Abstract szláv nyelv

Hosszú távú önfejlesztésre a szláv népek különböző etnikai, földrajzi, történelmi és kulturális körülmények között, a kapcsolatok a különböző etnikai csoportok vezettek különbségek az anyagi, funkcionális és tipológiai jellegű.

1. Besorolás

Szláv nyelvek szerint a szomszédságban vannak egymással osztható 3 csoportba: Kelet, Dél-szláv és nyugati szláv. Megoszlása ​​a szláv nyelvek az egyes csoportokon belül megvannak a maga sajátosságai. Minden szláv nyelv tartalmazza az összetételében az irodalmi nyelv, annak minden hazai fajták és a nyelvjárások. Nyelvjárási aprítás és stilisztikai struktúra változhat az egyes szláv nyelven.

Branch a szláv nyelvek:

  • Keleti szláv ág
    • Régi orosz †
      • ruszin †
      • Régi Novgorod nyelvjárás †
        • Pomorskii [5]
      • Régi orosz nyelv †
        • orosz
          • Pomorskii [5]
          • Don balachka [5]
      • belorusz
      • ukrán
        • Rusin [5]
        • Don balachka [5]
  • Délszláv ág
    • keleti csoport
      • bolgár
      • macedóniai
      • Ószláv †
      • templom
    • Nyugat-csoport
      • Szerbhorvát csoport:
        • horvát
        • bosnyák
        • montenegrói
        • szerb
          • Slavyanoserbsky †
      • szlovén

2. Eredet

Szláv nyelvek az indoeurópai nyelvcsalád legközelebb a balti nyelvek. A hasonlóság a két csoport között volt az alapja az elmélet „balti-szláv protolanguage”, mely szerint az első kiválasztó Indo protolanguage balti-szláv proto később felbomlott a prabaltiysky és szláv. Azonban sok tudós kifejtésére különleges affinitása hosszan tartó érintkezés a régi Balts és a szlávok, és tagadja a létezését az Balto-szláv nyelven. Nincs telepítve, a terület, ahol ott volt a szétválasztás a szláv nyelvi kontinuum indoeurópai / Balto-szláv. Feltételezhetjük, hogy ez történt, a déli azokat a területeket, amelyek szerint a különböző elméletek, amelyek kapcsolódnak a területén a szláv ősi otthon. Az egyik a indoeurópai dialektusok (Proto-szláv), amely proto-szláv nyelv, amely az őse minden modern szláv nyelvek. A történelem a proto-szláv nyelv volt hosszabb, mint a történelem, a különböző szláv nyelven. Hosszú ideig, hogy kifejlesztésre került mint egy dialektus egy azonos szerkezetű. Nyelvjárási változatok alakultak később. Az átmenet folyamata a proto-szláv nyelvű független nyelven legaktívabban került sor a 2. félidőben az I-st ​​évezredben. N. e. kialakítása során a korai szláv államok a délkeleti és Kelet-Európában. Ebben az időszakban jelentősen növelte a terület szláv települések. Területeket elsajátította a különböző földrajzi területeken különböző természeti és éghajlati viszonyok, a szlávok lépett a kapcsolatot a lakosság e területek, állva különböző kulturális fejlettségi szintjét. Mindez tükröződik a történelem a szláv nyelvekben.

A történelem a proto-szláv nyelv van osztva 3 időszakok: a legidősebb -, hogy szoros Balto-szláv nyelvi érintkezés során Balto-szláv közösség és az átmeneti időszak nyelvjárási fragmentáció és az elején megalakult független szláv nyelvek.

3. Történelem fejlesztési

Baška tabletta, XI században, Krk, Horvátország

A korai időszakban a fejlődés a szláv proto-nyelv által kifejlesztett új rendszer magánhangzók szonánsok nagymértékben egyszerűsödik mássalhangzó, széles körben elterjedt ablaut szakaszban csökkentése, a gyökér már nem engedelmeskedik a régi korlátozásokat. A proto-szláv nyelv csoportjába tartozik satem (srdce, pisati, prositi vö latin cor - cordis, pictus, precor; .. Zrno, znati, zima, vö Lat Granum, cognosco, hiems ..). Azonban ez a funkció valósul következetlenül: Sze praslav. * Kamy * kosa. Gǫs * * * GERD berg et al. Szláv morfológiája jelentős eltérés indo-európai típusú. Ez elsősorban utal az ige, kisebb mértékben - a nevét.

Novgorod birchbark dokumentumok a XIV század

Zografski kód, X-XI században.

Az az időszak, a Balto-szláv közösség jellemzi hitelfelvétel szavakat a Balti-tengeren. Ebben az időszakban szonánsok magánhangzók elvesztek proto-szláv nyelv a helyükön megjelent diphthongal kombinációk pozícióban előtt és mássalhangzók szekvencia „magánhangzó szonáns előtt magánhangzó” (smrti de umirati), hang (ékezetes és circumflexa) vált jellemzők. A legfontosabb folyamatait proto-szláv időszakban a veszteség zárt szótagok és mássalhangzók előtt lazítás yotom. A kapcsolat az első folyamat minden ókori diphthongal kapcsolási kapcsolható monophthongs keletkezett szótag áramló, nazális magánhangzók történt szótag-határ mozgását, okozott, viszont az egyszerűsítés csoportok mássalhangzók jelenség mezhslogovoy disszimilációs. Ez az ősi folyamat nyomot hagyott minden modern szláv nyelvek, ami tükröződik a sok váltakozás: Sze Rus. „Betakarítás - aratás”; „Azt, hogy - figyelembe”, „neve - a neveket.” chesh. ziti - znu, vziti - vezmu; serbohorv. Jeti - kattints, uzeti - uzmem, amelynek - nevek. Gyengítik mássalhangzó előtt yotom ez tükröződik a forma csíkozás - w, s -. Nos, stb Mindezek a folyamatok nagy hatással volt a nyelvtan, a ragozott rendszer. A kapcsolat a lágyító mássalhangzók előtt yotom volt tapasztalható folyamat t. Úgynevezett. első palatalisation Velars: k> h d> w x> w. Ezen az alapon, akár a szláv nyelvet alakított váltakozás, hogy: h, g: x, x: s, ami nagy hatással volt a nominális és verbális levezetés.

Később kifejlesztett második és harmadik palatalisation torokhangos, amely ad okot interleave: q, r: ds (g), x: c (x). Név megváltozott helyzet és a telefonszámot. Amellett, hogy az egyszeri és többszöri szám létezik a kettős szám, amely később elveszett szinte minden szláv nyelvek (kezdetlegesen maradt az ukrán és horvát).

Voltak regisztrált alapítványok, bizonyos feladatok. A késő proto-szláv időszak bármely névmási melléknév. Az ige volt szárát a főnévi és a jelen. Az első képződött főnévi, hanyatt, aorist, tökéletlen közösségben az -l, szentsége aktív hangját a múlt, a -v és passzív hang igenevek a -n. Alapján ezúttal alakult Jelenleg a felszólítással, hogy az úrvacsorát az aktív hang ebben az időben. Később néhány szláv nyelv ezen az alapon kezdett kialakulni tökéletlen.

A proto-szláv nyelv kezdett kialakulni nyelvjárások. Voltak három csoport nyelvjárása keleti, nyugati és déli. Közülük később alakult ki a megfelelő nyelvet. A csoport a keleti szláv dialektusok volt legkompaktabb. A nyugati szláv csoportban 3 csoport: lehitskaya, serboluzhitskaya és cseh-szlovák. Délszláv nyelvjárás csoport vonatkozásában a legdifferenciáltabb.

A proto-szláv nyelv működését az állam előtti időszak a történelem a szlávok, amikor uralja a törzsi társadalmi rendszer. Jelentős változások történtek az időszak elején a feudalizmus. A XII-XIII században. van egy további differenciálás a szláv nyelvek, csökkent volt rejlő Proto-szláv nyelv sverhkratkih (csökkentett) magánhangzókat b és b. Egyes esetekben ezek eltűntek, míg mások mozgott teljes oktatási magánhangzókat. Ennek eredményeként, voltak jelentős változások a fonetikai és morfológiai szerkezetét szláv nyelven, a lexikai összetételét.

4. fonetika

Szláv nyelvek sajátos jelenlétének palatalizálás mássalhangzókból - a megközelítés a lapos középső része, a nyelv a szájpadlás hang megnyilatkozás. Szinte minden mássalhangzó szláv nyelvek lehet szilárd (nepalatalizovannymi) vagy lágy (palatalizált). A fonetika, van néhány jelentős különbség a szláv nyelvek. A lengyel és a kasub nyelvet megtartja a két nazális magánhangzók - A és E, aki elvesztette a többi szláv nyelv. A különböző szláv nyelvekben a hangsúly különböző módon valósítható meg. A cseh, szlovák és szorb hangsúlyt általában csökken az első szótagon a szó; lengyel - az utolsó előtti; A szerb-horvát sokk lehet minden szótag, kivéve az utolsó; orosz, ukrán és belorusz stressz eshet bármelyik szótag a szó.

5. írása

Első irodalmi adaptáció a szláv nyelvek kapott 60-as években. IX században. Az alkotók a szláv ábécé voltak testvérek Cirill (Konstantin Filozófus) és Metód. Költöztek az igényeket a Nagymorva Birodalom görög nyelvről szláv liturgikus szövegek. Lényegét tekintve, az új irodalmi nyelv volt Dél-macedón (Thessalonikabelieknél) nyelvjárás, hanem a Nagymorva sokat tanult a helyi nyelvi jellemzői. Később kapott továbbfejlesztése Bulgária. Ezen a nyelven (általában régi egyházi szláv) létrejött gazdag eredeti és a lefordított irodalmi, Morvaországban Pannonia, Bulgáriában, Oroszországban és Szerbiában. Volt két szláv ábécé: a glagolita és a cirill. A IX. Szláv szövegek nem élte túl. A legkorábbi tartozik a X. században. Dobrudzha felirata az év 943, a király a feliratot Samuel 993 évvel Varoshskaya felirattal 996, és a többiek. Kezdve XI. Mentés Big szláv emlékek.

Modern szláv nyelv használ ábécé alapján cirill és latin ábécét. Glagolita ábécé a katolikus istentisztelet Montenegróban és számos part menti területeken Horvátországban. Boszniában egy ideig párhuzamosan a cirill és latin is használják az arab ábécé.

6. Irodalmi nyelve

A korszak feudalizmus szláv irodalmi nyelv, általában nem szigorú szabályok. idegen nyelv (- ószláv nyelven a Cseh Köztársaság és Lengyelország - a latin nyelv Oroszország) néha irodalmi funkciója.

Orosz irodalmi nyelv túlélte az évszázadok és komplex evolúció. Magába szívta a népi elemek és elemei ószláv nyelv befolyásolja számos európai nyelven.

A Cseh Köztársaságban a XVIII. irodalmi nyelv elérte a XIV-XVI században. nagy tökéletesség, szinte teljesen eltűnt. A városokban uralta a német. A vizsgálat alatt a nemzeti ébredés a Cseh Köztársaságban mesterségesen életre nyelv a XVI században. aki akkoriban én már messze a nemzeti nyelv. Története a cseh irodalmi nyelv a XIX-XX században. Ez tükrözi a kölcsönhatás a régi irodalmi nyelv és a beszélt. Szlovák irodalmi nyelv egy másik történet, ez alapján dolgozzák ki a nemzeti nyelv. Szerbiában, amíg a XIX. uralja az egyházi szláv nyelv az orosz változat. A XVIII. Úgy kezdődött a folyamat közeledés a nyelv az emberek. Ennek eredményeként a reformok által végzett Vuk Karadzic a közepén a XIX. Egy új irodalmi nyelvet hoztak létre. Macedón irodalmi nyelv végül alakult közepén a XX században.

Amellett, hogy a „nagy” szláv nyelvek számos kis szláv irodalmi nyelv (microlanguages), ami általában működik együtt a nemzeti nyelv és a szolgáltatás vagy a viszonylag kis etnikai csoportok, vagy akár az egyes irodalmi műfajok.

irodalom

  • A. Meillet közös szláv nyelvet. Franciaországgal. M. 1951.
  • Bernstein SB vázlata összehasonlító nyelvtan a szláv nyelvek. Bevezetés. Fonetika. Moszkva, 1961.
  • Bernstein SB vázlata összehasonlító nyelvtan a szláv nyelvek. Váltakozás. Noun szára. M. 1974.
  • Kuznyecov PS Tanulmányok a morfológia a proto-szláv nyelven. Moszkva, 1961.
  • Nahtigal R. szláv nyelvek, transz. szavakkal. M., 1963.
  • Indítási porіvnyalno іstorichnogo vivchennya slov'yanskih mov. Vörös. O. Melnychuk. Kijev 1966.
  • Nemzeti ébredés és megalakult a szláv irodalmi nyelv. M. 1978.
  • Boskovic R. alapjai összehasonlító nyelvtan a szláv nyelvek. Fonetika és szóalkotás. M. 1984.
  • H. Birnbaum proto-szláv nyelven. Eredmények és problémák a rekonstrukció, a transz. az angol. M. 1987.
  • Vaillant A. Grammaire comparée des langues rabszolgák t. 1-5. Lyon - P. 1950-1977.

jegyzetek

Kapcsolódó cikkek