Orosz népi vers

A beállító árnyalattal: NARO`DNOE RU`SSKOE STIHOSLOZHE`NIE

Orosz népi verselés - verselés orosz népmesék és dalok, uralkodó idején uralma folklór. A szívritmus van annak megváltozása verssorok megszüntetéséről daktilus (a byliny), és általában a nők (a dal) és kikötés hordozók méretétől függően két, három vagy négy stressz viszonylagos szabadságot hangsúlytalan szótag helyét. Az epikus vers jellemzi vonzódás dvuchastnosti: felosztás egyfajta hemistichs két árnyalattal minden (az utóbbi a hangsúlyt daktilus kikötés egy könnyű), például.

Ebben az értelemben a H. o. a. Ez jelenti a fajta tónusos vers, mint egy általános jellemzője az orosz általános vers. Azonban az orális teljesítményét kifejezett dallamosság, ez a dallamos verset. VM Zhirmunsky definiálja, mint „vers zene és frissítő hatású.” MP Stockmar, aki úgy véli, hogy az N. p. a. szöveget kell tekinteni, függetlenül a dallam, de elismeri, hogy „a dallamot. szöveg van kitéve a követelményeknek.” Elérhetőség dallam igazítja a sor időtartama álló különböző szótagok száma, vágott, nyújtózkodott, és még megduplázódott a magánhangzók ( „bogatyrskyih”), transzfer a stressz ( „tiszta”). Ez határozza meg a ritmikus eredetiségét N. o. a. Fejlesztése irodalmi költészet írásban terjedését jelentősen korlátozzák, de nem kiszorult N. p. a. A folklór a terület.

Irod Zhirmunsky B. Bevezetés a metrikus, L. 1925, p. 260; Stockmar M. Research orosz népköltészet, M., 1952. 410; Timofeev L. Esszék az elmélet és a történelem az orosz vers, M. 1958 p. 96; A ritmus a saját "Lay", "Rus. Lit-ra" 1963, 1. szám.

  1. Szótár irodalmi szempontból. Ed. 48 comp. LI Timofeev SV Turaev. M. 'felvilágosodás', 1974. 509 p.

Ha a másolás a projekt szükséges anyagokat, hogy egy linket az oldal forrását:

Kapcsolódó cikkek