Igék főnévi után elöljárók (Despues de, antes de) - az idegen nyelvek, a szabad

Ebben a leckében megnézzük szokatlan jelenség a spanyol nyelv - igék főnévi után elöljárók. A legnyilvánvalóbb példa erre - határozó «después „a” DE ürügy „ami azt jelenti,” valami után. " Például étkezés után - después de jövevény. Ez a szó szoros értelmében - miután „eszik” - mi a teendő? (Infinitive). A szokatlan szerkezetet az ajánlat, nem? További példák a «después de »:

  • Usted tiene que lavarse después de levantarse - Meg kell mosni után emelkedik.
  • Después de despertarme, yo voy al trabajo - Ébredés után (ahogy felébredek), megyek dolgozni.
  • Debes Sacar una foto después de vernos - Van, hogy a kép után látni fogjuk.

Megvizsgáltuk kifejezés jelentése „esemény” után bizonyos intézkedéseket. És most térjünk megismerjék az ellenkező kifejezést - Előtte (antes de), amely után ugyanazt a mintát! Mi csak igék főnévi:

  • Antes de hablar en distintos idiomas, tengo que saber el español muy bien - Mielőtt beszélő különböző nyelveken, van egy jó ismerete spanyol. IE = Mielőtt csinál valamit ... ANTES DE + ige.
  • Quiero pesarme antes de la jövevény comida de mi Abuela - Azt akarom, hogy mérlegelnie, mielőtt enni étkezés nagyanyám.
  • Tienen que olvidar todo antes de comenzar la vida Nueva - Meg kell elfelejteni mindent, mielőtt egy új élet (mielőtt új életet kezdeni).
  • Antes de almorzar, liampia el polvo. -Before evés közben reggeli, törölje le a port!

Megjegyzés másik hasonló szerkezetű főnévi = EN VEZ DE = helyett. Ne felejtsük el, hogy miután az EN VEZ DE nem használhatja a gerundium. Csak a főnévi!

  • En vez de trabajar yo nem hago nada - a munka helyett, nem csinálok semmit.
  • Ella canta y Baila EZ vez de estudiar - Ő énekel és táncol, tanulmányozása helyett.
  • Tu padre repara el coche en vez de estar en casa - Apád javítási az autó helyett, hogy maradjanak otthon.
  • Nosotros compramos Manzanas en vez de comprar peras - Veszünk alma helyett vásárolni körte.

Láthatjuk egy példa az utolsó mondat veszünk = = nosotros compramos (nem infinitive, mi konjugátum az ige). De miután a szavak «En vez de» = végtelen = comprar. A magyarázat egyszerű: miután az ilyen kifejezések, mint „UTÁN» - después de - «HELYETT» - en vez de - «ELŐTT» - antes de - mindig a főnévi és a lényeg!

Kapcsolódó cikkek