A legjobb dolog a múzsám

I strazhdu. szellem kínzott.
És a gondolat, hogy csúszik a tudat.
Azt akarom mondani, de a csönd érdemes -
Elejéig az univerzumban.

Azt akarom, hogy töltse ki a nedvességet halandó szó,
Razvergshuyusya sivatagi hirtelen mindenhol.
De látom, csak az éhes ellenség,
Igen sarkán fagyott Judah.

De a lelkem erős, hogy kiömlött az eső,
Hirtelen életre élettelen területeken;
És ő fog tenni, és kigyullad az éjszakában:
Keselyűk - itt nem találja a nyereséget.!

Nem panaszkodom. Csak múzsa az én bíró,
És a bíróság, persze, elfogult.
De minden rabszolgáit, és azok közé, és én:
Elfogadható nélkül beadvány EO közösség.

Akik kaptak, hogy eljussak hozzá bíróság
Isten Szelleme, mint egy ujj-jelölt,
És, hogy akkor lehet naplyuyut -
De újra, akkor felmenni ugyanaz - a gyerekeit.

Szánalmas az Ön számára? -Naprasnaya jogalap!
Nem lehet sajnálom közösség.
Te, örökre egyedül - csakúgy, mint a sors:
De a forrás, a többi nedvesség ad boldogságot!

Úgy ömlött a tavaszi eső,
Szárazon - nedvesség kitölti:
Minden, ami ültetett, egy nap akkor jelennek meg,
És lesz termékeny - Szilárd száraz.

Anélkül, hogy elszakadna a ritmust a keringő.
Tartsuk az óra tik-tak, tik-tak
És számomra az égben.
By könnyes, szomorú álmok
A hosszú út távoli városokban.
Az én történeteket. és a verseimet
Az én pusztában, az én hajnalban.
Az én tavaszi, forró és fülledt nyári
Mindig velem, séták mellett.
Eső tavasszal és ősszel jégeső
Dew hűvös napsugár.
Szerelem, kitöltve a régi ház
Saját elem, szivárványok téli színe.
Távoli múzsa örökké égő lámpa

Név szerint - Shakespeare.

A képernyőn látok splin-
Pofa Orosz - de `Sir`
I. Vilmos - mondta
Név szerint - Shakespeare.

Itt én dumayu- azt.
Eljött az idő!
Ma parfüm minket peshkom-
Hodyut - időpontok között.

Nem akarom elveszíteni a kapcsolatot,
By clave behatol,
És legyek skroz hang hálózat,
Eszméletvesztés szélén.

Döbbenten, hogy találkozzunk.
Azt hiszem, nem álom eh.
Ő repesz, hogy
Az álmos oldalon?!

Megköszörülte a torkát egy kicsit,
Elkezdtem hanyagul,
Körülbelül a költészet és a múzsák is,
Hogy a vonalak között.

Azt mondtam neki: Gyere, haver!
Muzoyu szívig!
Mi egy kicsit romlott,
Senki sem hallgatni.

Ma tulajdonképpen mindent írnak értelmetlen ..
Igen fantazmagória
Arany ruha szomszéd
Ahhoz, hogy a történet ..

Te is a barátom, itt, nekünk,
Vdarit enyhe szálakat.
Mutasd meg nekik, Topper!?
Gondolatok Bermuda.

Én hiányzik az emberek,
Szerint csomók gondolatok?
Itt - a száraz, a rossz termés,
Gyenge készpénz.

Gondolatok örökre gyötrelem itt,
Downey, hi ..
Igen rögeszmés spes-
Nutty költők ..

Jobb, ha testvére razzudis.
Pink húr.
Ahhoz, hogy tiszta mozgi-
Azok - aki ír Durom?

By the way. Témát. Írja -
Mintegy a művészet szeretete.
Lettem volna, ha Shakespeare.
Ezt nem használt unatkozni.

Hallgassa testvér. - nem adnak.
Öböl firkászok!
Ne elme vagy a szív réteg hozható létre
Intrihanov régi.

Rasperdash őket a szilánkok!
Beágyazása - szemben a kirívó!
Mutassuk meg, hogy az élet stihah-
Az élet rajz is!

De ez a Kings.
Ne írjon az emberek,
Ez mind kevert vér,
Zavaros szikla ..

Ki vagy te, ahol ha elfogadják,
Amennyiben nem taposott ..
Van egy hely, majd vigyorogni ..
Negro koldus ..

Általában kistestvére. Súgó.
A rend helyreállítására,
Verset írni rólunk,
Manners és a pusztulás.

Van egy papír,
most legalább nem divatos ..
Azonnal levelet a zhest-
Az éteri prog ..

Minden megbízható Önnek.
A szellem és a támogatást!
Nélküled lélek meghal
Éhség.

Internetes Shakespeare
Elkezdtem végre kell hajtani ..
Áramlott egy nagy levegőt
A vonalak az ő egyházi naptár.

Valami szerintem rossz.
Gyenge csavargó.
Azt hittem, ász, és ő Sestak ..
Mivel a szomszéd a szomszédban.

Nem csinál semmit barátok.
Most írjuk magad ..
Mivel a szennyeződés itt hercegek
Írva a tabletta ..

--
Éltem csendesen - pártok, találkozók.
Tanulmányoztam a tudomány a győzelemre.
De egy nap egy sötét, csendes estét,
Muse merültem egyenesen az ágyamban.

Azt súgta valami szenvedélyesen!
Ígéret örök szerelem és a földi mennyország
Aztán megcsúszott egy darab papírra:
`Mol írjon valamit, és énekelni. `

Fiatal volt, és én szeretem a Muse.
Gyakran suttogta nekem valamit.
Valószínűleg azt, hogy feleségül vettem,
De én nem akarom, hogy könnyítsen magán.

Egy reggel, azon tűnődtem,
Írok, énekelni, és talán az összes baromság?!
Itt Strauss -A írta a keringő,
De nem írok nekik, mert a szavakat.

Feladtam, és volt egy sorban a Muse,
De akkor közbelépett az összes barátom:
Nézze meg, mit Muse. Hány kegyelmeket.
De tesztelni nyomtatott rám.

Röviden, én egy kicsit éljeneztek,
Kohl zavaros, a Muse, majd jobbra.
Vettem az édességet, a bor, virágok stilya-
És azt mondta együttlét örökre.

A Stanza - ahol a nagy költők,
Akiknek a neve a gránit burkolólap -mint:
Hirtelen ömlött ki klozeta-
Hogy minden állat a földön a közös.

Ő govoril- nem tesz egy csomó kérdést,
Csak egy jel, és a levelet. Meg fogja érteni.
Költők megért poluslova-
De ha nem -, akkor nincs helye itt.

Így volt az összes nagy ruha !!
Ültünk mellett Puskin mindig,
Nem hiszem, csak ez a része,
Végtére is, uraim, meglehetősen gyenge is.

Csodálkoztam, és olvassa el a rím,
Összehasonlítások ott- mint csillagok znamenah-
Ismert országokban, ami nélkül egy korsó,
Nem értettük az istenek és az Isten.

Hazafelé a szegély a Muse dugta,
Panaszkodott, hogy a múzeum - mint egy gyerek.
Nevettem én Muse, egy kis szomorúság,
És a könnyek letörölte nekem színéről.

Értsd excentrikus - a világon a sok bánat,
Ön nem gorshe, mint a bor.
Te még hasznos az egészségre:
Öntse az összes, az egészségügyi -svoo!

-
Ismét péntek váratlanul egy látogatást.
Hét futás őrült,
Több, ismét anélkül, hogy felelős
A nyilvánvaló kérdés,
Megkérdezték újra hétfőn.

Hívom, hogy nézze meg újra múzsája:
És a csend, amit együtt,
Beszéljünk erről, és hogy
Minden más do uslugu-
I - szolga és hű barát.

De a múzsa, tender jósnő,
Azt kell íme a te megjelenése testben,
Hol volt elmondani?
Vagy megint hazudtál nekem,
Amit most boldog barátnője.

Elvégre, ha repül az egész világon!
Látjátok, hogy minden és mindenki keresztül,
Önmagában gyógyszer, méreg nesesh-
Az Ön hangja Orpheus, a Stsila,
Az Apollo, a szatíra.

Szavain keresztül megválasztott glagolesh:
Aztán dühösen ty, mint egy szörnyű Zeus
Tűz vzmetaya égi
A mennydörgés a kard, a kévék molniy-
Swords mint bünteti!

Ez laknak néma ördög bennük,
És suttogva szenvedélyes zmiyskih száj
Ömlik a kebelén a szelíd lelkek,
Ez a méz hozza otravu-
Ez a hazugság az igazság fűszerezés ..

És én csak a szolga hűséges,
Eddig csak adott írsz,
Megvilágítja pano-
Saját gyógyszert a mocsok hab
Igen méreg italt helytelen.

Kapcsolódó cikkek