Szerkesztése feliratok linux, linuxoid
Mik felirat?
A felhasználók körében a legnépszerűbb puha felirat, mivel ezek könnyen létrehozni és szerkeszteni, beleértve az áthelyezést, ezek kisebb méretűek, így lehet letölteni őket, és a gyenge láncszem. Bár, ha DVD szembe kell néznie prerenderennymi. De ez nem probléma, hiszen a rendelkezésre álló programok átkódolni felirat egyik típusról a másikra. Készüljön felirat lehet sok helyen, adja meg a Google, mint valami „felirat a filmek” kínál tematikus millió kínáló weboldalak kész a felirat több nyelven és stílusban. Ebben az esetben előfordulhat, hogy találkozik a következő fájltípusok (kiterjesztések):
- srt - Text Format SubRip felirat programot eredetileg formázott szöveget formátum nem támogatott, most már támogatja a színváltozás és különféle rajz karakter.
- smi (smil) - szöveges formátumban felirat SGML alapú, szinte minden ami jellemző a regisztráció a szöveget HTML és CSS, és támogatja ezt a formátumot.
- sub / IDX - bináris formában prerendernyh felirat VobSub a programban használt, néha felirat Vobsub méret, de ez nem nagyon igaz, de ha egyszer világossá válik, hogy mit jelent.
- S2K - szöveges formátumban felirat elfogadni Sasami programot.
Programok dolgozni feliratok
Most itt az ideje, hogy az elmélettől a gyakorlatig. Több mint hat hónapon át munka használom Kubuntu forgalmazás. szokás change'm nem fog, bár sok írottak érvényesek lesznek más Linux disztribúciók. Ahhoz, hogy megtudja, mi van a Kubuntu számára mi esetünkben bemutatni:
$ Sudo apt - cache search felirat
Amellett, hogy a játékosok és az összes könyvtár a következő alkalmazásokat adtak ki:
- subtitleripper (.. Subtitleripper sourceforge net /) - egy egyszerű DVD ripper felirat, amelyben előírja Transcode;
- submux - dvd (www Boutell com / lsm / lsmbyid cgi / 002188 ...) - multiplexer felirat, amellyel felveheti őket a fájlokat. vob.
$ Sudo mcedit /etc/apt/sources.list
A módosítások mentéséhez és adja meg a konzolon.
$ Sudo apt - get update
Eltávolítása Linux feliratok
Miután a kivégzések a listán az ismert apt közművek maradt subtitleripper. de még mindig ksubtitleripper. És telepíti azokat.
$ Sudo apt-get install subtitleripper ksubtitleripper netpbm transfig
Általában a DVD lemezek Linux egy nagyszerű program (vagy inkább egy szkriptet a Perl) dvd. RIP (www. exit 1 org / dvdrip) képes, beleértve a rablás felirat, de dvd. rip megérdemel egy külön cikket, úgyhogy beszélni róla, mert lehet legközelebb. Abba, amíg subtitleripper és ksubtitleripper. Az első csomag tartalma 5 konzol segédprogramok - srttool. felirat 2 PGM. PGM 2 txt. vobsub 2 PGM. felirat 2 vobsub. feladatának ellátása, melynek segítségével konvertálni DVD felirat subrip -rekumbens vagy VobSub formátumban. Az adatfolyam alakítjuk PGM ppm vagy formátumú fájlt, majd felismeri, és alakítjuk ASCII segítségével GOCR (jocr.sourceforge.net), amelyek telepítve lesz, mint függőségek (az ksubtitleripper kötelező). Befejezni a munkát először be kell átkódoljon (www.transcoding.org), amely lehet telepíteni beírja „sudo apt - get install átkódolsz”.
Ahhoz, hogy távolítsa el a felirat ASCII vob fájlokat tartozó első film, az aktuális könyvtárban, írja be a következő parancsot:
$ AT vts_01 _?. Vob | tcextract -x PS1 -t vob -a 0x20 | subtitle2pgm -o movie_1
$ Srttool -s -i movie_1.srtx -o my_movie_1.srt
A folyamat hosszú és alacsony számítógépes időt ez a művelet jól fog menni. A végén mi lesz a fájl én _ film _1. srt tartalmazó felirat. Paraméterei a csapatok nem látni, hogy mennyi magyarázatot csak - 0 x 20. Film, mint emlékezni tartalmazhat több felirat, a 0 érték felel meg az első 20 x 0 x 21, a második és így tovább. A feliratok VobSub formátumban kapott egy nagyságrenddel gyorsabb, hanem a nehezebb. Először kibontja a felirat stream,:
$ Cat vts_01 _?. Vob | tcextract -x PS1 -t vob -a 0x20> my_sub.ps1
És akkor átkódolni VOBsub formában.
$ Subtitle2vobsub -i vts_01_0.ifo -p mysub.ps1 -o MOVIE_NAME
A dokumentáció leírja az összes lehetséges változat és kombinációs terápia ezeket az eszközöket. Front-end subtitleripper KDE könyvtárak - .. Ksubtitleripper (ksubtitleripper berlios de egy felirat fájlt az eredeti VOB és .sub fájlok SRT formátum sokkal könnyebb nem zavarta, hogy memorizálni számos paraméter.
Run gépelni ksubtitleripper terminálon. majd a VOB vagy Sub fájlok megjelöli a forrást, a Directory - A könyvtár a fájlok mentéséhez kattintson az OK gombra. Ez a bölcsesség. Ha GOCR nem ismeri fel a betűk, a felhasználó kérte, párhuzamosan készül a helyesírás-ellenőrző. Támogatja három kódoló UTF-8, DOS, és a szokásos angol. Egyébként a feliratok VobSub formátumban, és el lehet távolítani mencoder. amely része az MPlayer.
Szerkesztése felirat keresztül SubtitleEditor
Keresés egy kis tematikus oldalakat sikerült megtalálni a megfelelő program egy kényelmes felületen GTK + segítségével, amely lehet szerkeszteni feliratok, köztük oroszul - SubtitleEditor (. Kitone szabad fr / subtitleeditor /.). Használata SubtitleEditor lehet igazán könnyű felvenni, módosítani vagy eltávolítani felirat, kényelmes rendszer keresés és csere, átalakítani a frame rate, hogy ellenőrizzék az időzítés és a pálya hibákat. Támogatja a több felirat formátumokat (SSA. ASS. SubRip (srt), MicroDVD (al)). A GNU GPL.
Az Ubuntu nem rendelkezik ezzel a programmal, de ez nem jelenti azt, hogy meg kell bütykölni a válogatás. Nyissa meg a /etc/apt/sources.list fájlt, és adjunk hozzá egy sort helyre (Dapper Drake):
Ezután frissíteni az adatbázist, és létrehozott:
$ Sudo apt-get update
$ Sudo apt-get install subtitleeditor
A telepítés során, akkor kap egy üzenetet, amely szerint „A következő csomagok nem lehet hitelesíteni!” És folytatására kéri, nyomja meg az Y semmi baj. Ha még volna egy kis fordítást, csomagold ki a fájlt, és adja meg ./ autogen. sh csinál make install. A program futtatása beírja a terminál „subtitleeditor” vagy kiválasztja a megfelelő elemet a K menü - Multimédia.
Szerkesztése az alcím egy speciális eset, létrehozva egy új, így venni ezt a különleges eljárást. Mielőtt elkezdené, menjen a Beállítások-beállítások, majd a kódolás fülre kattintva Add hozzá a kódolási CP1251 legtöbb haszna, de a kedvéért proletár szolidaritás adhat és KOI8R és mások kezdő cirill. Ezután a nyilakkal mozgatni a fő karakterkódolást a lista tetején. Amikor létrehoz egy felirat nem fontos, de ha menteni bármelyikét megadhatja a kiválasztott kódolásban. Ahhoz, hogy hozzon létre egy új felirat fájl, válasszuk a Fájl - Új (Ctrl + N). Beszúrni egy új rekordot, válassza a Szerkesztés - beírása után (Insert gomb), egy új sort.
Használja a Style Editor nagyon egyszerű. Tesszük ezt a neve a stílus nevét, majd a betűtípusok jelölje ki a betűtípust és hatások (félkövér, aláhúzott, stb), megjelenésében Color - színes, Border - vastag keret transzformációk - szabhatja egyes hatásait a aligment - összehangolás. Amikor minden beírt, nyomja meg az Insert (vagy Ctrl + Insert), és hozzon létre egy új sort, megismételve az összes műveletet először. Amikor egy időben, könnyű hibázni, és indítsa el időben a felirat átfedésben lehet az előző, érvényesítésre, válasszuk az Eszközök - Check Time.
$ Mplayer / home / csiszoló / video / film. avi
VIDEO: [DIVX] × 352 216 24bpp 25.000 fps 94,1 kbps (97,5 kbyte / s)
Mint látható, a Linux rendelkezik, amire szükség van azoknak, akik szeretnének dolgozni felirat. Bár egyes eszközök még nem érte el kibocsátások nagyszámú, azok meglehetősen kész. Linux örökre.