Belkin, ha hallgattam az egyik vadász, akkor minden bizonnyal még minden részletében lenne
Alexander Puskin
Ha hallgattam az egyik vadász, akkor minden bizonnyal még minden részletében írnák búcsút a fiatalok, a növekvő kölcsönös hajlandóság, és a hiszékenység, osztályok, beszélgetések; de tudom, hogy az olvasóim nagy része nem kell megosztani velem örömömre. Ezeket az adatokat minden úgy tűnik, émelyítő, így hiányozni fog nekik, mondván, röviden, hogy kevesebb, mint két hónapos, és én Alexei volt már szerelmes, memória nélküli és Lisa nem volt közömbös, bár néma. Mindketten boldogok, hogy bemutassa és adta alig hittem, hogy a jövőben is. Az az elképzelés, feloldhatatlan kötéseket gyakran villant a fejében, de soha nem beszéltünk egymással. Az ok nyilvánvaló; Alex, bármi tulajdonítottak ő aranyos Akulina Sun Ne felejtsük el a távolság, van közöttük, és a szegény parasztasszonyok; és Lisa volt a felelős, amit a gyűlölet között létezett az apjuk, és nem mertek reménykedni kölcsönös egyeztetés. Emellett ő hiúsága titokban podstrekaemo sötét, abban a reményben, hogy az utolsó romantikus tugilovskogo bérbeadó lábainál a lánya egy kovács priluchinskogo. Hirtelen fontos proisshedstvie szinte nincs helye a kölcsönös kapcsolatok.
Egy tiszta, hideg reggel (az egyik ilyen, hogy mi gazdag, orosz ősz), Ivan Petrovics ment Berastau sétát lóháton, csak abban az esetben vesz vele egy pár három agár, kengyelt és néhány méternyi fiúk remegését. Ugyanakkor, Grigorij Murom a kísértés a jó idő, elrendelte a fukar nyereg kanca és elindult körül a angolos tartásához. Felhajtja az erdő mellett, látta, hogy szomszédja, büszkén ül verhom a chekmen, bélelt róka prém, és várja a nyúl, ami a fiú sírni és clappers kiűzték a bokor. Ha Grigorij tudta volna előre ezt a találkozót, akkor természetesen ő volt a fordulat irányába; de megüt egy Berestova teljesen váratlan, és hirtelen azon kapta magát, az ő pisztolylövés távolságot. Nem volt semmi: Murom, mint egy művelt európai, lovagolt fel ellenfelét, és udvariasan köszöntötte őt. Berastau válaszolt ugyanolyan erővel, hogy mi van a lánc, medve meghajol mesterek a megrendelések vezetőik. Abban az időben a nyúl ugrott ki az erdőből, és futott a területen.
Nyírfa és a vőlegény sírt a nevetéstől, hagyja, hogy a kutya pályán, és lovagolt teljes vágta. Ló Murom, még soha nem volt a vadászat, megijedt és szenvedett. Murom, aki hirdette magát egy kitűnő lovas, neki az akarat és az országon belül volt elégedett ezzel a lehetőséget arra, hogy megszabaduljon a kellemetlen társa. De a ló vágtatott fel a szakadék előtt már látta őt, hirtelen rohant az oldalon, és az is maradt ülve Muromsky sem. Falling elég erősen a fagyott talaj, ott feküdt elátkozta fukar kanca, akik szeretnek, hogy visszaszerezze, azonnal leáll, amint érezte, lovas nélküli. Ivan Petrovics vágtatott fel neki, érdeklődő, ha ő nem sérült meg. Eközben a vőlegény hozta a bűnös ló, fogta alatt usttsy. Ő segített Muromsky mászni a nyeregbe, és Berastau hívta. Muromsky nem lehetett visszautasítani, mert érezte, hogy a kötött, és így Berastau hazatért dicsőségben, vadászott nyúl és a vezető ellenfele sebesült és majdnem hadifogoly.
Szomszédok, reggeli, beszélgettek egészen barátságosan. Murom kérték Berestova droshkies mivel elismerte, hogy a kár nem volt képes elérni verhom haza. Berastau elkísérte a tornácra, és elment Muromsky nem korábban, mint magával vitte a szavam másnap (és Alekszej Ivanovics), hogy jöjjön vacsorázni egy barátságos Priluchino. Így régi viszályok és a mélyen ülő, úgy tűnt, kész volt megszüntetem félelem fukar fillies.