Könyv - Chronicles of Captain Blood - Rafael Sabatini - olvasható online, 32. oldal

De sem Trinidad Tobago sem ez nem azt jelentette, hogy. A harmadik napon, a nagy öröm a spanyolok és néhány bosszúságára Captain Blood, akkor felkapott egy spanyol gálya „Extremadura”. Nem volt semmi, csak támaszkodnak a sors, és hogy a ruhák siralmas állapotban teszi felismerhetetlen. A Galion megismételte ugyanazt a hamis történet hajótörés, ismét nevezett a holland ismét hozzáadjuk a spanyol vér, és arra gondolt, hogy ha belevágunk olyan mély, hogy a legalján, és ismét úgy döntött, hogy spanyol anya, akkor miért nem választja meg a legismertebb, mondván, hogy a lánykori nevét Trasmiera és ő rokona a Duke Arkosskim.

Sötét bőr, sötét haj, büszke, nyugodt kifejezést finom kampós orrú arc, erőszakos viselkedése ellenére rongy lóg a vállán, és mindenekelőtt - egészen folyékonyan és kifinomult kasztíliai beszéd elhitették vele. És mivel ez az egyetlen vágya a spanyol óriások lejött a tény, hogy leszállt a parton az egyik holland vagy a francia kikötőkben, ahol folytathatja útját Curaçao, nem volt ok arra, hogy gyanús neki a túlzott kérkedés.

A kapitány „Extremadura” - Don Juan de la Fuente, egy elpuhult tendenciák amit már jól ismerik, történetek hajótörött spanyol grand az ő erős kapcsolatok nagy hatással; adott neki egy kiadós üdvözlő, a rendelkezésére álló széles gardrób és egy fülke mellé, és tartotta vele egyenrangú, mint egy személy pozíciót elfoglaló olyan magas, mint maga. Ez segítette az a tény is, hogy Péter Vandermir egyértelműen esett Don Juan szívét. A spanyol azt mondta, hogy hívni Peter - Don Pedro, mintha kívánó hangsúlyozni, hogy a spanyol eredetű, és megesküdött, hogy a vér Trasmierov kétségtelenül az volt, hogy teljesen elnyomja a vér bizonyos Vandermirov. Ebben a témában, megengedett magának néhány szabad vicceket. Viccek efféle egyáltalán bőségesen öntötte el a száját, és a négy fiatal tisztek nemes spanyol eredetű, vacsorázzon ugyanannál az asztalnál a kapitány, hajlandó őket felvette.

Peter Blood kegyesen megbocsátott nyelv promiszkuitás még nem teljes értékű fiatalok azt hiszik, hogy okosabbak a korral, ők maguk telepedett le, de a férfi már kilépett külföldön húszas, úgy tűnt neki, visszataszító. Mögött az elegáns megjelenés és urbánus spanyol kitalálta rake és szabados. Azonban Peter Blood kellett kikötő ezeket az érzéseket a mellkasában. Security nem tudta elrontani a jó benyomást tett rájuk a kapitány, és alkalmazkodni az őt és a tisztjeinek, maradt ugyanolyan pimasz hangon.

És mindez oda vezetett, hogy az a tény, hogy míg a spanyol térdnadrág, szinte zashtilevshy a trópusokon, alig feltérképezni az északi, amivel az egész kolosszus vitorlák, gyakran meglehetősen ernyedten lógott az udvaron, a Don Juan és Don Pedro ütött ki egy fajta barátság. Sokat csodált Don Juan az ő új haverja: megragadja a szemet izomerő és lelkierő Don Pedro; mély ismerete a világ és az emberek; a szellem és a találékonyság; a kis cinikus filozófia. Órákkal az erőszakos úton, ezek whiled el a napot együtt, barátságuk nőtt növekvő hihetetlen sebességgel, mint egy buja trópusi növények. Itt van, hogyan történt, hogy Peter Blood hatodik napján utazik a díszvendég pozícióját a spanyol hajó, ami kellett volna, hogy őt a láncokat, hisz valakinek, aki. És míg a parancsnok a hajó próbál szórakoztatni őt, pestering őt a játékos dal, Peter Blood mulatott szív, figyelembe véve a humoros oldaláról hihetetlen ez a helyzet, és álmodik ugyanakkor a lehető leghamarabb befejezni.

Amikor a dal volt törve, és Don Juan elvette a mellette álló perui ezüst doboz cukorkát, és elküldte azt a szájába, és rágják, Blood kapitány beszélt, hogy elfoglalta a gondolatait. Dinassu, ahol menedéket a menekülő spanyolok gálya húzta mögött egy vontatót és Peter Blood úgy vélte, ideje, hogy újra használni.

- Igen, és azért, mert az az átkozott nyugodt. Azt magam is növeli a vitorlák erősebb, mint a szél.

- Értem, persze, hogy nem lehet rendelni, hogy menjek a port, Blood mondta. Franciaország és Spanyolország háborúban, és a vér sejtette, hogy ez volt az egyik oka annak, hogy Don Juan volt ezekben tengeren. - De egy ilyen nyugodt tenger, azt könnyen eljut a part ugyanazon pinasse. Mit mond, don Juan, ha búcsúzni ma este?

Don Juan nyilvánvalóan szomorú.

- Nem, nem, - kedvetlen hangon szakította gazdája. - Könnyen lehet, hogy a partraszállás és Marie-Galante, ha kell, megyek az üzleti, vagy ha úgy tetszik, Guadeloupe, ami szerintem még jobb. De, esküszöm, azt megelőzően, már nem engedi el sehova.

Blood kapitány megszűnt kitölteni a cső illatos dohányt az edényből állt az asztalon.

- Van vállalkozása a Marie-Galante? - Annyira meglepődött, hogy egy pillanatra elkalandoztam a fő beszédtéma. - Mit lehet társítani a francia ilyen alkalommal, mint ez?

Don Juan rejtélyesen mosolygott.

- a katonai ügyek, barátom. Én vagyok a parancsnoka egy hadihajó.

- Szóval meg fogja támadni a Marie-Galante?

A spanyol nem válaszolt azonnal. Ujjai gyengéden penget a gitár. Teljes a fényes ajkak mindig mosolygott, de a mosolya villant valami baljós és sötét szeme felvillant.

- Garrison Basseterre parancsolt néhány szarvasmarha Kuleven nevét.

- Én még soha nem volt a hajó fedélzetén a katonai műveletek során -, akkor kitágul a horizontot. Úgy gondolom, hogy emlékezni fog sokáig ... Természetesen, ha a fegyver Basseterre nem nézzük le.

Don Juan nevetett. Mert minden womanizing, azt ugyanabban az időben, úgy tűnik, nem volt gyáva, és a közelgő harc nem félek. A gondolat, hogy még inspirált spanyol. Bejött kiváló szellemek, amikor a naplemente a szél felfrissítette, és végül hozzáadjuk a hajó megy. Azon az estén, a kapitány kabinjában „Extremadura” uralkodott mulatozás, majd hallottam tört a nevetés, és egy csomó heves spanyol bor részeg volt.

Blood kapitány arra a következtetésre jutott, hogy a nagy adósság legyen a vezetője a francia Marie-Galante Don Juan, ha a következő elszámolás egy gyors diadal a spanyol. Személyes Blood azonos érzelmű volt az oldalán a francia telepesek - számukra, ahol ez egyike volt azoknak a szörnyű támadást, amellyel oly híres spanyolok, felkeltette a megérdemelt gyűlöletet az Újvilágba. De nem volt ereje, hogy szüntesse meg az ujját a nevükben, tehetetlen még emelni a hangját; kénytelen volt részt venni a vad örömmel a közelgő mészárlást, kénytelen volt emelni a pirítóst, hogy az a tény, hogy az összes francia általános és ezredes de Kuleven különösen nem a pokolba. Reggel jön a fedélzetre, Blood kapitány látta tíz mérföld - tizenkét bal oldalán egy hosszú partvonala a sziget Dominika, megelőzve a horizonton nem világos kiállnak a ködös pára vázolja szürke szilárd és úgy gondolta, hogy ez egy hegy emelkedik a közepén egy kör alakú sziget Marie -Galante. Tehát, este, múló Dominic, jöttek a Karib-tenger az Atlanti-óceánon.

Don Juan jó hangulatban - brazhnichanie este, úgy tűnik, nem igaz fáradt - csatlakozott Blood on the far és azt mondta neki, hogy minden vér ismerte magát, bár természetesen, és nem engedte tovább.

Két órán át folytatták, hogy az előző kúrát, majd egyenesen a szél rövidített vitorla. Tíz mérföldre a szigeten, ami most egy zöld fal nőtt ki a türkizkék tenger, szaggatott beszéd parancsok és az éles síp a fedélzetmester hozott intézkedés hajósok. Fent fedélzetet „Extremadura” húzta a hálóba lehulló törmelék a csatában árboc, fegyvereket eltávolították a takarót, kivonszolták a dobozokat a mag vödör vizet.

Dőlve a faragott korlát a farán, Blood kapitány érdeklődve figyelte, ahogy a testőr a páncélokat és sisakok sorakoznak, a derék, és mellette állt, Don Juan, eközben továbbra is folytatta, hogy elmagyarázza neki a jelentését, hogy mi történik, nem tudva, hogy egyértelmű, ő közvetítője jobban bárki más.

Amikor az óra elütötte nyolc harangokat, lementek a kabinba vacsorára. Don Juan most, mielőtt a közelgő csata nem volt annyira zajos. Arca kissé sápadt, finom mozgások, kecses kéz lesz nyugtalan, lázas csillogás jelent meg a bársonyos szemét. Keveset evett, és sietve, és sokat ivott mohón, és még mindig az asztalnál ült, amikor végzett egy órát tiszt, egy zömök fiatalember a szűkös Veraguas nevek jelentek meg az utastérben, és azt mondta, hogy a kapitány időt, hogy a parancs.

Don Juan felállt. Negro Absolue segített neki fel a mellvértet és sisakot, és felment a fedélzetre. Blood kapitány követte, figyelmen kívül hagyva a figyelmeztetést a spanyol, azt tanácsolta neki, hogy ne menjen fel a fedélzetre, páncél nélküli. Galion már három mérföldre a kikötő Basseterre. A hajó nem dobja a zászló, nem akarván nyilvánvaló okokból ismét bejelentik az állampolgárság, amely azonban, anélkül, hogy ez nem volt nehéz megállapítani a vonalak a hajótest és a kötélzet. A mérföld Don Juan tudta felmérni teleszkóp az egész kikötő azt mondta, nem talált egyetlen hadihajó. Tehát, a soron következő mérkőzés lesz foglalkozni csak egy erőd.

Kapcsolódó cikkek