Kuprin és

A szöveg megjelent a nyomtatott kiadás

Kuprin A. Összegyűjtött művei. 9 kötetben. T. 8. Works 1929-1937. M. "művész. Litas.", 1973 p. 577-580.

előszó

Nath nevezték Stanislav H., de Kolomentsev zaraytsam volt, minden valószínűség szerint, nehéz kimondani ezt a nevet, és apai megváltozott a „A.”.

A megjelenése ennek a regénynek annál is inkább meglepő, hogy Kuprin nem mély inchurched ember. Azonban éves száműzetés, látszólag arra kényszerítette, hogy újragondolják sok mindent, és emlékezni.

A Miatyánk

Hat ember, egész időtartama rövid téli nap, nem ki a hatalmas erdők teszik ki a farfekvéses erdei ház. Ahead rendszerint Forester Stanislav A. Nath, két felvigyázójává neki: Alekseev, magas, vékony, jó megjelenésű, hosszú szakállú öregember - mondta a nemesség - és sűrű, finom, koryazhisty Nelitkin; és még mögötte - három erdészek: Jegor szégyenlősen, göndör, kedves Mihály és kopasz, ravasz Péter, az egykori titkos vadászó-shkuryatnikom. Az erdő öreg volt, fenyő, de jobb félni, mint rossz. Előző erdész lusta törődni vele és világos; mert tornyos szélén a gyönyörű sőt azt is mast tűlevelű óriások, de a mélyén egy szoros és támaszkodva teljesen csúcsok felé délre, meghalt nyurga folyadék kiszáradását.

Ha rákattint egy végtelenül hosszú, egyenes, mint egy feszes húr, dugványok egy erdő másik kordon, negyedévenként, Mr. Nath figyelmes, gyakorlott szem megvizsgálta a helyét a jövő telkek és parancsokat osztogat. Itt kell csak enyhíteni az erdőben, hogy kitisztítsa a kidőlt fák, kidőlt fák és holt fa értéktelen. Ott kell csökkenteni minden nagy tér, amelyet később mesterségesen ültetett és lucfenyő a gyerekszobába. És ebben a negyedévben már előre eladott árverésen csodálatos törzsét, egy udvar átmérője a gyökér. És itt tervezik a téli export fa. És az erdészek, utasításai alapján az erdész, hogy tudomásul veszi a fák tengely. Kopasz Péter 7:00 reggel egy gyűjtőhely nézett, és azt mondta, hogy magában beszél, pontosan: - A szél most már egészséges.

- Lies. - mondta Alekseev magabiztos öregember. - Ha azonban, és lesz, hogy milyen bajt. Mi vagyunk az erdőben burkolat alatt.

- Ez így van - Peter vonakodva beleegyezett -, de csak itt, a száraz fa. És megállt, anélkül, befejező gondolatai lassú.

Kiderült, hogy igaza volt. A szél a tizedik órában, és az erdő zümmögtek a felsők - sűrű, monoton és nem hagyja abba egy pillanatra. Délben, a párt folytatta Chernorechenskij kordon erdész Michael, és a reggelit is: Mr. Forester Nate rántotta, erdő őrök kenyér és a burgonya. És ha minden hat óra múlva ki a kordon a kunyhó, akkor csak nem tudom, az erdőben. Minden elsötétült. Fák hajlongtak, görnyedt egyszerre az egyik irányba, majd a másik, és a felettük, szinte kapaszkodott a tetején, gyors és alacsony versenyzett bozontos, kócos, ijedt felhők. És az erdő már nem dudált, és kezdett ordítani. Száraz tepertős ropogós crunch hallatszott a bozótból.

- arról, hogy várjon rá? - mondtam halkan, és óvatosan érdeklődő Nelitkin.

- Hülyeség! Mert fehér kövek lesz tágas és lesz egy széles út. És ment előre. Minden hallgattak. És azt mondják, hogy nehéz lenne, mert a hurrikán.

Így telt el három vagy négy mérföld, elérve a hely, ahol a négy átlépte a tisztáson, és a legsűrűbb negyedévben. Ott Forester Nate rájött a bölcsesség félénk nelitkinskogo Tanács, de megy vissza azonban már nem csak a szégyen, de talán még használhatatlan. Mindezek hat erdei emberek a hideg szíve láttam és éreztem, hogy ők a középpontjában egyike azoknak a ritka és halálos erdő hurrikán bontott teljesen tucat tized és a vadság sokkal rosszabb tengeri ciklonok.

Ki tapasztalt vihar az erdőben, ő tudja, hogy milyen szörnyű hangok spontán - egy erős keveréke: üvöltve, ordítozó, csikorgó, szűrés, csiszolás és ágyú égetés. És ami a legfontosabb - ez felfordulás határtalan annak megerősítését. Ez így van, úgy tűnik, hogy maga a természet már nem lehet elég tüdő teljesítménye és a rosszindulat és a vihar egyre fülsiketítő minden második, és nincs vége a növekvő harag.

Leírhatatlan ordít, hogy csak el lehet képzelni a baleset az univerzum mögül az erdészek. Mindannyian fordult egy pillanat alatt. Csak telt el a tizennyolcadik negyede volt üres, mintha hunyorogva egy csapásra egy sátáni Spit. Ugly halom kidőlt fák a földön fekve. Az erdőben a folyamatos volt zümmögés és ropog a Valea fák. A fák ágai és a törmelék úszott a levegőben, és felhívta a földön. Megelőzve a párt öt lépésben, hirtelen fülsiketítő röfögés hatalmas, évszázados fenyő és elkezdett csökkenni, húzta a hatalmas korona több vékony szomszédos fák recsegtek, és felnyögött az ősszel. És, miután elesett erősen az egész tisztás, ő kiszakíttatnak földjére zavaros trehsazhennoe, formátlan rizóma. Halál, halál, a halál volt az egyetlen a levegőben, földön és az égen. És ezen a ponton volt egyértelmű parancsoló hangon Nelitkina:

- Srácok! Térdre! Imádkozzatok! Azonnal minden letérdelt, kivéve erdész - evangélikus.

- Mi Atyánk, ki vagy a mennyekben. - hangosan és széles körben Nelitkin keresztbe, de a szél tette fojtó egy pillanatra, mintha vezetni vissza a szent szavak a torkán. Minden őr is zakrestilas.

- a te akaratod, mint a mennyben. Ismét a szél fújt a szavak, és ismét volt egy szigorú, mély hang razezdchika:

- Adj a mindennapi kenyeret. vétkeinket, és mi, mint a.

Woodward, engedelmeskedve néhány ellenállhatatlan erő, letérdelt, és lehajtott fejjel áhítattal hallgatta az egyszerű és fenséges szavakkal.

- Mert tiéd az ország. mindörökkön örökké. Ámen.

Nelitkin keresztet vetett, és felállt.

Így tett társait, és erdész. És az ország - abban a pillanatban, mintha ébredne az őrült rohanás, a hurrikán alábbhagyott, mintha a levegőt, és kezdett alábbhagyni. És öt perc múlva volt egy közönséges erdei szél közepes szilárdságú, és mikor, ébredne halálfélelem, a párt haladt, ő teljesen leállt.

Woodward Ez nagyon közel van hozzám, nem csak egy evangélikus, de ezen kívül is egyfajta panteista. De amikor mesélt a Miatyánkot között üvöltő az erdő hangja volt árnyalatú mély hit. És végül így:

- Nem hiszek a csodákban. De itt világosan látta maga fölött a mindenható Isten akarata.

Kapcsolódó cikkek