Peter Vyazemskij üzenetet m

ÜZENET MT Kachenovsky

1 Nagy Lomonoszov kifejezést.

Ellenségei, ami van, és az új bajok próféták
A siker a mi napon öregségi satu
Dare inkább őrült vakság,
És igazi áldozat megtévesztő hiúság.
Elméjükben hamis szabadság - s szándékos!
A hang nyíltsága - kramolstvo szégyentelen!
Fény a tudás - fáklya véres lázadás!
A srác gondolat örök határ,
És neki tudatlanság végrehajtók őrizetbe ragadozó,
Azt akarják, hogy haladjanak, és lehetővé tette, hogy a Mindenható.
„Azt elvetették a porban, mint egy régi naptár -
Ő vie olvasható fekete király;
Változatos tehetsége luxust -
Én égett száraz terméketlen fontoskodó.
Mint megbosszulja ez? Tüzérségi rágalom! „-
Azt mondta, napidíj hazug, és nyomja acéllemez.
De árthat féltékeny chatterbox?
Legyen mindenki követi a példát Fontenelle:
„Nézd meg ezt a ládát - mondta egy barátjának,
Amely abban rejlik, szidalmazó megfeketedett. -
Tele van rám szatírái és meséket,
De nincs egy sem fordult az oldalt. "
Miért keressenek példákat a többiek? - mondod -
Tanít ​​minket, Karamzin megvetés rágalom.
A hívás Screamers - fokú elegáns
ha bement a soraiban, ahol a harc közelharci
Előző tétlen tömeg mohó emberek,
Méltóságukat megalázott csodálatos papok?
Nem! Vesd gyenge lelkek önző tanács,
Ő egy jó ember nem oltják ki a dicsőséget;
Hagyja, unalom és a jogok kereskedelmi Zoilus,
Tehetetlen, hogy elérje a gyümölcsöt érett érett erők
Azon a napon, egy akut obtuse hozza szúrás
Szabadidő fiatal boldog kezdet;
Legyen ez a szó értékbecslő és szakértői Morse
Húzza az elme dolgozni professzori táblák,
Ahogy elszürkült a sarkokban a poros levéltárak
Charter egér rágcsáló dühösen lelkiismeretes.
A dicsőség támaszkodva, hogy nem foglal el pletyka,
Ő areal ellenség nem szerepel az alacsony csatában;
A századforduló, őseink közvetítő,
Testaments tapasztalja leszármazottai a prédikátor,

Körülbelül napi hazudott gondolja, hogy ez?
Nyomorúságos sorsa - mobil pénz, hogy szórakoztassa;
Ez - az élő utódok a vonzó, hogy az ősi élet.
Igazad van. - Egy másik megérteni rivalizálás féltékenység:
Cornelius lehet féltékeny Racine,
Zsukovszkij Byron Fonvizin Knyazhnin.
A hatalmas területen a hatalom a felhők felett
Eagle nincs megosztva egy másik adag hírnevet;.
A nap ő bátor érett;
Il halála, il levegő dominancia bessovmestno,
És a rivális neki ég alatt zsúfolt.
Lion Tiger vitatja a véres eleséget.
De ki mondja nekem, láttad egy teknős
Eldobja nehéz egy kínos swing
És a sas küzdött az utat a árnyékolót?
Mi kell okosabbak hülye állatok lenni,
És minden nap, amikor mi hetyke pigmeusok,
A szövetség ostobaság, felismerve vállalkozás,
őrült hősök nevét tinta a harc,
Arcátlanság, hogy fegyvert az hiányzik az erő.
Hibák Megjegyzés: hibák hasonlít az emberek;
De hagyjuk a hang studing nemes
És nemes érzés megmutatja nekünk.
Szeretné, hogy helyes, hanem az, hogy ő rendben van.
Tiszteletben leszesz, ha tiszteletben mások.
Mikor lesz az igazság, és azt mondod a nyelvet a harag,
Az igazság a fénysugár, mint egy tükör a görbe
Által elvakítva az irigy tollat.
Néha egy bolond, és keresse meg a hibákat,
De súlya csak az ész munkája lehet a nagyobb teljesítmény.
Beszólások - vágás szatírája személyes gonosz:
Virág fless nyilaikat Boalo.
A kiben van, mint egy ajándék, hadd átok.
Bee és csípések minket, és előkészíti az édes méz;
Hanem azért, mert a kár, hogy kárt szúnyogok bosszantó elégedett.
Fárasztó fül, megvetendő a szemében,
Őt nem kár készségesen kitolja minden.
Vak! mi vágy zavistnoy szomjúság
Mi hozta gazdag gyümölcsöt a széthúzás?
Kettős tehetség ragyog, és akkor dupla szégyen
A siker egy teljes tagságának érdeme;
Számára tanácsadók - ajándék felülről és a szorgalom.

Ellenségei nem rágalmazás, Art of Victory;
Elhomályosította fényüket babér, babér és a bejárati:
Versenyek hőforrás magas ügyek,
De féltékenység - mérgezik az elme és a szenvedély kegyetlen szívét.
Csak egy robusztus fa adhat jó gyümölcsöt,
Csak a láng tiszta tehetség bennünk a tűz gyullad.
Boldog az, aki azt mondja: „Barátaim, én tett dicsőségben,
Ellenségei nem tudta, tiszteletben ellenfelek.
Art mi egy család sopryagli,
Egy sima sok ellátások és a katasztrófák ítélve.
Részt vesz a dicsőség, ezek a részvétel:
Az világos nappal, a nap volt egyértelmű. "
Így a következő nagyvonalú föld a nedves altalaj
A nőnek, és a becsületes és büszke tölgy és a cédrus.
Ezek a tanítványok a felhők, a lábak őket fene szomszédosak;
Természet minden nap megerősíti az unió megbízható,
És kondenzált őket egy gyökér évszázadok
Nevet arcátlanságodat lázadó elemeket.
Évszázadokon íme, együtt kerítések,
Míg az árnyékukat, sziszegő kígyók megvetés
Gyilkos veszekedések hordozó vile méreg
A szennyezett vér talpa bagrami.

A tárgyalás előtt, nem számít, mennyire őrült, Ptelinsky, vicces,
Akik büszkék rabja szenvedélyes,
Century meghunyászkodó vak tisztelettel,
A kritikusok szerint szörnyű bűncselekmények
És azt akarja, a szerencse, hogy az összes hold alatti világ
Mert Isten elvitte megdicsőült bálványt!

Pál levele írta Aksakov, egy fiatal férfi társított a „Beszélgetések”. Emlékirataiban Aksakov meséli a megjelenése ezt az üzenetet (ST Aksakov. Complete Works, Vol. 4, St. Petersburg. 1886, 47. o.).

Az Elysium szerény szüzek. Elysium (görög mítosz ..) - egy ország az örök boldogság a síron túl; Itt - a boldog menedéket a múzsák (szerény szüzek).

Aristides (540-467 BC) - athéni politikus, becenevén "igazság."

A Luzsnyiki Stadion Rómába. Kachenovsky élt Moszkvában a Luzsnyiki Stadionban, aláírt néhány saját cikkek „Luzhnitsky öreg.” Ezért a becenevet Luzhnitsky, megjelenik epigrammáit a Kachenovsky.

Münnich Burkhard Christopher (1683-1767) - tábornagy. Miután egy palotát puccs 1741-ben trónra emelt Erzsébet Petrovna, Münnich küldték Pelym ahol visszatért 1762-ben Péter III.

Belisarius (490-565) - a parancsnok a bizánci császár Justinianus. Végén az élet Belisarius esett szégyen, hogy adott alkalmat, hogy emelkedik a legenda a vakító Belisarius.

A nőnek, és a becsületes és büszke tölgy és a cédrus. Itt utal Karamzin és Dmitriev.

Kapcsolódó cikkek