A név eredete

Időtlen idők óta

És a nagy, jól ismert az egész világon az országban, és egy ismeretlen falu nevét. Térképeken több ezer összes címet. Hogyan jöttek? Miért néhány falu Ivanisovka nevezték így, és nem másképp? Mikor és amelynek kapcsán kapta jelenlegi nevét?

A múltban az emberek úgynevezett ez vagy az a hely nagyon egyszerű: a kerek kő; A zöld domb; Van egy mély patak.

De eljött a nap, amikor az ilyen iránymutatások nem segítettek megtalálni, vagy elképzelni megfelelő helyre. És az emberek kezdtek, hogy kijelölje azt adott név. Mivel a település, amely körül alakult ki az azonos kerek kő, nevezhetnénk Kamenka. Ugyanazt a nevet lehetett más tényezők okozták. Például az a tény, hogy a házak ezen a területen kőből épültek. Vagy az a tény, hogy van köves talaj. De nem nevét adtak nélkül konkrét jelentése. Ez biztosan valami jelentette.

Egy másik nevet, ha ez megfejteni, tele van néha meglepő történetét, és megnyitja, mint egy fátyol az ókorban.

Nem csak a Szovjetunióban, hanem az egész világon ismert, a mi szép Ukrajna. Az első említés, hogy „név van az ősi Kyivan krónikák 1187-ben. Ezután a koncepció Ukrajna jelentette déli része Oroszország, a külváros, külterület, a föld, szélén található Oroszországban.

Ezen a földön az orosz katonák harcoltak sztyeppei nomádok Polovtsy. Az egyik csata velük előforduló déli Pereyaslavschiny meghalt Pereyaslavl Prince Vladimir Glebovich. „És õt minden plakashasya Pereyaslavets. - mondja a krónika. - Róla, Ukrajna van egy csomó Poston”.

Más krónikák - Galícia-Volyn, Novgorod és más szövegszerkesztő Ukrajna is többször megismételjük. De ezek a dokumentumok tartoznak egy későbbi időpontban, és beszélni Ukrajna, nem mint szélére, és egy olyan országban, a lakosság nagy, jól fejlett mezőgazdaság, a kereskedelem, a kézművesség. A szó Ukrajna krónikások megérteni Galicia, Volyn, Podillia és Kijev régióban. Ezek a területek a tatár-mongol invázió 1240-ben egyesült uralma alatt a galíciai herceg. A dokumentumok a XV-XVI században ukrán földeket is nevezik Chernihiv, Pereyaslav, Bratslavshchina. Azóta Ukrajna ismertté vált számos nyugat-európai országban. 1654-ben ő volt újra együtt a testvéri orosz nép. Most ez a törhetetlen szövetség több mint háromszáz éve. Szovjet-Ukrajna-egyenlő az egyenlők között a nagy köztársaságok a szovjet állam.

A messzi ókorban levelek és a név eredete a francia fővárosban. Egyszer régen élt gall törzs Párizs azt nyomott a szót Párizsban.

Szabadon áramló és széles körben énekelt népdalok szép csendes Don. A múltban, annak partján élt a leszármazottai az ősi iráni népek tégelyek és alán. Ők lettek az ősei a oszétok. A oszét szó dong, az eset az ősi iráni dan, vagyis víz, folyó. Drevneiran ég nyelv és a nyelvjárások mindenütt jelen vannak területek az Észak-Kaukázusban. Ezért a folyó és még megtartották a régi neve - Ursdon, Yardon, Kurudon, Shahdon. Mindenhol - „Nem”.

Most már értem a nevét az északi Donyec. Donets- kicsinyítő szó Don. Csökken, mint látható, ez már megtörtént, a szabályok szerint az orosz nyelvtan.

„Don”, „dan”, „igen” - sok nyelven jelent a víz. Ebből szó jut a neve a Duna a Balkánon. Ez képezte az alapját a név az ókori görög törzs görögök is, ha éltek a parton. Görögök csapágy - a szó szoros értelmében a víz az embereket.

A példa a közzététel értelmében csak egy szót: „Nem” világossá válik, hogy a toponymy kell menni mélyen a történelem és a nyelv más népek. Anélkül, hogy gyakran lehetetlen meghatározni az értékét neveket. Sőt, elhanyagolása a múlt vezethet félreértelmezése szó.

Sok például hibázik meghatározásában a szó jelentése Siwash - az úgynevezett kis rothadt tenger választja el a Krím-félszigeten, a szárazföldről. Siwash, azt mondják - ez szürke (szürke ukrán). Siwash tényleg szinte mindig van egy szín, de a valódi eredete a neve nem ez a lényeg. Abban az időben, a tatárok nevezte sivashik, hogy mocsaras, ragacsos helyen. Tehát Siwash maradt a mai napig, csak a nevét meg valamelyest csökkent.

Zarechny kerület Kijev nevű Darnitsa. A név eredete is társult a történetet. * Abban az időben a Kijevi Rusz Darnitsa voltak fogadók és tornyok. Megálltak külföldi vendég érkezett ajándékokat a kijevi fejedelmek. Ott adták ajándékba a házigazdák. Most Darnitsa - egy nagy ipari negyedében az ukrán fővárosban.

A térképen a Jeges-tenger egy csoportja a New szibériai-szigetekre. A legnagyobb közülük - a kazánház. Ez a név történelmileg igazolható.

1773-ban, a jakut kereskedő-iparos Ivan Lyakhov kivont elefántcsont a szigeteken az óceánban, az északi Cape St. orrát. Amikor meglátta a távolban a körvonalait egy ismeretlen földet, Lyakhov odamentem. Land sziget volt. A megnyitó Lyakhov mondta, hogy visszatért az anyaország. A vizsgálat az ismeretlen földmérő hamarosan átköltözött tűlevelűek. A parton a sziget látta, hogy egy réz fazék hagyott műholdak Lyakhov. Fenyő méréseket a sziget, le vele, és az úgynevezett kazánok. Azóta, és megtartotta a nevét.

Fokozatosan, sok a nevek ilyen vagy olyan módon változtatni az eredeti hangot. Helynevek már régóta észrevette ez a jellemző. Az első évezred, a jelenlegi Krím nevezett Tauris vagy Tauridia - elemzi élő márka. Miután szerzett félsziget tatár-mongol ismertté vált Karakalpak Kyrym szó, ami azt jelenti, igen, és a távolabbi. Ami a tatár Arany Horda a Volga, ahol ez volt a fő helyet a kán Krím ez nagyon messze. Több száz év telt el, és a szó Kyrym fokozatosan csökkent, és most lett tartósítva hang - Krím-félszigeten.

Egyes helynevek egy időben tévesen elvégzett Krím kapcsolatot teremtenek a szó és a szláv szó Krom (Kreml) - Fortress. Azonban ez az értelmezés nem talált megerősítést a történeti és elutasították. Ez változott az idők során, és a nevét a kisváros Lgov található a központi része az Orosz Föderáció. Miután ez volt az úgynevezett Olga - nevében az alapító, Prince Oleg. De ahogy telt az idő, a fejedelmek feledésbe merültek, és Olga, hogy van, a város Oleg, elvesztette az első levél. Elveszett izgza, hogy nem csökken a hangsúly, és anélkül, hogy az emberek könnyebben mondják, hogy szót. Tehát Lgov él a mai napig anélkül, hogy egyetlen levelet.

Kapcsolódó cikkek