965 ..
4. Hegel, Op. V, M 1937 o. 629-635.
7. W. Wundt, Völkerpsychologie, 4. Unveränderte Aufl. Stuttgart, 1921, I, 1, pp. 18-25. A vita Pál és Wundt cm. D. Kudryavsky. Pszichológiai és nyelvészet, IORYAS, IX, Vol. 2 1904, pp. 177-190.
8. A. J. Thomson, általános nyelvészet, 2. átdolgozott. és ext. ed. Odessa, 1910 o. 4.
. 9. Lásd: L. vagyok kubai, op. Op.
10. Lásd, Sz „A probléma gyökerét a klasszikus tudomány”, M. 1968.