Miért ügyvéd idegen nyelv

Arról, hogy milyen a specializáció a kereslet, mondja egy vezető tanár az idegen nyelvek osztályának OmYuI Konstantin Shestakov. A megkérdezett Elvira Kurmanova

EK Konstantin V., mi az egyediségét a programot?

K.SH.: A cél a program -, hogy a tanulók szerezzenek nyelvi és fordítási kompetencia sikeres interkulturális kommunikáció és a szakmai fordítást. Annak érdekében, hogy e cél elérése érdekében, akkor kell alkalmazni a különböző pedagógiai elveket. Először is, ez a munka kis csoportokban, amely lehetővé teszi, hogy személyre megközelítés a tanuló. Másodszor, az általunk használt projekt tanulás, ami viszont lehetővé teszi, hogy értelmes és kreatív megtanulják a nyelvet és a fordítást. Harmadszor, az összes kapcsolódó feladatokat a valós életben. Például, lefordítani és közzétenni a Wikipedia cikket: ők minden felhasználó számára elérhető a hálózat, és ezáltal növelik a diákok motivációját, hogy megtanulják a nyelvet. Végül a diákok állandó érintkezésben a tanár nem csak az osztályban, hanem távolról Skype, Vkontakte, Facebook, e-mail.

Szeretném megjegyezni, hogy a projekt egyedülálló a maga nemében, egy másfajta városunkban van. Alapvetően természetesen a program jogi torzítás: az osztályban, mi kidobnak perek, követelések, meghallgatások; hanem sok időt szentelt, és az egyetemes, univerzális témákat. Ezért a tanulmány ezt a programot lehet bárki.

EK És hogyan sikerül végre ezeket az elveket?

K.SH.: Erre hoztunk létre egy egyedülálló oktatási környezetet, amelyben a diákok és a tanárok rendszeresen használják a modern információs technológiák. Például egy egyéni megközelítés a tanuló megadott e-learning programok, amelynek során a diákok maguk választják ki a sorrend és a végrehajtás munkát, és kap egy egyedi értékelése a teljesítményt. Ott eszmecserét és információkat egymással és a tanárral. Projekt-alapú tanulás kis csoportokban programok támogatására Google Docs és a Google Translator Toolkit. A kommunikatív megközelítés révén hajtják végre a Skype és az Adobe Connect - egy olyan program, amelyben a diákok kommunikálni társaikkal az amerikai egyetemeken. A háromdimenziós virtuális játék környezetben Second Life, támogatja az audio chat, a diákok önállóan új barátok a világ minden tájáról, a kommunikáció angol nyelven.

EK Milyen más kilátások a diákok?

EK Ha egy ügyvéd és fordító is alkalmazni tudásukat?

K.SH.: Először is, egy ügyvéd, aki beszél egy idegen nyelvet, több lehetőséget kapcsolattartás a külföldi kollégákkal. Aktívan megosszák tapasztalataikat, utazni a konferencia stb Másodszor, az ilyen szakember mindig képes arra, hogy extra pénzt transzferek révén bizonyos jogi szövegek. Harmadszor, ha egy ügyvéd, tökéletesen beszél angolul, akkor részt vesz a tudományos munka, akkor van, hogy rengeteg információt egy idegen nyelven, hogy tud írni cikkeket angol kiadású külföldi folyóiratokban.

EK Témáktól a diák tanul ebben a programban, és mennyibe kerül?

K.SH.: A diákok megtanulják a gyakorlati angol tanfolyam, gyakorlati fordítás során (írásbeli és szóbeli), az elmélet a nyelv és a fordítás, a stílus, ország. A program költsége - 25 000 rubelt évente. A képzés időtartama - 3 év. A fizetés történhet havonta. Befejezését követően a képzés kiadott mellékleteként diploma magasabb szintű szakmai oktatás az állam minta. Gyere intézet új tudás!

Kapcsolódó cikkek