Allegória - a

(Görög Allegoria -. Allegória) - utak (lásd a nyomvonalat.), Amely abból áll, hogy egy allegorikus kép elvont fogalmak vagy gondolatok révén egy bizonyos életforma. Például, a mesékkel és tündérmesék trükk látható formájában egy róka, kapzsiság - a képében egy farkas, ravasz, mint egy kígyó, stb alapul közelítése a jelenségek a korrelációját lényegi sajátosságai, jellemzők vagy funkciók, és utal, hogy egy csoport metaforikus trópusok ... A. Nem tévesztendő össze a szimbólum, az utóbbi sokkal poliszemantikus és megfosztotta a pontosság, a bizonyosság allegorikus képet.

A. A erőssége, hogy képes évszázadokon testesítik fogalmát az emberiség az igazság, jó, a rossz, a különböző erkölcsi tulajdonságait. Az Istennő Themis, ami a görög és római szobrászok ábrázolásra bekötött szemmel és súlyok, mindig is a megtestesült igazság. Snake és egy tál - A gyógyulás és az orvostudomány. Bibliai mondás: „kard a Ekevasok” - allegorikus békeüzenete a háború. A. Sok köszönhetik eredetű ősi szokások, a kulturális hagyományok (vö emblémák, logók.), Folklór - főleg meséket állatok, a görög és római mitológia, a Biblia, és így tovább ..

A. Leggyakrabban találkozott a vizuális művészetek (például a fali „Quest róka és a kutya” Firenze, hívja fel a harcot az egyház eretnekek ellen). A. Szóbeli közös talányokban (pl lóg szita kéz nélkül Formation (web), közmondások (pl semmi, mint a bőr), mesék ( „A tölgy és cukornád” Lafontaine-on „macskakő és gyémánt” IA Krylov), példázatokat (szinte az összes példázatokat, amelyeket Jézus beszél a tanítványainak alapján A. pl példázatát a tékozló fiú példázatát tehetségek, és így tovább. d.), az erkölcs (nyugat-európai figyelmeztető dráma színház XIV- XVI században.) . a főbb szereplők voltak moralitásjáték karakter, aki megtestesít különböző erényeivel és hibáival, és belép a GSS Másodszor a harc az ember lelke (a játék „A bölcs és bolond”, 1439 és mások.). Egyes allegorikus alakjai őrzi a játszik Cervantes ( „Numancia”) és William Shakespeare ( „Téli rege”). A legjellemzőbb a középkori művészet, reneszánsz művészet, barokk, klasszicizmus.

A külföldi szakirodalom reális allegória allegorikus jellegét sok munkák. Így a „Penguin Island” Anatole France - filozófiai és allegorikus regénye, amelyben a szerző végigköveti a fő fejlődési szakaszban polgárosodás. A karakterek a regény - a pingvinek - megszemélyesítése emberi ostobaság. Butaság, a képmutatás, a vallási előítélet állandó társuk. Allegorikus ábrázolás az alapja a „Háború a gőték” K. Capek, az egyik első antifasiszta regények külföldi szakirodalomban.

Az orosz klasszikus irodalom A. gyakori volt a technika a szatirikus művek ME Saltykov-Shchedrin, az AS a munkálatok Griboyedov, NV Gogol (például, allegorikus nevek, mint karaktereket Skalozub, MOLCHALIN Sobakevich).

Eszmei és művészi értékét A. menti és az irodalomban XX században. Ez különösen fontos a szatirikus műfajok. Így a játék Majakovszkij „Bug” cím allegorikusan általános típusú lakos, iparos, objektíven paraziták társadalomban. A fő gazember a játék Majakovszkij „Bath” - glavnachpups Pobedonosikov - allegória a bürokrácia és a hetvenkedő, a neve, amely az olvasó együtt az egyik legrosszabb számok az orosz történelem - a feje a Szent Szinódus Pobedonostsev maradi és reakciós. Ez képviseli a képregény, és a kisebbségi redukált formája ( „nyerő fúvóka” - és büszkeség kiviteli alak önhittség karcolás).

A széles körben raspostranen költői nyelv, ahol az ábrás értelmű szavak és kifejezések, gyakran szokatlan és új, használt, mint művészeti eszközt ad különleges kifejező beszéd, különböző árnyalatai értelmében.

A közös nyelv ismert nem csak orosz, hanem más modern és az ősi nyelven. Tehát, megtévesztés jelenik meg egy kígyó, a hatalom - formájában egy oroszlán, lassú - formájában a teknős, stb nevezhetjük bármilyen ábrás kifejezés ... Például azért jöttem, hogy csökken jelentheti jön öregségi, elszáradt virágok - boldog napok véget értek, a vonat elhagyta - a múlt nincs visszaút, stb Ezek is a közös nyelv A. karaktert jelentésük miatt a hagyomány felhasználásuk beszéd ...

MV Lomonoszov könyvében „Rövid útmutató az ékesszólás” (1748) A megosztott egy „tiszta”, amely csak a szavak átvitt értelmében (például az összes találós kérdések, közmondások, mint egy olyan harcos, a zsákot, és az állat fut, stb) és „vegyes” alapuló zavart a szavak közvetlen jelentését és szavak ábrás értelmében (Példabeszédek, mint akár széna foszlány vagy villát oldalán vagy a kengyelbe lábát, vagy csonk fej vagy mellkasi a kereszt, vagy a fej a bokrok és et al.).

MV Lomonoszov figyelmeztetett: „allegorikus nyugalom és öröm sok feleslegesen ezen intézkedése révén gyakran használják pályák, és különösen azok, akik nem tudják, az igazi szépség a szót, de a kísértés ál nézeteit. Mérsékelt szó használata allegória díszíti és megemeli, és semmiféle intézkedést gyakran jelentette szó A fizetett elsötétül és obezobrazhaet. Néha azonban a félelem, hogy a gerjesztő és ebben az esetben hasonló az éj, lappangó félelem több mint egyértelmű. "

Kapcsolódó cikkek