Tévedni emberi dolog, hogy bocsásson meg, isteni, angolul tanulni Irina aramovoy

Megmondom az anekdota:

„A London szívében talált két idegenek egymásnak fiatal férfiakat, hogy egy másik kérdést feltenni .:
- Milyen óra?
- Hat órát.
- Ilyen sok?
- Kinek, hogyan.
- Ha, akkor, talán, tanulmányait a moszkvai Inyaze „?

Nem hiszem, hogy mindez anekdota nevetés.
Például a barátom Loshu fogorvos, aki elindult, az volt, hogy vegyenek részt velem angolul, ő nem nevetett. Lesha mondja: „Nos, mi olyan vicces, ők is értik egymást!”
Csak vicces, hogy érti.

Tény, hogy a probléma a kommunikáció nem vicces.
Nem véletlen, hogy George Bernard Shaw azt mondta, hogy csak egy illúzió a kommunikáció.
Élő kommunikáció akkor lehetséges, ha mindkét fél érdekelt a párbeszédben, amelyet ők nem tudja az eredményt. De meg kell, hogy felejtse el ambícióikat, vagy nem őket.

Gondoljunk csak a Bábel tornya, ahol az emberek összegyűltek, megértik egymást, hogy „építsenek egy tornyot az égbe, és egy nevet maguknak.” Minden, amire szükség van, hogy nem, és ami a legfontosabb - hittek magukat. Kedvenc mondat: „humanisták”.
Nem csak hallgatni, hogy milyen az egész dolog felett.

Akadémikus Szczerba érvelt, hogy be kell tartani az élő tények a nyelv, rájuk gondolni.

„Tudom - mondta -, hogy nehéz arra gondolni, és még mindig hiszem, hogy szükséges, és szükség van ;. És félni sablonok szembesít minket minden lépésnél, minden alkalommal, amikor az gyengíti a gondolat.”

Ember beszél csak az anyanyelvük, a gyermek megtanul verbális ütések, amelyek nem kell gondolni. Ezek asszimilálja az ember, mint egy útmutató a cselekvésre. És meg tudja élni a bizalom, hogy ő - a gondolkodás, hogy akkor is, ha az élet és az élet általában nem boldog.

Egy szellemes azt mondta: „Deny hiszem, nehéz, de még nehezebb - kap.”.

Tévedni emberi dolog, hogy bocsásson meg, isteni, angolul tanulni Irina aramovoy

Nyelv - egy hatalmas megműveletlen terepi megfigyelések az életet és annak tényeket. És elgondolkodtató több, mint elég. Kezelése csak a mi választásunk. Gondolni, milyen titkokat tartja a nyelvórán nem csak izgalmas, hanem a megtakarítás.
Mi feküdt összefonódott temetkezési vászon, azok téveszmék, mint Lázár Bethany.

Tévedni emberi dolog, hogy bocsásson meg, isteni, angolul tanulni Irina aramovoy

- Lázár! Gyere ki! (John 11:43)

És én csak menjen vissza beszél a nyelv a tényeket.
Mindenki ismeri a orosz közmondás: „tévedni emberi dolog.”
De gondoljunk arra halhatatlanná ez banális tényt. Nos, az emberek hibáznak.

Ez a latin közmondás 'errare humanum est'.
Azonban van két lehetőség, hogy továbbra is minden igényt kielégít:
Errare humanum est, ignoscere divinum.
Esendő ember eredendő megbocsátani - isteni.
Egy második kiviteli alaknál a következő:
Errare humanum est, stultum est errore perserverare.

Man téves bolond továbbra is hiba.

Angol vette az első opció:
Tévedni emberi, megbocsátani isteni.

Egy orosz nyelvű vett első felében a mondás, hogy hangzik az orosz az alábbiak szerint:

„Ahhoz, hogy tévedni emberi dolog.”

Ez a fordítás a latin közmondás mondja a kategóriában a lét-kategóriában a mindennapi élet, míg a „tévedni emberi”, azt hiszem, egy közös tulajdonsága az emberek nem ismerik az igazságot.

A szavak, a híres filozófus Nietzsche, „emberi, nagyon is emberi.”
A mondás: „tévedni emberi” azt mondta: „az emberek hibáznak.”

Nem véletlen, Poncius Pilátus, amely a Megváltó akarata dühös tömeg, mondta a híres mondat: „Ecce Homo!” (Mondjuk, egy férfi, és ő volt a baj).

Tévedni emberi dolog, hogy bocsásson meg, isteni, angolul tanulni Irina aramovoy

Ne menj el, tovább:

Kapcsolódó cikkek