Milyen nevet, hogy a gyermek Muhammad - lehetetlen, és a cupbearer - képes társadalom Tádzsikisztán párbeszéd és a béke
Muhammad - lehetetlen, és Saki - lehetséges?
A szerkesztő az „AP” alkalmazott Saodat, a rezidens Rudaki kerületben, aki azt mondta volna, hogy hívja az unokáját Abubakr. A kerületi anyakönyvi hivatal nem volt hajlandó, mondván, hogy a név a külföldi és tiltott az országban.
- Alternatívaként a Abubakr az anyakönyvi hivatal felajánlott egy népszerű és hazafias, véleményük szerint, a neve Somone. Mi a probléma, mert Abubakr - meglehetősen harmonikus és népszerű nevén a muszlim világban? Ez nem olyasmi, ahol Stone (Sang), Scavenger tüskék (Horkashev), vagy Ax (Tabar)? - Kéri Saodat.
Az ilyen történetek sok van, és úgy döntöttünk, hogy végezzen a kísérletet, és elment, hogy válasszon egy nevet a tervezett utódok.
Szóval, a riporter ellátogatott a legközelebbi anyakönyvi hivatal, ebben az esetben a Shohmansur és kezelni a kérdést: „Nemrég volt egy fia, azt akarom, hogy hívják, vagy Abubakr Yoshino. Milyen dokumentumokat kell benyújtania, amellett, hogy segítse a kórházból az a tény, a baba megszületik? "
- Itt van egy lista, törölje a sarokban másolás, olvasni, válassza ki a legjobb, és jönnek csütörtökön. Ezen kívül ne felejtsük el, hogy a név fog végződni „-zoda”. Ha azt szeretnénk felhívni nevek végződő „Női” hordoznak jelenlétének megerősítését a második állampolgárság (orosz - Ed ...).
Arra a kérdésre, hogy mi ez a lista kidolgozott és elfogadott az anyakönyvi hivatal, azt találtuk, hogy nehéz válaszolni, hivatkozva hiánya ideje, hogy „üres beszéd.”
Emlékezzünk, csaknem öt évvel ezelőtt, elnök Rahmon utasította, hogy dolgozzon ki és küldje el a nyilvános vita a törvényjavaslat, amely a nevek kiosztásában a gyermekek összhangban a nemzeti értékeket. Aztán felhívta a szülők nem, hogy a gyermekek disszonáns neveket. Egy kicsit korábban az elnök javasolja, hogy ne használja a nevét az orosz végén.
Bár a nyilvántartó által kifejlesztett nyelv és terminológia alapján a bizottsággal RT kormány, de még jóvá nem hagyott. Mi majd felajánlotta nekünk egy listát az anyakönyvi hivatal, és miért Muhammad Abubakr Esin vagy éppen a tilalom?
Vezetője az anyakönyvi hivatal: Arab nevek idegen számunkra
- Ami a kérdést illetően a név Esin vagy Abubakr a nevét arab eredetű, és ezek idegen a tádzsik kultúra, ezeket a neveket elszaporodtak, mivel az iszlám befolyása. Az állampolgárokat arra, hogy a gyermekek nevét, amelyben az összes tanultál szülőföldjükre.
J .. Rakhimov megerősítette, hogy a registry-hez irodai dolgozók natív tadzsik választhat nevek listájáról.
Osztályok „hajtogatott” anyakönyvvezető?
- A kormány utasította, hogy dolgozzon ki egy országos nyilvántartás tádzsik nevek, hanem egy külön listán - mondta az ügyvéd Shoira Davlatov. - Azt mondta listája ebben az esetben nem egy jogi dokumentum, illetve nem kötelezőek. „A lista a szép és sok-értékes neveket fiúk és lányok”, a Department of anyakönyvi hivatal tanácsadási jellegű, és nem minősül kizáró korlátozza a névválasztás.
- A 20. cikk értelmében az RT törvény „A állami regisztrációs cselekmények anyakönyvi” a nyilvántartásban szereplő 4500 tadzsik nevek a fiúk és a lányok. A hibák elkerülése érdekében írásakor a neveket az előírt dokumentumok minden név helyesírási tádzsik és orosz nyelven, és latinul.
R. Zulfonion jegyezni, hogy a fejlesztők használják a registry fontos pont, mint az arab és török nevek kend a gyerekek őseink több ezer éve.
- De minden esetben arra ösztönözzük a szülőket, hogy tartózkodjanak az újszülöttek kimondhatatlan és nehéz neveket és narekat gyermekeik könnyű és szép nevek. A jegyzék nem tartalmazza a nevét jelző szín, a nevét az állatok (kivéve a Cher (Leo), ami szimbolizálja tadzsik bátorság és a vakmerőség), a nevét baljós madarak (pl Zog - The Raven), a nevét a gyümölcsök, zöldségek, háztartási cikkeket. A nyilvántartás teljes és helyes írásmódját nevek. Például nevek származik a neve a Mohamed próféta (BLV), amely különböző okok miatt megváltozott, egészen a ma, mat, mad, Mozgáskorlátozott, Mahmad. Például, Madkarim - Muhammadkarim, a norma - Normuhammad, Manioz - Muhammadnioz, Mahmaddzhon - Muhammaddzhon et al.
Az interjúalany hozzáadott, hogy attól függően, hogy a régió az azonos név is használható, és mint egy férfi és egy nő, mint például: Karomat, Salomat, Muhabbat, Dilshod, Shamshod és mások.
A forrás szerint, a jegyzék lesz, ha módosítasz kiegészített évente.
- Tegyük fel, hogy egy szülő akarja hívni a babát a nevet nem szerepel a nyilvántartásban. Ő arra kéri a Bizottságot, a nyelv és a terminológia az önkormányzatok. A név felül kell vizsgálni a szakemberek, és a bizottság hozza véleményét, és ha az pozitív, akkor a neve szerepelni fog a következő kiadás a Register.
R. Zulfonion megjegyezte, hogy Farzona duhti Saidumron néhány évvel ezelőtt kiadott egy könyvet, „Mr. Farhang” ez a könyv összeállításában Register meghatározott és elfogadott része, de nem minden.
- A média elterjedt sok téves információ kizárásával arab nevek, de ez nem az. Például, a jegyzék tartalmazza a nevét, Mohamed és Abubakr hogy megadott. De Esin - ez nem a megfelelő nevet, és a nevét a Surah a Szent Korán, és ez nem szerepel a nyilvántartásban a neveket.
Ami a listákat szervek anyakönyvvezető, R. Zulfonion megjegyezte, hogy ügynökségek Az anyakönyvben hez polgárok brosúrák egy névsort, és senki sem egyeztetett. Ők nem csak a nyelvtani hibákat, hanem elfogadhatatlan nyelvjárást. Vizsgálatok során számos ilyen jogsértések a városok és régiók az országban az elmúlt három évben a Bizottság azonosította a szakértők.
Összefoglalva, a beszélgetőpartner azt mondta, hogy az áttekintését követően minisztériumok és osztályok és a Kormány elé Registry jóváhagyásra kerül az elkövetkező hetekben és a személyzet köteles betartani az anyakönyvvezető a Registry rögzítésére nevét újszülöttek.