Miután az első üdvözletek
Előre, előre, az én történetem!
Szembe kell néznünk az új hívásokat.
Öt mérföldre Redridge,
Village Lena él
És a mai napig élő
A filozófiai sivatagban
Zaretsky egyszer veszekedő,
Card banda vezér,
Fejezet gereblye, áll fogadóban,
Most a jó és egyszerű
Elvált apa a család,
Egy megbízható barát, egy földbirtokos béke
És még egy becsületes ember:
Tehát korrigált kor!
Néha mézesmázos hangon fény
Ez kegyetlen bátorság vyhvalyal:
Ő azonban a ász pisztoly
Öt kilométer stints,
És akkor azt mondják, hogy a csatában
Amint ez az elragadtatás
Kitüntette magát bátran a sár
A ló Kalmyk halmoztak fel,
Ahogy Zyuzya részeg, és a francia
Elment rabságra úszódaru biztosíték!
Legújabb Regulus, Isten tiszteletére,
Ready belemerül újra leköti,
Ez minden reggel Veri
Az adó lecsapolni a három üveg.
Néha vicces Troon,
Képes volt bolond a bolond
És az okos bolond, szép,
Ile kifejezetten il titokban,
Bár a többi darab
Mi nem felelt tudomány nélkül,
Bár néha csapdába
Jött az egész, mint egy együgyű.
Tudta, hogyan kell szórakozni tét
Éles és tompa válasz
Néha körültekintő, hogy maradjon csendben,
Néha körültekintően veszekedés,
Összezavar barátok fiatal
És a korlát, hogy őket,
Vagy, hogy ki az oka,
Rendelési reggeli hármasban,
Miután titokban rágalmaz
Viccek, fekszik.
Sed között temporafestmények! töröl
(Mint egy álom a szerelem, egy másik tréfa)
Ez áthalad a fiatalok életben.
Mint mondtam, én Zaretsky,
Árnyéka alatt madár-cseresznye és akác
Viharok védett végül
Úgy él, mint egy igazi bölcs,
Cole leül, Horace
Fajták kacsák és libák
És tanítja a gyerekeknek az ábécé.
Nem volt hülye; és az én Eugene,
Nem tartja be a szív benne,
Imádtam a lelke és az ítélet,
És a józan ész erről, és hogy.
Ő szívesen használják
Vidal vele, és így a legkevésbé
A reggeli nem volt meglepve,
Amikor meglátta.
Miután az első üdvözlés,
Megszakítása a beszélgetést,
Anyegin vigyorogva szemek,
Átadta egy megjegyzést a költő.
Anyegin jött az ablakhoz
És elolvastam magának.
Ez szép volt, nemes,
Rövid hívás il kartell:
Udvariasan hideg világosság
Hívtam barátja Lensky a párbajt.
Anyegin első tételben
Ahhoz, hogy a nagykövet a korlát
Forgalmi, minden további nélkül
Azt mondta, hogy ő mindig készen áll.
Zaretsky emelkedett magyarázat nélkül;
Legyen részesedése nem akar
Miután sok dolgom otthon,
És azonnal kiment; de Eugene
Egyedül a lelkemmel
Voltam elégedetlen önmagával.
És ez így van rendjén: az elemzés során egy egyszerű,
A titkos bíróság nevezte magát,
Ő magát okolta sokféleképpen:
Először is, ez annyira rossz,
Ez a szerelem egy félénk, szelíd
Így tettem egy vicc vechor hanyagul.
És másodszor, hagyja, hogy a költő
bolondozás körül; A tizennyolc év
Ez megbocsátható. Eugene,
Teljes szívemből szeretni fiatalember,
Kellett alkalmas arra
Nem predrassuzhdeny labda,
Nem szenvedélyes fiú, harci,
De az ember a becsület és bölcsen.
Ő kimutatására volt értelme,
Sörte nem olyan, mint egy állat;
Úgy volt, hogy hatástalanítsa
Mladen szív. „De most,
Túl késő; Idő repült.
Ahhoz, hogy - azt hiszi - ebben az esetben
Félbeszakítottam régi párbajozó;
Ő dühös, ő egy pletyka, ő ékesszóló.
Persze, nem kell semmibe
Árán a vicces szó,
De suttogva hohotnya bolondok. "
És a közvélemény!
A tavasz a becsület, a példaképem!
És mi forog a világ!
Forrt a gyűlölet türelmetlen,
Response otthon várja a költő;
Tehát nagyképű szomszéd
Ünnepélyesen hozta vissza.
Most egy féltékeny ember egy ünnep!
Félt, hogy a majom
Nem nevetett ki valahogy,
Dodge feltalálás és mellkasi
Fordult a fegyvert.
Most kétségek megoldott:
Meg kell, hogy a malom
Gyere holnap, hajnal előtt,
Cock egymást kiváltó
És a bejelentett comb il a templomban.