Miért gonosz madarak

Miért gonosz madarak
Az ismerős „arc” most a nagy képernyőn. Fotó: jóvoltából K / T "Salute".

A karakterek nem megy, ne beszélj, és kimutatták, hogy egészen vázlatosan az Angry Birds játék, így az animátorok volt egy csomó hely a képzelet. Festő új rajzfilm «Angry Birds a filmben” Francesca Natalia mondja:

„Úgy döntöttünk, hogy a hősök a saját jellegzetessége, hogy több, mint az emberek, mint a madarak. Az általunk kifejlesztett egy modellt anyag, hasonlít egy madár. És akkor kifejlesztett testtartás és mozdulatok jellemzőek a személy. A madár szárnya helyett valami hasonló kezek, amelyek csak homályosan hasonlítanak a végtagok a madarak. "

Az alkotók vannak győződve arról, hogy mi minden játszott dühös madarak. Véleményem tévednek. Én például nem játszik, és a barátaim között sok az azonos marginálisok. Mi jelenik meg? Igen, ez például a francia romantikus komédia „Szerelem nem a méret.” A fő összetevője a képregény - Jean Dujardin ( „Artist”), aki játszott a magassága 182 cm 140 cm emberi növekedést.

Miért gonosz madarak
Shot a francia komédia „Szerelem nem a méret.” Fotó: jóvoltából K / T "Salute".

Rendező Laurent Tirard ( „Little Miklós”, „Little Nicolas Holidays”, „Asterix és Obelix az Egyesült Királyságban”) hangsúlyozza, hogy nem az a célja, hogy szórakoztató törpék:

„Egy ilyen személy még szerepelt ebben a filmben. Mert mi szükség van egy beugró Jean Dujardin, és lelőtte hátulról különböző szögekből. Minden nap jelen volt a forgatáson, Jean beszélt sokat vele. Ő segített sokat, beleértve a megjegyzéseket, mint Jean hős találta magát olyan helyzetben, amelyben a tartalék van naponta. De a cél nem az volt, hogy a film útmutató az élet „kis ember”, annak ellenére, hogy tartalmaz néhány érdekes részletet. Ezen kívül szeretnénk megfigyelni opredolennuyu költői távolságban mozi továbbra is a komédia. "

Jean Dujardin magyarázza beleegyezését jár ilyen szokatlan szerepet az alábbiak szerint:

„Tulajdonképpen ez a fajta vígjáték - nem az én stílusom, de arra gondoltam, ha én már nem tudott megbirkózni egy ilyen tisztán technikai szerepet. Akkor azt mondtam magamban, hogy a legvalószínűbb, ez az egyetlen esély, hogy játsszon az ember nagy termetű száznegyven centiméter oly módon, hogy az ne okozzon és nevetségessé izdovok”.

Napok német Cinema kerül sor a „Salute” (utca. Tolmachova.12) május 12-én. Minden film nem volt, sajnos, nem lesz az orosz box office, így ez egy egyedülálló lehetőség, hogy megismerjék az újdonságokat a német mozi. Mellesleg, a fordítás - a felirat, nem a másolás!

Azt különválasztják a program melodráma „Priomyshi”. Amíg az 1960-as németországi és svájci parasztok vett árva árvaházak, de nem a kár, hanem a józan számítás: ők dolgoznak kéz van szükség. Tehát nem veszi nagyon fiatal gyermekek és tizenévesek, és a betöltött munkájukat a legnagyobb. A film főhőse - egy tehetséges harmonikás, de a tulajdonosok érdekel, csak rabszolgaként. Amikor megkapja a gazdaság és a lány, könnyen belátható, hogy a botrány nem fog itt ... A film - a meggyőződés, hogy a társadalom kitalálni, hogy mi történik a gyerekek, de előnyös, mintha ő nem tudja.

De «Ostwind» ( «keleti szél") - a történet egészen más tervet. Középiskolás diák érkezik a nagyanyja, aki már a lovakat. A leggonoszabb és legveszélyesebb ló - Keleti szél. De hamar összebarátkozott vele, és még intrika zavistnits érte - képtelenség. Általában aranyos lány, aranyos fiú és egy fantasztikusan szép lovakat - mi kell még egy jó estét.

Kapcsolódó cikkek