Book fekete csirke - Antony Pogorelsky

Összefoglaló a könyv „Black Hen”

Mese „The Black Hen. Vagy a föld alatt élő” Antony Pogorelsky írta unokaöccsének Alyosha, oktatás tekinthető a fő üzleti életét. A fiú nőtt fel és lett egy zseniális író Alekszej Tolsztoj Konstantinovich, és a csodálatos történet a barátság és Alyosha tömött miniszter megalapozta orosz irodalmi próza gyerekeknek - vékony, bölcs dusheobrazuyuschey és örök.

Book fekete csirke - Antony Pogorelsky

Mi akkor ismét elhalasztja a közvetlen!

Elem ID: 305281

Oldalak: 48 (Offset)

Méretek: 245x175x10 mm

Lásd kapcsolódó elemek „Black Hen”

22%

Book fekete csirke - Antony Pogorelsky
Fekete Tyúk vagy Underground lakosok 7 rec.
13 fotó

20%

Book fekete csirke - Antony Pogorelsky
Fekete Tyúk vagy a föld alatt élő 1 rec.
3 fotó

Book fekete csirke - Antony Pogorelsky
Fekete Tyúk vagy a föld alatt élő 3 fotó

20%

Book fekete csirke - Antony Pogorelsky
Fekete Tyúk vagy a föld alatt élő 4 rec.
9 fotó

Book fekete csirke - Antony Pogorelsky
Fekete Tyúk vagy Underground lakosok 17 rec.
30 fotó

Legjobb téli Book

22%

Book fekete csirke - Antony Pogorelsky
Forest újság minden évben. Winter 2 rec.
5 fotó

22%

Book fekete csirke - Antony Pogorelsky
Morozeyka mínusz két 5 fotó

22%

Book fekete csirke - Antony Pogorelsky
Voyage fehér medvebocs 1 rec.
19 fotó

Illusztrációk a könyv Antony Pogorelsky - fekete Hen

(109 értékelés / értékelést 2708)

„Amphora” Kiadó továbbra is „örvendezni” olvasók rövidített változatának ismerős szövegeket. Egyszer nyírt, „Három kövér emberek” és a „The Adventures of Petruska” és jött a „fekete csirke” - csak a tollak a szegény lány repült.

Érdekes, hogy minden ugyanaz, mint ez történik - jelenleg ül a kiadó egy férfi egy ceruzát, és egyszerűen kihúzza a klasszikus szövegeket, amit feleslegesnek tartott?
Leírás a régi St. Petersburg: kinek kell ez? - kihúz.
A történet a szenvedély a Alyosha lovagiasság.

„Amphora” Kiadó továbbra is „örvendezni” olvasók rövidített változatának ismerős szövegeket. Egyszer nyírt, „Három kövér emberek” és a „The Adventures of Petruska” és jött a „fekete csirke” - csak a tollak a szegény lány repült.

Érdekes, hogy minden ugyanaz, mint ez történik - jelenleg ül a kiadó egy férfi egy ceruzát, és egyszerűen kihúzza a klasszikus szövegeket, amit feleslegesnek tartott?
Leírás a régi St. Petersburg: kinek kell ez? - kihúz.
A történet a szenvedély a Alyosha lovagiasság: opcionális - dobás.
Érkezése az iskola igazgatója: semmit - vágott.
Vágjuk a „csirke” a la carte darab, - öröm, hogy a hús sor. Hasonlóság hozzájárul a helyzet „body kit” - sehol a könyv nem említi, hogy a szöveg rövidített, kiadását körültekintően hallgatott. Valóban, a „csirke” piac most széles választéka, - aki hízelgett a amforovskie „lábak”. És így - biztosan valaki megveszi, beleértve a csodálatos vízfestmény Reypolskogo.

Kép Credit: sajnos, van annyi, mint a szöveg. Levágták méretezve - kakas a képet sétál fej nélkül - és a szám: ezek sokkal kisebb, mint a kiadása 1989. Eltűnt, és csodálatos érmék díszítő említett kiadvány (de annyi érdekes dolgot: a papagáj egy vörös farok, és egy macska, amely a láb, és ugyanaz a császári nagymama.)
Következtetés: amelynek kezdetben a kezében egy kiváló szöveget és gyönyörű illusztrációk, kiadói felkutatott és ki valami emészthetetlen. A könyv megjelent a sorozat „School Library”. Nem ismert, hogy mi ezeket a dolgokat a termék könyvtár érdekel. elrejt

Kapcsolódó cikkek