Vízkereszt előestéje 1
Tedd forrásban lévő vízben (1,5-2 liter) előáztatott búza (0,5 literes üveg). Egyszer látni, hogy hamarosan kész lesz, azt hozzáadjuk a párolt és zúzott mák (egy üveg), zúzott diót (0,5 quart vagy több), a végső fokon mazsolát (300-500 gramm). Mézet ízlés szerint (ha nincs méz, akkor a cukor). Egy kis só. Ha kapsz egy vastag sört, adjunk hozzá vizet főzés közben vagy hígított forró vízzel a következő napon. Ez a minimum. Adhatunk (vagy cseréljük ki) számát és komponenseket. Itt búza feltétlenül elhagyni. Wang elmondta, hogy a búza szükségszerűen gyermekeknek adható hetente egyszer, azt az információt hordozza.
Vegye meg nálunk Privoz - ez a hagyomány a városban. Versengés ajánlatot arnautku és dr.sorta. Ha ez „megtört”, nem lehet áztatni, forraljuk fél órán keresztül. Ha az egész, majd áztassa öt órát forraljuk, körülbelül kettő. Ő párolt. Próbálja feltétlenül - vagy akár lágy forraljuk. Mack szükséges probovat.S azt is vitatja. Zaparivat és daráljuk - gyakorlat időigényes. De a probléma nem csak azt. Karácsony előtt az árak ugrik minden den.Starshie barátnők megfélemlíteni - a Mac teszi ráolvasások, és hirtelen egy vásárolni? Nem semmi a nyáron menni Gyógyfürdők szent méz és mák. Itt van egy már, akkor nyugodtan enni, megszórjuk a padlón a lakás békés boldog élet ...
Elkezdem főzés kutyu elég idős. A családom nem tudja, neki egyáltalán elfelejteni, hogy készül a karácsonyra. Az első alkalommal, hogy adjunk valamit magadnak - kandírozott narancs, aszalt sárgabarack, egy kis mandula. Hozta magával, hogy látogasson el egy barátja. Minden szívesen evett, dicsérte. Jöttem haza a munkából, az apja. Nem csak ő adta fel része, hanem súlyos szemrehányást nekem. Azt mondta, hogy a lánya volt párttag, (ő és felesége is), és többet kér a házába a párolt búza nem hoz. Különösen azért, mert emlékezteti őt a távoli gyermekkori éhezés rusztikus.
A következő évben a vágya, hogy főzni valahogy nem merül fel ... És akkor főtt, de nem minden évben. Minden család azt másképpen. Azt hibáztatták valamit, nem tartja be a törvényeket a klasszikus, de megjegyezte, hogy az aromás és ízletes.
egy másik recept
- búza (gabona) - 200g - mák - 150g - hámozott dió - 30g - mazsola - 50g - vanília cukorral - ízlés - méz és a cukor - ízlés - krém - 1/2 csésze.
Búza megy, vízzel, öntsük új és puhára főzzük, csatorna a, hűvös. Mack sört forró vízzel, és tartsa a tüzet, amíg amíg nem lesz könnyű lesz porított ujjait. Drain a szitán, darálják. Keverjük össze a búza, adjunk hozzá apróra vágott dió, leforrázott forró vízzel és ottsezhenny mazsola, méz és cukor ízlés szerint, vaníliás cukorral. Keverjük össze a tejszínt egy edénybe át. Serve hűtve.
Egy másik recept 1 csésze köles vagy árpagyöngyöt, 1 liter vizet, 0,5 csésze mazsola, 100 g mézet, 100 g zselé, 50 g kezelt magok. Durva őrlemény mossa is, és forraljuk amíg meg nem puhul, hozzátéve, a közepén főzés, óvatosan mossuk mazsola. Ezután dobja a szitán, öblítse le hideg vízzel, és a csatorna egy olyan lemezre. Méz feloldjuk kis mennyiségű meleg vízben, keverjük össze kutey és zúzott diót. Díszítsük lekvár, amelynek egy részét is keverhető kutey. Kutya elő köles, búza vagy árpa, úgynevezett karácsonyi és tápláljuk a karácsonyi és a Vízkereszt. Egyes részein Oroszország volt a neve palka és ítélve Sologub, erly. Kutya rizs volt és marad egy emlékművet étkezés. Edények Szenteste, Karácsony, SvyatokSochivo (kutya)
A fő, és legtöbbször csak étkezés Szenteste - sochivo. A déli területeken másként nem határoz nevét - kutya és néhány központi orosz tartományokban, sőt kolivo. Érdekes, hogy néhány évszázaddal ezelőtt Oroszországban az úgynevezett sochivo lencse. Még a „Mese a régmúlt Years” azt említik ebben a jelentését. Aztán lett lencse lencse, és a „sochivo” vette fel a jelenlegi érték - karácsony előtti rituális étel, párolt bab méz, szárított gyümölcs, dió, mák, és egy nagyon hagyományos változat - a mák, kender vagy mandula gyümölcslé, tej. Igen, és a karácsony, az utolsó nap Filippov utáni hívják, mert ez a címe ez az étel. Vannak azonban egyre Vízkereszt előestéje, róla mi is emlékezni. Sochivo enni este, az első csillag. Megjegyzés - nem bontják az őket akár a karácsony napján, a böjt, az ortodox folytatódik. Azonban, ősidők óta tettünk az egész karácsony nem eszik semmit, de csak az esti órákban, vagy ünnepi lakoma sovány sochivo kutoy. Ne felejtsük el, Gogol "Esték a Farm közelében Dikanka"? Dikankovskie kozákok gyűlt össze a karácsony előtti éjszakán diakónus, az éhezés kutyu.
Kutya, mint sochivo szikár - „éhes”, és „gazdag” --fasting. Skoromniy sochivo csak abban különbözik, hogy öntjük olvasztott vaj. Ez az étel került elkészítésre Vasziljev este ünneplés a szilveszteri szerint a Julián naptár. Az egyetlen recept sochivo vagy Kuti természetesen nem létezik. Leggyakrabban, az étel elő párolt egy bankot, vagy egyszerűen vízben főzött, búza vagy rizs. Azonban Vladimir Dal, megtalálja egy ilyen mondás: Ismerje meg és Raissa hogy kutyu főtt hajdina. Így - hajdina kutia is valahol egészen ismerős. Bár, az igazat megvallva, kivéve Dahl említést róla nem láttam sehol máshol. Lehetséges, hogy ez a mondás még mindig rejtve némi iróniával, az én ízlésemnek hajdina kása mézzel - nem a legvonzóbb pályára.
Ha azt szeretnénk, hogy főzni sochivo klasszikus módon - Végy egy pohár búzaszemek, ők most eladott mindenhol, egészséges ételek osztályok. Zorno jó mosás, tedd egy öntöttvas edény, felöntjük három csésze víz, podsolite. Ezután - zárja le a fedőt, és tegye előmelegített sütőben 2-3 órán keresztül. Végén főzés, hogy teljes mértékben forr búza, szemes válás lágy és még részben tört. Kihűlni őket közvetlenül a pot, megakadályozva a szárítás. Sochivo lenni, hogy a gazdag, puha, de ugyanakkor ropogós. Keverjük össze a babot az előkészített mazsola, apróra vágott aszalt sárgabarack, aszalt szilva, párolt és rastortym mák, dió bármely - a saját preferenciái. És aztán a tálba, és öntsük méz jóllaktak - mézes vízzel hígítjuk arányban 12:59 és hozta fel a felforraljuk. Ez most sochivo - nagyböjti ünnep előtt az ünnep, ízletes
Szenteste a különböző orosz tartományokban készítünk egy különleges, hagyományos sütemények, feldíszített asztal, vaj élvezet. Pomeránia, az északi Dvina és részei a Vologda régió ősidők óta az úgynevezett sütjük Roe. Leggyakrabban az sima mézeskalács formájában szarvas vagy juh. Bár gyakran láthatjuk a „bulk” Roe lábakon álló mézeskalács tésztát. Egyes falvakban Pomor is használható speciális vágási karácsonyra Roe fémből csíkokra. Vagy egyszerűen egy késsel alakú mézeskalács vágás a hengerelt tésztát a fedélzeten. Ezután Roe sütjük, amíg pirított és mindig borított cukor cukrász.
Karácsonyi receptek Roe - sokat. Az egyik Pomor falu sütni úgy, és a következő, a folyón - így van. Mézzel, zhzhonym cukor, olvasztott vaj, készült rozsliszt vagy a búza. És mégis a szeme csinálnak - mazsola vagy áfonya Mochenov. Más hagyományos karácsonyi sütemények láttuk messze a Novgorod régióban, ez az úgynevezett „katicabogarak”.
Novgorod Katicabogarak gyakran nem néz ki, mint a valós tehenek. Madarak a fészekben, bárányok, kakasok - kis kenyeret számok mindig vágású készség és a fantázia.
Karácsony estéjén, az esti az egész család leül az asztalhoz, és sculpts tehenek kovásztalan tésztát tejjel készült. Tej, búzaliszt, só - az összes hozzávalót. Aztán majd fel az udvaron a hidegben egész éjjel, és küldje el a sütőben karácsony reggel. Hot friss katicabogarak, közvetlenül az orosz hőt a sütőben - a különleges csemegét, egyszerű, de felejthetetlen. A memória a fesztivál több szakszerűen készült figurák megtartják az egész évre.
De Roe és katicabogarak még mindig nem tud enni. Dedkov svinushki megölte mumpsz pegenkuyu, támogatja a kis fehér Ó, igen Isten Kolyada! A karácsonyi asztal készült, hogy csökkentsék a sertés, juh, liba, kacsa. Orosz utca embere, az egész poszt Filippov költött zöldségleves szaga, hal goloviznoy, szárított gomba - most ízvilág gazdag enni káposztaleves sertés és a főtt birka. By scham - jogellenes utáni krém, piték hús és belsőségek. De az asztaldísz, központi étel - sertés, sült egész liba almával és savanyú káposzta. Gyakran főzött karácsonyra átsütött sertéshús fej, bár említi Dal és a külön kezeli a Vasziljev este, New Year, régi stílusú. Disznó fejét, mint egy karácsonyi étel kiderül, hogy nem csak oroszul. Michael Zabylin azt írja, hogy ez a gyakorlat ősidők óta a németek, az angol és a skót, és eredete a pogány hiedelmek.
De egyébként is - mintegy disznó fejét karácsonyra vagy Boar is írta a híres Elena Molokhovets (1831-1918) az első kiadás az ő könyve, „A ajándékot Young feleségek”. Ez a fej nagyon finom, zsíros toka párolt káposzta, alma Mochenov vagy morzsolódó hajdina kása - egy nagy előétel az ünnepi kupát. És szerelmeseinek hryaschik, sertésfülek - dupla öröm ez az étel.
De a leggyakoribb ételek - Goose. Liba egyszer kifejezetten hízott karácsonyra hozta egész szekerek városi piacokon, él és megverték. Liba leggyakrabban sült egész kemencében vagy sütőben. És akkor is, ha kell, a fermentált és vizelési, anélkül, hogy bármilyen módon nem lehet csinálni. A legjobb - savanyú káposzta, párolt olvasztott liba vagy kacsa zsír. És mégis - Mochenov áfonya, Antonovka, csatorna vagy a körben. Karácsonyi liba ismerős sok országban, és nem csak Oroszországban. Fehéroroszok is hozott egy ünnepi asztalra smazhennuyu madár, mint a magyarok, a lengyelek és a szlovákok. És a malac, egész, sült a héja - ismert, hogy nem csak az orosz. Sehol, bármelyik nemzeti konyha, de a miénk nem két dolog, ami nélkül megszűnik tartozik egy disznó sült orosz konyhát. Ez, természetesen, a torma, főtt hajdina.
Torma vagy hideg torma tejfölös ideálisan helyezkedik el a klasszikus orosz étteremben táblázat - malac, zselé, kocsonya, főtt tokhal vagy beluzhine, sült sertéscsülköt. Sertés lábak a sütőben bámulta velünk ...
A csenkesz megy a látogatás a zabpehely palacsinta. Zab palacsinta speciálisan malmok zúzott zab, zabpehely szokásos orosz nép sütés zabpehely palacsinta nem jó. És mivel még a fasciculi zab muffin palacsinta viszont laza, csipkés szélek. Ne nyomkodjuk ékek alatt zab palacsinta - megsütjük - fog esni!
A tésztát gyúrjuk őket, mint a hagyományos palacsinta - búza vagy a hajdina. Karácsonykor ők, természetesen, különösen gazdag sütés - tojás, tejszín vagy tej, sült olvasztott vajat oroszul.