Kelet-költészet

„Ferdowsi, Gafis, Saadi, Jami

várva az orosz olvasó „V.Kyuhelbeker

Ez a „eurocentrizmust” természetes: jön a hagyomány iskolai és egyetemi programok. Sem a nevét, a keleti klasszikusok sem említi a profil szintű szabványok az irodalomban, még dőlt - az opcionális olvasást!

Ugyanakkor véleményünk szerint még egy felületes ismeretség a munkáját Ferdowsi és Szádi, Hafiz és Omar Khayyam, más keleti klasszikusok, legyen egyik kritériuma a szint az általános kultúra a modern ember.

Több, mint ezt. Számos oka van annak, orosz irodalom évszázadok óta szoros együttműködésben kidolgozott földrajzilag közel kultúrák és irodalmak Oriental - muzulmán - a nemzetek, amelyek részei voltak az Orosz Birodalom, és a kölcsönhatás nagyon gyümölcsöző, azt dúsított orosz irodalomban tematikusan és művészileg. A tudás és a megértés az orosz irodalom - kreativitás Griboyedov, Puskin, Lermontov, Fet, Bunyin, Esenina, és sok-sok más - lehetne terjedelmes és mély, ha odafigyelünk arra, amit a rájuk művészeti világban elfoglalt Keleten. És még inkább - ha jobban ismerik a kultúra egy másik állampolgárság - így ellentétben a szokásos európai, fejleszti saját, különböznek az ismert törvényei szakterületen.

Először is, ez lehet annyira a kereslet ma a projekt tevékenységet. A projekt témája lehet bármilyen, még egy felületes nevének említésére, kép, motívum, kapcsolódó kultúra és az irodalom a keleti, a tanulmány a program témát.

„Vannak, akik nem, és azok messze, mint Sadie mondta egyszer,” - ezt a sort az „Anyegin” immár népszerű kifejezés. És aki Sadie (pontosabban - Saadi)? Amikor élt, hol és milyen okból mondott?

Van Puskin költeménye „From Hafiz” - és újra ugyanazt a kérdést: ki ez - Hafiz (a modern átírás - Hafiz), mint ő felkeltette a nagy orosz költő?

„A stílus a keleti volt számomra a modell ...” - Puskin írt barátjának P.Vyazemskomu a munka a vers „A kút Bakhchisarai” [2]. Valószínűleg, ez érdekes, hogy megtudja, milyen egy speciális „stílusa keleti”, ha ő válhat a „modell” a nagy Puskin, ha a képek hagyományos erre a „stílus” gyakran tekintik, hogy a Puskin, és számos kortársa és követői . By the way, egy független feladat válhat akár egy kereső az ilyen típusú képek ( „The Nightingale és a Rose”, „pillangó és egy gyertyát”, stb) a Puskin költészete és Lermontov, Fet és Esenina és sok más orosz költők különböző korok.

„Lehet, hogy a kelet-egek rám tanításait a próféta akaratlanul hozta össze ...” - olvasható a híres vers Lermontov „Valerik” (kötelező a vizsgálat). Született ezen a vonalon érdeklődés a „tanításait a próféta”, azaz, hogy a muzulmán vallás, a Korán, nem csak bővíteni a kulturális kompetencia a diákok, hanem, hogy eggyé váljon a következő lépéseket kialakulása iránti tolerancia más vallási meggyőződés.

A raktár kutatási keresés válhat „perzsa motívumokat” Esenina bővelkedő nevek, motívumok, képek kapcsolódnak a keleti klasszikus költészet. „Énekelj nekem egy dalt, kedvesem, az egyik, hogy énekelt Khayyam”, „Whisper, hogy az IL susogását susogását - gyengédséget Saha Di Song”, „Blue szülőhelye Firdausi” ... És milyen dalokat énekeltek Omar Khayyam és Saadi? Miért olyan lenyűgözte orosz költő? Ki az a „Firdausi” (ma mondjuk - Ferdowsi) szülővárosa, mágikus, hogy a „fülemüle dal” háttérbe szorította egy ideig az Esenina natív „hullámos rozs alatt a hold”? Bizonyára vannak kíváncsi középiskolás diákok, akik szeretnék megtalálni a választ ezekre a kérdésekre.

Amellett, hogy a projekt - a kutatás vagy a keresés, a nagyobb része a tanórán kívüli - olyan tevékenységek, a munka azonos irányba el lehet végezni közvetlenül a tanulságokat a szakirodalomban.

Így fordult a 7. évfolyam hogy a téma a „hősi eposzt világkultúra” legalábbis oldalon nem csak a „Kalevala” (ahogy azt az okmány az Oktatási Minisztérium, „Hozzávetőleges program általános oktatás irodalom”), hanem arról is, ez nagy munka, mint a „Sáhnáme” ( „királyok könyve”), a perzsa költő Ferdowsi 10 -11 században. És ugyanakkor - bevezetni, legalábbis néhány szót, az életrajz a „Homer a keleti”, a legenda az ő nevéhez fűződnek. [3]

„Sáhnáme” - egy hősi eposz kiterjedésű (120 000 vonalak) többször felülmúlja a „Iliász” és a „Odyssey” együttvéve. Ferdowsi írta 30 éves! A legenda szerint az uralkodó Iránban, ahol Ferdowsi befejezte epikus költő megígérte, hogy fizet az arany dinár (valuta ókori Perzsia) minden kuplé (Beit). De látva a hatalmas alkotás, nem teljesítette ígéreteit. Sértette a költő azonnal írt egy éles, „egy szatíra Sultan Mahmud”, ami után kénytelen volt elrejteni a harag a vonalzó és meghalt homályban és a szegénység. (Ez szinte mesebeli történet verte vers „hozomány” D.Kedrin).

A legismertebb mai kelet neve - Omar Khayyam. Filozófiai és aforizmás, mély és szellemes négysoros egy eredeti, mindig ugyanaz a rím Aab (ebben a műfajban az úgynevezett Rubaiyat) már annyira népszerű, hogy az általuk vándoroltak a gyűjtemények versek és köszöntők az üdülési kártya.

Minél több érdekes tudni, hogy az ő idejében (11-12 század), a nagy keleti költő-filozófus volt híres, nem annak Rubaie, prozódia, hogy csak egy „hobbi” a híres tudós! „King of the filozófusok a Kelet és a Nyugat”, „tudós században” - az úgynevezett kortársai. Annak a ténynek köszönhetően, hogy Omar Khajjám valóban egy profi csillagász és ügyesen tette csillagos horoszkóp, tudjuk, hogy a dátum születése (az egyetlen a régi költők!) - Május 18, 1048 U bizonyítékok (ami önmagában is tudományos értekezés Khayyam „Problémák aritmetika” nem tartósított), azt először hozta képletű, ismert, mint a binomiális tétel.

G.Gulia című könyvében: „The Legend of Omar Khayyam” egy legenda arról, hogy a fiatal költő jött a nagy Omar Khayyam tanulni bölcsességet és költői képesség, de látta, hogy egy csillagász és matematikus. Arra a kérdésre, a fiatalember: „Ez, ha egy költő, keresem” - Omar Khayyam azt mondta: „Ezért bíró csak az idő ... ez csak ad neki egy nagy név.”

Idő ítélőképességét valóra vált, és most mindenki tudja a nevét, a nagy költő Omar Khayyam, mély filozófiai költemény:

Az érkezés a gondoskodás és titokzatos - céljuk

Minden bölcsek a föld nem volt képes felfogni.

Kapcsolódó cikkek