Kazah népmesék, a férfiak kazah nevek Bogenbai
Bozzhan - A kazah nyelven Boz jelenti: 1) könnyű, világosszürke, világos hamu; 2) A fiatal férfi, fiatal. Szerint Jean perzsa és kazah nyelven - lélegzet, lélek, élet. A kazah nyelv, a kifejezés is használatos, mint egyfajta kedveskedés.
Bozzhigit - A kazah nyelven Boz jelenti: 1) könnyű, világosszürke, világos hamu; 2) A fiatal férfi, fiatal. Szép, könnyű lovasok úgynevezett bozzhigit.
Bolat - A kazah nyelven Bolat szó szó szerint azt jelenti: „acél”, „acél”. Értelmében ez a név azt az erős, kitartó ember vagy lovas; Egy másik jelentése - „legyen merész, bátor.” Eredeti neve: Bolat - az uralkodó a kazah Khanate fia Khan Al-Tauke. A szabályok a kazah Khanate 1987-1730. Kazah Khan választották az idősek. Steel a tűz, a tűz edzett Batyr (kazah mondja).
Bolatbek - A kazah nyelven Bolat szó szó szerint azt jelenti: „acél”, „acél”. Értelmében ez a név azt az erős, kitartó ember vagy lovas; Egy másik jelentése - „legyen merész, bátor.” A szó Bey kazah nyelven azt jelenti - egy erős, erős, erős. A régi időkben a címet adni a szultánok, aki jogosult arra, hogy személyeket. Manapság sok neve Beck része a nevét.
Bolatkozha - A kazah nyelven Bolat szó szó szerint azt jelenti: „acél”, „acél”. Értelmében ez a név azt az erős, kitartó ember vagy lovas; Egy másik jelentése - „legyen merész, bátor.” Hoja (Hodge) a perzsa nyelven azt jelenti: fej, fej, mester, mester, tanító, zsálya. 1) A fej a család otthonában. 2) A tulajdonos, a tulajdonos; az, aki vezeti a gazdaság rendelkezik bárki vagy bármi
Bolatkhan - A kazah nyelven Bolat szó szó szerint azt jelenti: „acél”, „acél”. Értelmében ez a név azt az erős, kitartó ember vagy lovas; Egy másik jelentése - „legyen merész, bátor.” A szó Khan kazah nyelven - a király, a fej, a vonalzó; korábban a kelet-európai országokban ez a címe a fejedelmek és uralkodók.
Boribay - A kazah nyelven szó Bori tekintetében a nevek azt jelenti, „bátor hős”, a „hős”. A szó vásárolni török és kazah nyelven is: a gazdag és tekintélyes ember. A cím a gazdag uralkodó nép. A mi korunkban, ez része a szó jelképezi, bőség, a gazdagság.
Buran - A kazah nyelven hóvihar olyan vihar, hóvihar, jég vihar. Név kapcsolódó esetekben: ha egy gyermek születik alatt egy hóvihar, adjunk neki egy nevet.
Buranbay - A kazah nyelven hóvihar olyan vihar, hóvihar, jég vihar. A szó vásárolni török és kazah nyelven is: a gazdag és tekintélyes ember. A cím a gazdag uralkodó nép. A mi korunkban, ez része a szó jelképezi, bőség, a gazdagság.
Burkut - A kazah nyelven Burkut azt jelenti, „ragadozó madár”. Madarak királya - szirti sas, az állatok királya - egy oroszlán (kazah közmondás).
Burhat - A kazah nyelven Burhat név beállítása „bőség”.
Bukhara - a fordítás arabul azt jelenti Bukhara - az emberek, a tömeg. A név a város Üzbegisztánban. Eredeti neve: Bukhara Kalkaman-uly, ahogy ismert néven Buhar bárd. A költő az epikus műfaj jelentős közéleti az kán Tauke Bolat, Abulmambeta és Abylai.
Buharbay - Fordította arabul azt jelenti Bukhara - az emberek, a tömeg. A szó vásárolni török és kazah nyelven is: a gazdag és tekintélyes ember. A cím a gazdag uralkodó nép. A mi korunkban, ez része a szó jelképezi, bőség, a gazdagság.