Fab Puskin

A királyné a hang és a szemek
A buja éltet az ünnepen,
Minden Cleopatra dícsérve kórus,
Ez felismerve példaképe,
Suhogó, odafutott hozzá trónra,
De hirtelen, mint egy csésze arany
Azt gondolta - és Dale
Wondrous lehajtotta a fejét.

És egy csodálatos ünnep, mint szundikált.
És a várva minden csendes.
De megint Szemöldökműtét
És néző fontos mondja:
„Hallgassatok rám, én is megegyezik
Köztünk a regenerálódásra.
Az én szerelmem boldogság,
Bliss lehet vásárolni:
Valaki szenvedélyes indul a licit?
Eladom az éjszaka.
Mondd, ki köztetek fog vásárolni
Árán életem ma este? "

Ő hirdetés. A tömeg csendben.
És a szíveket az izgalom.
De Kleopátra várakozás
A hideg szemtelenség személy:
„Várom - közvetítés - jól hallgatnak?
Vagy most futsz el?
Volt egy csomó; eljárni,
Kereskedelem vidám este. "

És büszke tekintetét, körülnéz
Mintegy rajongóival.
Hirtelen - a soraiban az egyik megy,
201
Vosled őt és két másik.
Smela a járása, tiszta szem.
A királyné emelkedik büszkén.
Ez kész: Vásárlás három éjszaka.
És a halálos ágyán hívja őket.

És ismét, a hangja egy büszke királynő emelte:
„Elfelejtett engem ezen a napon, és a koronát a skarlát!
Egyszerű zsoldos ágyon emelkedni;
Hallatlan akkor Cyprida szolgálom,
És az új ajándék, amit éjszaka a jutalmam,
Istenek szörnyű, hall jól, az istenek a pokol,
Földalatti horror szomorú királyok!
Vegyük az én fogadalmat, hogy az édes hajnal
Uralkodói az utolsó kívánsága
És a csodálatos titkait negoyu és megcsókolja,
Az egész csésze szeretet engedelmesen upoyu.
De csak a kárpit ki ezt én imaház
Aurora gerenda vaku - Esküszöm én porphyr -
Az élükön tartoznak a baltát a reggeli! "

Áldás a kéz,
Rengeteg dobozokat egymás után,
És az első L'Aquila, kegyenc Pompey merész,
Feltört a csatában, a felvonulás megőszült.
Megvetés khladnogo nem vitte a felesége
És büszkén készült, szigorú fia a háború,
A hívás utolsó halálos örömök
Ahogy játszottam előtt egy szép kattintással csaták.
Creighton neki, Creighton, nőies zsálya
Hozta fel a szabad ég alatt a Argolis,
A legkorábbi nap ventilátor és énekes
És a lángok és a tüzes Kipridy társaik.
Az utolsó név nem telt el évszázadok,
Senki nem tud semmit az ismert;
Szinte kamasz fuzz sötétedő, függönyök
Ő szégyenlős arcán.
A tűz a szeretet szemében égett,
Az összes funkció szerelem ábrázolt -
Úgy tűnt, Kleopátra lélegezni,
És csendben sokáig csodálták a királyné.

Kapcsolódó cikkek