Kornyej Ivanovics Csukovszkij - ez

származás

Közel neve „V.” kapott Nicholas a keresztapja. Kezdete óta az irodalmi tevékenység Korniychuk, hosszú ideje terheit ő törvénytelen (mint naplójában 1920), használt álnév „Kornyej Ivanovics Csukovszkij”, amely később csatlakozott egy fiktív utónév - „én”. A forradalom után, a kombináció a „Roots I. Chukovsky” volt az ő igazi nevét és vezetéknevét. Ő gyermekei - Nicholas, Lydia, Boris és Maria meghalt gyermekkorban (Murochka), a hangsúly sok mondókák apja - volt (legalábbis a forradalom után) a neve és apai Chukovsky Korneevich / Korneevna.

Kornyej Ivanovics Csukovszkij - ez

Portré Kornyej Ivanovics Csukovszkij kefe Ilja Repin. 1910

Újságírói munka a forradalom előtt

Kornyej Ivanovics Csukovszkij - ez

1906-ban, Roots I. megérkezett a finn város Kuokkala (jelenleg Repino, leningrádi régióban), mely a jártasságot a művész Ilja Repin és író Korolenko. Ez Chukovsky Repin győzte komolyan kezelik az írás, és előkészíti a könyv emlékiratait „Távoli közel.” A Kuokkala Chukovsky élt mintegy 10 év. A szóösszetétel és Chukovskij Kuokkala alakult „Chukokkala” (amelyet a Repin) - a név egy kézzel írt antológiák komikus. Roots I. ami egészen az utolsó nap az életét.

Kornyej Ivanovics Csukovszkij - ez

Néhány egyes szavakat érdemel különleges képet 1914 itt látható. Megvan a külön története, gazdag híres nevek és véletlenek.

Jurij Annenkov. ismert könyv illusztrátor és arcképfestő. férfi, mintha tudta mindenkit és mindent az irodalmi és művészeti világ a forradalom előtti pétervári - maradt sok élő tanúvallomások az emberek ennek a korszaknak. Emlékezés 1965 folyamán előadást Oxford University körülbelül az utolsó találkozó Anna Ahmatova. Jurij Annenkov elmondta a történetet a képek, amelyeket ő adta neki. A fénykép 1914-ben, az első napokban a háborús évek.

„Az egyik ilyen nap, tudva, hogy együtt Nyevszkij megy mozgósított, Kornyej Ivanovics Csukovszkij és én úgy döntöttünk, hogy menjen a fő utcán. Ott, véletlenül találkozott és csatlakozott hozzánk Osip Mandelstam. Amikor elkezdte, hogy fogadják mozgósított, még nincs egységes bálák a vállukon, majd hirtelen megjelent a soraiban is a bála, és odafutott hozzánk a költő Benedikt Livshits. Elkezdtünk megölelni, kezet vele, amikor odajött egy ismeretlen fotós és engedélyt kért, hogy távolítsa el nekünk. Vettünk egymás kezét, és így lefényképeztük. "

Annenkov történet egybeesik a fényképet le apró darabokra. Azonban, ami kívül marad a történetet. És mindenek felett, egy ismeretlen fotós „magát” Karl Bulla. A műhely, amely ennek a fényképnek kiterjesztették később.

1916 Chukovskij a delegáció az állami duma ismét járt Angliában. 1917-ben kiadott egy könyvet a Patterson „From zsidó különítmény Gallipoli” (a zsidó légió a brit hadsereg), szerkesztette és előszavával Chukovsky.

A forradalom után Chukovsky folytatta kritika közzétételével két leghíresebb könyvében kortárs művek - „The Book of Alexander Blok” ( „Blok, mint egy férfi és egy költő”) és „Ahmatova és Majakovszkij.” Szovjet időben a körülmények hálátlan a kritikus tevékenységeket, és Chukovsky volt ez a tehetség „a földbe,” amit később megbánt.

irodalomkritika

Ezen kívül Nekrasov Chukovskij csinál egy életrajzot és műveit más írók a XIX század (Csehov, Dosztojevszkij, Sleptsova), részt vett a kidolgozásában és szerkesztését számos publikáció. A legközelebbi lélekben elképzelni, hogy egy író Chukovsky hitt Csehov.

gyermek versei

Passion gyermekek irodalmi, megdicsőült Chukovsky indult viszonylag későn, amikor már a híres kritikus. 1916 Chukovsky összeállított gyűjteménye „karácsonyfa”, és megírta első mese „Krokodil”.

1923-ban, az ő híres mese „Moidodyr” és a „csótány”.

Az életben Chukovsky volt még egy hobbi - tanulmányozza a psziché a gyermekek, és hogyan mester beszédet. Ő felvett észrevételeit a gyermekek számára a verbális kreativitás a könyv „A 2-5” 1933-ban.

„Minden más művek olyan mértékben beárnyékolta én tündérmesékben, a kilátás sok olvasó vagyok, kivéve a” Moidodyr „és” Legyek merész zümmögő „ne írjon semmit.”

Csali Chukovsky 1930

Chukovsky és Pasternak az első kongresszusán az Írószövetség 1934-ben

más művek

1930-es években. Chukovskij sokat foglalkozik az elmélet a műfordítás ( "Art of Translation" 1936 utánnyomást a háború előtt, 1941-ben című "High Art"), valamint a tényleges fordítást orosz (Mark Twain, Oscar Wilde, Rudyard Kipling és mások. többek között a „retellings” formában a gyermekek számára).

Elkezdi megírja emlékiratait, melyen dolgozott haláláig ( „kortársak” a „élete méltó embereknek” sorozat).

Chukovsky és gyermekbiblia

az elmúlt években

Nézze meg, mit „Kornyej Ivanovics Csukovszkij” más szótárak:

Chukovsky, Korney Ivanovics - portré Kornyej Ivanovics Csukovszkij Kornyej Ivanovics Csukovszkij kefe Ilja Repin, 1910 ... Wikipedia

Chukovsky Korney Ivanovics - (valódi neve Nikolai Korneichuk) [19 (31) .3.1882, St. Petersburg - 1969/10/28, Moszkva], orosz író, irodalomkritikus, fordító. Orvos Filológiai (1957). Kizárták az 5. osztályos Odessa ... ... A Nagy Szovjet Enciklopédia

Chukovsky - I Chukovsky Korney Ivanovics (valódi neve Nikolai Korneichuk) [19 (31) .3.1882, Petersburg, 1969/10/28, Moszkva], orosz író, irodalomkritikus, fordító. Orvos Filológiai (1957). Volt ... ... A Nagy Szovjet Enciklopédia

Kapcsolódó cikkek