Belesüllyedhetsz a lelket - kifejezéstárt orosz nyelv - szótárak és lexikonok
Sokáig emlékezni, hogy maradandó benyomást.
Magától értetődik, hogy a kép a smb. tettel, szót, és így tovább. n. (R) annak tulajdonságai és tulajdonságait (Z) hagyott mély, kitörölhetetlen jelöléssel a memória egy személy vagy csoport (X). PEQ. szabvány. ✦ Rzapal a dushuH-in [Z-ohm]. Rész neve változott. A leggyakoribb ige baglyok. a. az utolsó. Bp. Jellemzően a történetet. Az, hogy a szavak nem külső tartozékok.
⊡ mélyen süllyedt a lélek minket, katonai pilóták, Ivan Ivanov feat. És hogy ez nem szimbolikus: a harci nővére tett egy hősies aktus a helynek a közelében, ahol 1914-ben először a repülés történetében, használta a ram híres pilóta Petr Nesterov. N. Sautin, Red Falcons negyvenegy. Örültem, hogy néhány óra múlva már látni a tengert. A gyermekkori szórakoztató, habos kiterjedésű süllyedt a lelkemet. K.Paustovsky, A Tale of Life.
A férfi beszélt a háború, majd zakruchinilsya és énekelt néhány dalt a legutóbbi harcok. És a dal egyidejűleg süllyesztve a lelkét beteg értelme roncs valaki sorsát. A. Znamensky, hidak.
Miért szeretem az orosz dalokat? Mert a szívből jövő éneklés még dédanyám, ringató és ringatta nekünk, gyerekeknek. És ez maradt, süllyesztve a lelket. (Retsch).
Azt javasoljuk, hogy minden megtalálja a „Mese a régmúlt Years” - mi ez megjelent több mint egyszer belépett a gyűjtemény a könyvtár Világirodalmi <.> és olvassa el „Ez a filozófia”, mielőtt Prince Vladimir. Persze, ő kifejti nem filozófiai nyelv, ez nem is csak egy képet, és azt mondanám, a történelem, az ikon: mindent egyszerűsíteni megbetegedett, de ez valami, ami belesüllyed a lelket. amely elkezdi keresni az igazságot. Alexander Men, a Biblia és a régi orosz irodalomban.
Nem tudta, hogy mi mély benyomást gyakoroltak az emberek lelkes, kísértő vdushu szavai a szeretett vezér. V. Voinovich. Trónkövetelő: The New Adventures of Private Ivan Chonkin.
Nem tudnak belesüllyedhetsz a szíve a költészet az orosz költők falusiak - Jeszenyin, Klyuyev, Koltsov. Élnek a szívünkben, akkor az élet. (Retsch).