Natalia (Puskin)

Pourquoi craindrais-je de le dire?
C'est Margot qui fixe mon Goût [4] [5].

És történt, hogy tudjuk,
Milyen madár Ámor;
Szív szenvedélyes fogságban;
Bevallom - és szerelmes vagyok!
Száll boldog idő
Hogyan kell szeretni anélkül, hogy tudnánk a terheket,
Élek, de popeval,
Mint a színházban, és labdák,
Il sétálni a kaszinóban [6]
10 Flick mályvacukor repült;
Hogyan nevetve gonosz Amur,
Írtam egy karikatúra
On kedves női;
De hiába nevettem,
Végül azon kapta magát,
Magát, sajnos! őrült.
Nevetés, a szabadság - minden a pad alá,
Lemondtam Cato
És most - Celadon! [7]
20 Charm papnõk tali [8]
Natalia látta varázsa,
És ez a szív - Cupid!

Szóval, Natalia! elismeri
Néked polonon,
Az első alkalommal több, szégyelli,
A nőies varázsa szeretik.
Egész nap, nem számít, hogyan forognak,
Csak néked elfoglalt;
Éjszaka jön -, és csak akkor
30 Látom az üres álmok,
Látom, világos ruházat
Bár kedves nekem;
Félénk, édes levegőt,
Fehér mellkasi rezgés,
Hófehér háttérbe szorította,
És poluotversty szemek,
Szerény néma sötét éjszaka -
Spirit vezess lipázokkal.
Egyedül vagyok a pavilonban vele,
40 Értem ... szüzesség lileyu,
Awe szorult megnémult ...
És felébredtem ... látok sötétben
Az ágy körül egyedül!
Kisugárzást sóhaj mély,
Sleep lusta tomnookoy
Legyek a széleken.
Passion erősebbé válik,
És szeretem fáradt;
Elájulok óránként.
50 Minden valamire elme keresi,
És miért? - egyikünk sem
Női hangos, hogy nem azt mondja,
És erre-arra kenet.
I - a magam módján magyarázni.

Minden szerelmeseinek hajlandó
És mit nem ismertek;
Ez az ő tulajdonát képezi - Marvel!
Burkolt palást,
A hvatskoy cap ferdén
60 szeretnék Philemon [9]
Estefelé, ahogy az árnyékok mindenütt,
Figyelembe Anuta finom kéz,
Értelmezze szeretettel liszt,
Mondjuk ez az enyém!
Azt szeretné, ha Nazarite [10]
Akkor próbáld meg
Tartsa megható szemét.
Ile szürke Guardian
Könnyű, szép kis Rosina,
70 éves mostohafia sors,
A epanche és egy parókát,
Daring tüzes kéz
Hófehér, telt mellek ...
Szeretném ... igen ragadós
Sea ne lépjen,
És még a füle a szerelemben,
De te veled razluchonny,
Minden remélem fosztva.

Azonban, Natalia! nem tudja,
80 Ki a tender Celadon,
Még mindig nem értem,
Miért nem mer
És remélem? - Natalia!
Figyelj rám még:

Nem uram I szerájból, [11]
Nem Arap, nem egy Turk vagyok.
A kínai Suave, [12]
Durva amerikai, [13]
Read nem lehet rám,
90 Ne elképzelni és nemchury, [14]
A kupakot a haj,
A korsó sör öntjük,
És egy cigarettát a szájában.
Ne elképzelni Horse Guards
A sisak, hosszú kard.
Nem szeretem visszaélésszerű mennydörgés:
Kard, szablya, alabárd
Nem tyagchat kezem
Ádám bűnéért.

100 - Ki vagy te, szerelmes egy fecsegő? -
Vessen egy pillantást a falak magas,
Ahol a csend az örök sötétségben;
Vessen egy pillantást a vízlépcső ablakok,
A lámpák van egy megvilágított ...
Tudd, Natalia! - Én ... Monk! [15]

jegyzetek

Miért kellene félnem, hogy mondják?
Margot meghódította én ízlésemnek. Fr.

( „És történt, hogy tudjuk”).

Kapcsolódó cikkek