Értelmező szótár szigetek
-s, pl. sors, a sorsa; Nos. 1. A torkolatánál független körülmények a férfi akaratából, az élet folyamán eseményeket. S. hozta nálunk. Hálás. Fúj a sors. Mi hozta ide? (Exclamation meglepetés ülésén Val. Hogyan találta magát itt?). 2. Oszd sorsát. Boldog különböző sors. Ismerje meg a sors egy másik. 3. A történelem létezését valaki vmit. S. drámai művei. 4. A jövő, mi fog történni, meg fog történni. Aggódik a sorsa az állam. Az ő gondja. fia. Rendezzük s.o .. sors, végzet nem valaki neoprén. - nem kell, nem sikerül, nem lehet. Nem sors, hogy éljünk együtt.
Orosz szótár V.V.Lopatina
1. Well. 1) A torkolatánál életkörülményeit, független, az emberi akarat, az események (a babonás fogalmak - az Isten akarata előre meghatározza minden, ami történik az életben). 2) a) részvétel, megosztás az élet útját. b) A körülmények, a feltételeket a fennmaradását vmit.; jövőben. 2. predikatív Ez szánják, sorsú szánt smb.
Értelmező szótár T.F.Efremovoy
sors, még sokan mások. sorsa a sors, végzet, akkor. 1. A véletlen (init. Mitológia és a misztikus nézetek, túlvilági erő vagy Isten akarata előre meghatározza minden, ami történik az életben). Ismét azt volt hivatva, hogy a sorsát. Griboyedov. Miután elviselte a sorsa fúj, Oroszország erősíteni. Puskin. A sors tegnap hozott számunkra véletlenül. Lermontov. Gyermekkora óta sorsa nem vzljubili Önnek. Nekrasov. Miközben Aggódtam, és tette a különböző tervek, a sorsa már poradela rám. Turgenyev. Kijöttem bravúrral minden a harcok, hogy a sors, örömmel jutalmazza meg. Saltykov-Shchedrin. 2. A részvétel, megosztás az élet útját. A sorsom nem fogja megosztani velem. Puskin. Hadd keserű sorsom - leszek igaz rá. Nekrasov. Mindannyian linkek: a hasonlóság az élet sorsát is ugyanazt a hitet. Turgenyev. Ő mutatott őszinte érdeklődést a sorsa az ő testvére. Turgenyev. || Az elsődlegesen. pl. Körülményeket, feltételeket fennmaradását, a jövőben. Nincs szükség annak bizonyítására, hogy ezek a sikerek legfőbb jelentősége a sorsa hazánkban, az egész munkásosztály, mint a vezető erő az országban, végül a párt. Sztálin (a sikerek a kollektív gazdaságban mozgás). - A háború.
Értelmező szótár D.N.Ushakova
-s „n sorsát, sors és
Értelmező szótár A.P.Evgenevoy
s; e. sudbby és sudbyyu; pl. rod.sudeb, dátumokat. sorsok; Nos. 1. Egymásra rakható „tekintet nélkül a férfi akaratából az események menetét, egy véletlen egybeesés. C. kimagozott régi barátok. Darling szerencse. Submit sorsát. Grateful. Az ütést a sors. A választott sors (Svikh., Szerencsés). S. mosolygott Comm Ev. (A körülmények voltak sikeresen .) a tesztelés, hogy kísértésbe sors (a kockázat). Igrasudby (váratlan baleset, váratlan fordulatot az életben). az irónia (ironikus, furcsa egybeesés). az ujj sors (stechenieobstoyatelstv előre meghatározza kakoel. az a tény,). a viszontagságos sorsa (zloklyuch eniya) .Ostavit, kilép, hagyja cserben (magára hagyott őrizetlenül hagyott, támogatás nélkül.) 2. A részvétel részesedés, életforma. Panaszkodott sorsukat. Boldog, boldogtalan. Ismerje meg a sorsát rokonok. Rendeljen sokat keml. * ő sudbyne elmegy (ettem.). Keresés a sorsod (pytatsyanayti boldogság személyes életében). Sudbaindeyka (tréfásan., szerencsétlen részesedése a kemény élet). || további létét, a jövőben Cogolo. Destiny nem tud kitalálni. Ahogy a gyerekek kezébe szülők (otnih függ a jövőben a gyermekek). Megoldani.
Nagy szótár az orosz nyelv