Milyen fontos tudni, hogy az anyanyelv
Farid Akhmetovich AYZYATOV. Ph.D., egyetemi tanár a Saransk Cooperative Institute, Tisztelet tudós a Mordvin:
A mi családunkban hagyományosan tiszteletteljes hozzáállás, hogy a natív tatár nyelven. És a feleségem Hamid Kamilevna, és gyermekeink Maryam, Galia és Liana, aki született és nevelkedett a városban, szívesen beszélnek otthon tatár. Biztató, hogy a tatár mondani unokáink.
Természetesen az anyanyelv jelentős szerepet játszik alakításában személyiség. Emlékszem anya nyelv napja szentelt évfordulóján Gabdulla Tukai, aki néhány évvel ezelőtt került sor Saransk. Az embereknek szükségük van, csak az ilyen tevékenységek - támogatása a nemzeti kultúra, hogy hozzon létre egy jó hangulat, rally az embereket, újra és újra emlékeztet annak fontosságára, anyanyelv az ember életében. Nyelv - az anyag héj gondolkodás, azt jelenti eszmecsere, a kommunikációs eszközök az emberek között.
Ez a nemzeti kultúra tanítja, csak a jó, békeszerető és érzékenység. Számomra ez egy különleges öröm hallgatni, mint a gyermekek a megvilágosodott személy, akik összegyűltek a különböző falvak Mordvin, jó olvasni verseket anyanyelvükön tatár nyelven. Nemzeti kulturális tavasszal a nemzet még nem merült ki, fontos, hogy teljes mértékben támogatja őt.
Clara Rastyamovna Baybikova, óvónő száma 3 a kombinált típusú. Lyambir.
- Native tatár nyelven jelentős szerepet játszanak. Talán csak a kor pontosabb megértése fontos tudni az anyanyelv. Orosz nyelv az országban egy eszköz a nemzetközi kommunikáció, ezért elterjedt a mai világban. Enélkül nem tudjuk. De ahhoz, hogy megőrizze a natív nyelv szükséges. Ez az egész bölcsesség őseink. Ezek a dalok, mesék, népdalok, még táncolni. Hat gyermekem, az óvodában, elkezdenek sétált egy másfél év, és az első szavak beszéltek ott - az orosz. De ez nem jelenti azt, hogy a ház nem hallották Tatar beszédet. Ők tisztában vannak anyanyelvük. Egy család nagyszülők gyerekeimmel kommunikálni a tatár.
Rais Hazrat Yanglichev. helyettes mufti a Központi Szellemi közigazgatása muszlimok a Moldovai Köztársaság.
- Mindig hallani orosz gyerekkori és szülőhazájában tatár nyelven. De a tatár nyelven, minden bizonnyal különleges helyet foglal el a nemzet. Hazánkban, mint a multinacionális államok a hatalom, hogy mentse a nyelv népei. És azt akarja, hogy többet ebben a tekintetben.
Nyelv - egy ajándék küldött le minket, azt mondják, az iszlám és más vallások a világ, és mi kell megvédeni. A nyelv őseink, az apa jött hozzánk időtlen idők óta, hogy sikerült megőrizni anyanyelvüket, közvetíteni számunkra. És ha tudjuk hagyni utódaiknak anyanyelve? És mit fognak mondani majd? Mindenesetre, felelősek vagyunk a megőrzése a tatár nyelvet.
Két gyerekem van. Otthon a gyerekek és felesége, mindig beszélni a tatár. A házon kívül, persze, gyakran kell kommunikálni az orosz. De közül közel - csak anyanyelvén. Mondhatjuk azt is nézni rá.
Ravil Alimovna Konovalov. vezetője a múzeum Hadi Taktash az. Surgod (Syrkydy) Torbejevói járás.
- Ez nem olyan egyszerű kérdés, hogy ez nagyon fontos, hogy korunk, beleértve a tatár nemzeti falvak húzódik. A mi kis Surgodi volt sok vegyes házasság. Az ilyen családok gyakran nem tudják, sem a tatár, vagy a Mordovian nyelvet. Mi ez veszélyes? Elveszett nyelv, a kultúra, mi a legrosszabb - az emberek elvesznek. De vannak családok, ahol a nemzetközi beszél a tatár nyelven, az ő családja. Minden attól függ, a személy. És megőrzése az anyanyelv származik a család. Van két lányom nőttek. Azt mondta nekik: „Az utcán a barátaival és a barátok is kommunikálni, bár a nyelvet, de csak beszélgetés folyik otthon a tatár nyelvet.” És ők is tisztában anyanyelvüket. Már gyűjtöm a régi dalokat, aki tudta, még a nagy-nagymamák. Ők is, mint a lányok.
Amikor dolgoztam a falusi iskolában, néhány tanítványom nemcsak tatárok, hanem az orosz és Mordvinians. És mindegyiket, nemzetiségre való tekintet nélkül, próbáltam csepegtetni szeretet a tatár nyelvet. Orosz és mordvin gyerekek beszélni tökéletesen. Együtt tettünk előadások, tedd a jelenetek a tatár nyelven.
Előkészített Albina Davidova