Az egyes minőségi bohóckodás, hogy az ilyen bohóckodás
Az a képesség, hogy nevetni magát - ajándék felülről, küldtünk le a sors.
Vannak szellemi mozgékonyság,
hagyja, hogy a hím joker,
és az elme rejtett hasznos hölgy -
eltereli a szám.
Bohóckodás a minőségi az egyén - a tendencia, hogy kommunikálni az emberekkel beszélni vidáman, öntés félre, hogy végezzen egyszerű beszélgetést.
Gyakran a lényege a szó szerepel az etimológia. A „joker” áll hozzá szavak golyók (-tól Bal'ami „vicc” - balit „vicc” labda „viccek lyasy, mesék”), és eltűnt Gur „beszél beszédes”. A készítmény két szó új értelmet ad - „vicceket mond, fánk.” A „fánk” életét tekintve élesítés fánk, azaz „hogy vegyenek részt a játékos fecsegés.” Lyasnichat-balyasnichat - szinonim abban az értelemben „vicc, vicc.” Balyasy a szó szoros értelmében vett „cizellált vagy faragott oszlopok díszítések a sínek és dobozok”; képletesen - „viccek, viccek.”
Joker számának szinonim méltánytalanul mellé a beszélő, beszélő és szónok, nem veszi figyelembe a jelentős különbségeket és szemantikai különbségek beszélgetések által fecsegés vagy retorika. Beszélő - szerelmese beszélni, aki szeret, és tudja, hogyan kell beszélni folyékonyan; fújtató - ékesszóló, de általában üres szónok; -lyubitel beszélő gügyög, beszélgetni bármiről kedvéért beszélni; joker - vidám beszélő, a gyakorlati joker.
Akadémikus Likhachev írta: „bohóckodás - az egyik az orosz nemzeti forma nevetés, amely nagy arányban tartozik a” nyelv „az oldalán.” Ebből kiderül, a lényeg a nyelvi oldalon beszélgetések, mint a minőségi egyedi. Bohóckodás nyilvánul elsősorban nevetett magában.
„A nevetés elűzi téli emberarcú” - mondta Victor Hugo. Nem minden ember képes legyőzni a büszkeség és értelme az önértékelés, és csak akkor engedi nyíltan magadon nevetni, nevetni kezdeményezés jött maga is - nem igazán, köszönöm. Az emberek túl komolyan imádott, és elnyomja minden olyan kísérletet, hogy aláássák a fontosságát és jelentőségét. Az önzés a gyökere mindenféle komolytalan elnyomják a gondolat, hogy esetleg öniróniával.
Bohóckodás - ritka ajándék, hogy az életükben, és a komikus helyzetek, elhanyagolva az önzés, nyíltan nevetni a hibákat és baklövések. Joker baj - egy másik lehetőség, hogy szórakoztató csapások. Próbáld ki ezt a személyt szerezni, mint ellenséget. Ez nem fog működni. A joker minden akar. Nem összekeverni a saját fontosságát, nem siet vele önzés és a kapzsiság. Ezért az emberek vonzódnak, mert mellette könnyű, szórakoztató és kényelmes. Azok, akik nevetni magukat, bemutatva a hagyományos bölcsesség. Bohóckodás él, mintha látta maga vagy mások eudyptes hogy aranyos és vicces, hogy az életet.
Bohóckodás nem szenved maximalizmus, hiúság és arrogancia, egyszóval minden formája büszkeség, megakadályozza a személy bevallani hibákat, sőt, hogy ki őket az általános gúny. Ehhez szükség van egy jó önbecsülés, a bátorság és a kiváló humorérzéke. Egy személy alacsony önbecsülés, hibázott, még győződve a elégtelensége és kisebbrendűségi. Ez nem tréfadolog. Beismerni a hibát nehéz és fájdalmas, akkor jobb, ha tartalmaz mechanizmust felmentését és habzó szájjal bizonyítani minden jelentőségét.
Az emberek szeretnek nevetni mások. Érvényesíteni magukat, akkor válassza a környezetükben objektum nevetségessé, és gyakorolja felette a gúny és nevetség. Self-paródia nem engedhetik meg maguknak, és tegye magát egy értelmetlen és komikus forma - volt érdemes hiányzik. Silenko érkeznek a kedvesség, és ha nem, akkor hogyan nem nemes, nem történik semmi.
Sok ember szereti, ahogy Shchukar nagyapja - és kedélyes pojáca regényéből Mihail Solohov „Virgin Talaj Felfelé”. Művészete beszélgetések örömére több generáció az olvasók: „A tizedik évben megyek, majd én természetesen poymaty kampós ... - Mi a horog? - meglepett Davydov, aki hallgat Shchukarev történet nem anélkül, hogy figyelmet. - A szokásos, hogy a halat. Meg kellett Gremyachy a entu időben unalmas és régi nagyapja becenevén kupyr. A téli elkapta magyar fogoly szárnyak és shaterikom, és a nyári és elveszett a folyón, horgászbot Rybalov. Ezután folyó mélyebb volt, és még lapshinovskaya melnichushka körülbelül egy lábszár rá, majd felállt. Sazaniki a gát alatt végeztünk, és a hatalmas csuka; Itt nagyapja byvalocha, és ül közelében egy magas bokor horgászbot. Helyezzük őket hét darab - bármely, a féreg fogást néhány tésztát, és még csuka csali vár. Itt vagyunk, a gyerekek, és igazítsa azt leharapja horgokat. Nagyapa süket, mint a kő, ő Huch Mochis a fül, minden lehet hallani. Gyűjtjük a folyó közelében, a rasteleshimsya nagyapja egy bokor mögött, és egyikünk leválását csendesen a vízbe, a hullámok nem indul el, podnyrnet alatt a nagyapa horgászbot, damil megragad szélsőséges - zhik fogát, harap, és vissza egy bokor alatt alakul ki. A nagyapa húzza rudat azhnik remegni minden, shamchit „Ismét leharapva, átkozott? Ó, Isten Anyja! „- ez azt hiszi, a csuka, és természetesen viseli a rosszindulat, hogy horog elveszett. Ő néhány horgok lavoshnye, és szoktunk vásárolni semmit nekik, ezért vadásztak körül, és nagyapa. Egy ilyen pillanatban kaptam hajlott, és megkérdezte egy falatot. Látom a nagyapám vette fel a fúvóka, lebuktam. Csak csendben nashshupal vonal, és tegye a száját, és a nagyapja ka-ak smykanet a rudat! Lesko osmygnulas valami a kezemben, kampó és promzil felső ajak. Aztán sírni, és a vizet önteni a szájába. Nagyapa is húzza a rudat, arra törekszik, vyvazhivat rám. Én, természetesen, a nagy lábak fájdalom fecsegés futószakaszokat a horogra, és ezért úgy érzem, mint egy nagyapa azt kanál vízben csúszik ... Nos, itt vagyok, természetesen, beugrott és revanul rossz hangja. Nagyapa mérés, akar létrehozni a keresztet, és nem moget, a nagyon arca félelmet vált fekete, mint a vas. És mivel nem volt az idegesség? Pike húzta, húzta a fiút. Állt volt, igen, ó, mennyire vdarit Bech. Chiriqui azhnik lábát jön le! Én ezzel a horog az ajak érkezett haza. Apa horog egy vágás, és aztán volt is, és faragott előtt elveszíti az eszméletét. Az a kérdés, hogy mi értelme van akkor? Guba vissza begyógyult, de mivel abban az időben, és hívnak Shchukarev. Ragadt rám ez a hülye becenevet. "
A. Aleynikov a történet „Shchukar” írja joker-nagyapa, mint két csepp vizet hasonló Shchukar „szűz talaj Felfelé” Mihail Solohov: „Megérkezett a bazárba, átkelés a templomba, ő képes felszabadítani a tehén, megkérdezte, széna, és elkezdte alku. Az emberek már jó előre abban a reményben, hogy egy kis móka, körülvéve schukarovu kocsi, és várta a teljesítményt. Nagyapa viccekkel és mondókákat kezdett tárgyalások. Vettem is szívesen, nagyapám maga jó volt, és a turn még jobb. Miután felvett valamivel több mint háromszorosára, dobott a kereskedelem és a menekült Monopolka a chekushku, akkor érdemes volt három rubel tizenöt kopecks. Visszatérve útközben zárkóznak az alján egy tenyér chekushku, Bouncers dugja és egyenesen az üvegből smacking, szopás, tartalmának felét nem harapnak. Akkor részeg, ő adta a jelen ábrázolás, dalok, táncok, mondókák és limericks körüli fonott legénység. És a viccek viccesebb egymást, főleg a saját maga és a nagymamája. Az emberek szívből nevetett, és egged őt. Akkor nagyapa ivott ostaltsy a chekushku és a növények az igazi. Az emberek már nem voltak egészen a bazár, a hatalmas tömeg gyűlt össze, gúnyt nagyapja. Alatt táncok Treukhov repült az ő fejét a homokba, akkor vegye fel a pályára, és hányt, majd a végén a táncok megkopasztott a fejét, és bevágta ellen a földre, ami azt jelentette, a bemutató végén. "