A Mese a halászok és a halak (Georgiy)
Amennyiben az égre, a kék tenger
Hullámok, fülig, testek
Ének a surf, a sirályok sírnak
Élt az öreg hölgy, öreg
A rasprestarenkoy kunyhó
Éjjel, a szívószálak, párnák
Minden egy szilánk nélkül gyertyák
All in ellátás: „Mi sütni?”
Minden borított pókhálók
Minden osztott vályú
Sem vnuchonka vagy macska
Nem egér - üresség
Mint a szolga, etetni
Hal, más, hogy műszak
Mint egy kis -, hogy az öreg hölgy a sír
Az öreg vándorol berezhku
Mivel - abban az időben nagyon sok a bánat
Az öreg kiment a tengerre
Fish kerítőhálós
Starushonochku biztosít
Seine először vetette
Hogy elviszi az elme kitalálta
De a fogás nem sűrű
Egyszerűbben fogalmazva - a háló üres
Seine ismét eldobta
Hogy elviszi az elme prkinul
De a fogás - tengeri fű
Ismeri a legjobb szerencse - nincs
Seine harmadik alkalommal slung
Semmi nem számított
De sok szerencsét - nem üres
Seine aranyhal
Szomorú, könnyes hal
Az esetben, ha igazán mosolyogni
Azt mondja, mint egy ember:
„A hála soha nem hagy
Ha a tenger - Blue elengedni
Mi azt szeretnénk, akkor kap
Ne menj el üres kézzel
Ön - a szeretője a tenger "
Aztán az öreg meglepődött
Megrémült, és így imádkozott:
„Nem, ez nem lehet
Ha azt mondjuk, a hal "
Ő küldte az arany
Mondtam neki, hogy egyszerű:
„Isten veled, úszni, sétálni
És egészségügyi javul "
Gate - csonkot, régi
Tábortűz, fazék, bögre
Ital cukor nélkül, sirályok
kijavítja ember
Azt mondta: „A nagy csoda
Jelenleg az összes - étkezés nélkül
Isten kinyilatkoztatta nekem fogás
Halak - király hinni, anya? "
Nem egyszerű - arany
Soha ne fogni
Scale ég a tűz
Nem hal mondja
Szomorú, én változott
A tenger kék könyörgött
Azt mondta: „Én fizetek”
Amit én szeretnék, kapok
Nem vettem semmit a szegény
Még Sitchikov ingek
Engedd el, és úszott el
Ez, mint egy anya, a dolgok
Aztán az öregasszony feldühödött
Gyulladt, elengedem:
„Hogy mindez?”
duraleya hívás
„Majdnem nem vette, amit akar?
Várj, uzho shlopochesh
Szem elől, a kérdés le van zárva ...
Szeretem, hogy - valamit a teknő "
Az orvos nem égnek
Az öreg vándoroltak a kék tenger
Kék tenger nem alszik
Szél, hullám, hullámzik
Arany kattintott hal
Hajózott felejtés mosoly
Azt kérdezi: „Hogy van?
Micsoda öröm vezetni? "
Az öreg meghajolt
Töprengett, így imádkozott:
„Mi a teendő, hogyan lehet ez?
Nem ad az öregasszony élni
Azt mondta ütközött
Szidás, ideges
Nincs beállítva, akkor látni, hogy az élet
Nélkül nem lehet élni hullámvölgyek "
Hal tartjuk be, szüneteltetett
ig rázta
Kimondott: „Siess haza
Minden dönti önmagában is "
Gates, nem törött
Mi Nut, elegáns vályú
A starushechki migrén
De esküszöm érzés:
„Bolond, öröm, hogy íme - a vályú
Ez volt a helyzet, igen elfelejtett
Halászni. Nagypapa, ne fújja ajak
Bow, kérje a kunyhó "
Ismét vándorolt a keményítő, a tenger
Vándorolt keményítővel, hegyi
Tenger kék hullámai
Szél, hullám zaj
Arany kattintott hal
Hajózott felejtés mosoly
Azt kérdezi: „Hogy van?
Micsoda öröm vezetni? "
Az öreg meghajolt
Töprengett, így imádkozott:
„Mi a teendő, hogyan lehet ez?
Nem ad az öregasszony élni
„Több erdei ütközött
Szidás, ideges
Ez a sorsa az Úr elküldött
Látod, megmondja: „Kérdezd meg a kunyhó” "
Hal tartjuk be, szüneteltetett
ig rázta
Kimondott: „Siess haza
Minden dönti önmagában is "
Gates, nem izbonki
Régi junk, hatonki
A svetolkoyu, kunyhó
Kék alapon fehér, trombita
A kis ablak, az öregasszony
A kiselkom, az ágyban, bögre
Szerint, amit a fény messziről
Esküszik Hayot régi:
„Eka csodagyerek - kunyhó
Ez én - mi a hölgy
Nevetek, zahohochu
Azt akarom, hogy egy nemes hölgy "
A régi ember vissza a tengerbe
Ismét a tenger mellett, a bánat
kék tenger bömböl
Szél, hullám szemtelen
Arany kattintott hal
Hajózott felejtés mosoly
Azt kérdezi: „Hogy van?
Micsoda öröm vezetni? "
Az öreg meghajolt
Töprengett, így imádkozott:
„Mit tehetünk, hogy lehet?
Nem ad az öregasszony élni
messziről ütközött
Szidás, ideges
Itt az ideje a farkas, a területen, üvöltő
Akar, látja, hogy egy nemes hölgy "
Hal tartjuk be, szüneteltetett
ig rázta
Kimondott: „Siess haza
Minden dönti önmagában is "
Gates, meglepett:
"Wonder torony, al álmodtál?"
Az öregasszony sable
Az öreg, mellette, levéltetvek
Mielőtt az öregasszony rendszerek, a szolgák:
„Nem megy a következő szolgáltatást?
Sing - kérjük tánc
En arc, levelet kép "
Nem teljesül, a sötétség az öregasszony
Próbálkozás, de még mindig a fül mögött,
Mielőtt csuklás ottaskat
Scourge elég, simogassa
Chernavka nem volt ott, a paraszti
Mondja az öreg nemes hölgy:
„Hello hölgy, szia
Menj, és hit, vagy nem? "
Minden nem nézett aranyos
Szemét keményítő felhívta
„Hogyan felejtsük el. Ki, elfelejteni?
Az istállók, ám legyen "
A nap telt el, egy hét telt el
Nem dalokat, nem hop
Az istállók, öreg
A forgalmas, fájó bochok
Napoteshilas régi
Miracle torony, mindent - kunyhó
Szemöldök fenyegetően mozog
Ismét az öreg azt mondja neki:
„Ahhoz, hogy hal, keményítő, szabad madár
Azt akarom, hogy királynő
Leves slurp az arany edények
Miközben a golden ital, parancs "
Keményítő megijedt, Bast:
„Mi ostobaság pezseg, akkor rágja?
A királynő van - shish
Állami hulladék "
Aztán az öregasszony feldühödött mindörökké
Férj megszorította a lapon:
„Szolgák a sorsolás, Al nem vonzza?
Kedvellek, keményítő, nem mond ellent "
A keményítő újra hal, tengeri
Ismét a tenger mellett, a bánat
Kék tenger tombol
Szél, hullám, vihar
Arany kattintott hal
Hajózott felejtés mosoly
Azt kérdezi: „Hogy van?
Micsoda öröm vezetni? "
Az öreg meghajolt
Töprengett, így imádkozott:
„Mit tehetünk, hogy lehet?
Nem ad az öregasszony élni
Ismét starushechka lyutuet
Ez nem helyes, a lázadók
Mivel egy nemes, látod, nem az, amit
Íme egy queen - szent "
Hal tartjuk be, szüneteltetett
ig rázta
Kimondott: „Siess haza
Minden dönti önmagában is "
A öreg visszatért
King - tanács, meglepődve
Csoda yudoyu, a korona
King - régi palota
Serve Knyazhychi bojárok
Pole-all nemesek
A - az öröm a tenger, a bor
Obyadenie egy
Két Zlata, a személyzet
Mindezt a balta, őrök
Rémülten fonnyadt vénember
Beard, a láb, préselt
Issprosil: „Nos, a királyné?
Evett édes, édes álom?
Zlaté hálószoba, dolgozószoba
Menj, és hit, vagy nem? "
Az öreg nem mosolygott
Rendezett, elfordult
Under mikitki alatt oldalán
Vzashey régi bárban
És az emberek jól érezték magukat
Nevet, narezvilsya
„Majdnem úgy tűnik, nem az arc?
Akkor szolgálja az öreg "
A nap telt el, egy hét telt el
Nem dalokat, nem hop
Forest King - banya durit
Találja meg az öreg azt mondja
udvaroncok talált
Batozhkami megsimogatta
Vezetett egy idős hölgy - király
Az arca az öregasszony Khmara:
„Fun, bolond, mosolyogva
Gates, egy bólintás a Fish
Tudd kívánság rastakoy
Legyen szeretője a tenger
Szeretnék élni a nyitott
A Okiyane - kék tenger
Szolgálni hal - király
Siess, ha úgy tetszik, a siketfajd "
Az öreg nem érvelnek:
„Boldog, aki elég jó ahhoz, hogy”
Fell, megrázta magát, azt találtuk,
A tenger kék vándorolt
Felhők a tenger felett, a homlokát ráncolva
A tenger fekete vándorol vihar
Hullámok a vihar egyidejűleg
Keményítő - zöld, leveles
Arany kattintott hal
Hajózott felejtés mosoly
Azt kérdezi: „Hogy van?
Micsoda öröm vezetni? "
Az öreg meghajolt
Részt vett, könyörgött:
„Mit tehetünk, hogy lehet?
Nem ad az öregasszony élni
Mivel a királynő, természetesen nem új
Látod ott az igény az újdonság
Doted, téveszme
Legyen szeretője a tenger
A Okiyane - kék, tenger élet
A kék - mély, a nyílt
És, hogy a hal - király szolgálni
Azt méltóztatott sietni "
Hal tartjuk be, szüneteltetett
ig rázta
Slozku indult egy
És elment, hogy a mélysége
Hosszú ideig az öreg várt tengeren
Vele várt bánat válasz
Nappal és éjszaka telt el, a hajnal
És a válasz, keményítő, No
Gates, lát - törött
A padon vályú
Öregasszony, a tiszta időben
Árnyék javasolja kerítés