Anyanyelv, vagy beszélni a Trans-Bajkál


Főoldal> ZABAYKALTSY.> "Anyanyelv, vagy beszélni a Trans-Bajkál. (Szótár transbaikalian szó)."

Peepers jelentése - zyrkam Kuzia nada! Claudia nem ugyanaz parnishshi narosli -brainki!

Eugene Shatz: "Kamuha", "nazgal" - mi az? hogyan. - (

- Ahogy sprashivash élni? Igen, szóval ez az élő, aktuális ég füstölt. Én már valahogy letas. A yard jött. vadállat sikoltozva különböző hangokat, menj, és éhes. És otthon. shipturom medvék, lélek zahvatyvat. A kunyhó jött Cheres Porgy én szolgáim nem leütött, de nem ogloushila kis lábak. A kunyhó nem meteno -nem karcolás. Muhota - tetves -kishat. Én al lihotno. pasuda minden obmuslyakana. Azt akartam, hogy azt chaevat. A priglyadku. Nos, azt mondta, Toko a táblázatban. I Cho. Kaká solosha bele?

De ebben az esetben nem! Onnan, ahol húzni valamit ottsuda? Csak most podyzbitsu felmászott Cho és én szenvedtem az amplitúdó?

Oh che, deenka és Gris! És mégis otkul berutstsa! Tehát az dyarevne még -Ez ect. És a neve nem Nitsche deetstsa: SSY a szememben, és a nevét is - Isten harmat.

-Hazánkban a „kamuha” helyettesíti a „rohadt” vagy más, „Élénk”.

-A „nazgal”: olyan szándékos cselekmény valami ellen.

- Kacsa beruttsa azt? Banner az ügy ki a méhét!

A podyzbitsu csúszva! UTB Che! EVOH noneche Spiridoshiha a kazonku felmászott így az aprítás blokk és torknulo: comb zashibla, lytki tört! A zsír proshlogodushnym felmászott! Igen rodimets venné - UTB kis szalonnát!

-A-ah-ah! EVOH - ka, hogyan! És azt gondoltam, - a cheremoshnike!

- Tehát, ha majd podom? Igen kudynit. Pokoli sok nem siet. És Avon davyacha szomszéd batsat pobog az általános bolti kenyér. Rohant hanyatt-homlok. és Cho dumash? rubel elveszett! Ennek oka, hogy Waregem Waregem! Nos kama valami szerencsés. Igen USH egy pokoli sok szerencsés. talál egy rubel.

Duc. idegenek zdesya nem oshivayutsa - minden vidéki stílusát!

„És a neve nem Nitsche deetstsa: SSY a szememben, és a nevét is - Isten
lisztharmat „(Y)

Ó, lány, nosztalgia. "

Peepers jelentése - zyrkam Kuzia nada! Claudia nem ugyanaz parnishshi narosli -brainki!

Evdokiya Schatz (bocs hiba)

- Ahogy sprashivash élni? Igen, szóval ez az élő, aktuális ég füstölt. Én már valahogy letas. A yard jött. vadállat sikoltozva különböző hangokat, menj, és éhes. És otthon. shipturom medvék, lélek zahvatyvat. A kunyhó jött Cheres Porgy én szolgáim nem leütött, de nem ogloushila kis lábak. A kunyhó nem meteno -nem karcolás. Muhota - tetves -kishat. Én al lihotno. pasuda minden obmuslyakana. Azt akartam, hogy azt chaevat. A priglyadku. Nos, azt mondta, Toko a táblázatban. I Cho. Kaká solosha bele?

Nem zachichereveli isho zabaykaltsy. Ciocan az egész világból: Mi Cho, és mi nem Cho cho egyszer van valami :-D

Tehát, Marina, chavos? Nichavo! Imyachka terhet PRABAUSHKINO - chizholo, ez érthető. És tyatke valami isho chizhalee - ez Innokentievna rám. De igen, és névre lehet azhno 13 bükk-Novokreshchennykh. Tapericha polegshalo 10 bükkfák Schatz. Itt van, hogyan byvat -Ez nekünk - a lányok!

Oh che, deenka és Gris! És mégis otkul berutstsa! Tehát az dyarevne még -Ez ect. És a neve nem Nitsche deetstsa: SSY a szememben, és a nevét is - Isten harmat.

A taranozhka és legdrágább a világon mérkőzések (F) a fotóalbumokat. Pozyrte vadászat közben.

Kapcsolódó cikkek