Régi orosz - az

jellemzői

Régi orosz nyelven is számos különböző nyelvjárások. Régi orosz nyelvjárások nem esik egybe a modern. Például nem volt a régi orosz nyelv „akan”. „Zörög”, éppen ellenkezőleg, van egy nagyon hosszú idő. Szintén nagyon ősi elzáró ellenzék [¥] ([ɡ]), az északi és a nyelvjárások réshang [ғ] ([ɣ]) a déli.

Az orr magánhangzók (o, E) a régi orosz nyelven veszett még írásbeliség előtti időszakban. A XII -XIII évszázados orosz nyelv gyökeres átalakítása az őszi csökkentett magánhangzók (b, s).

Kivéve egy sor orális nyelvjárások léteznek, és viszonylag egységes írott formában az ősi nyelvet, elsősorban a jogi dokumentumokat. Úgy véljük, hogy az alapja az írott nyelv feküdt a kijevi nyelvjárás (emiatt a régi orosz nyelven Kijevben időszakban a modern Ukrajna - polemikus kapcsolatban a „szűk”, hogy megértsék a „régi orosz nyelv” - úgynevezett „régi ukrán nyelv”, ukrán davnoukraїnska mova.).

Ugyanakkor a nagy részét a szakirodalom (krónikákban. Vallási művek és mások.) Írták egyházi szláv (délszláv eredetű alapján a ószláv nyelv). Ugyanakkor kiejtését egyházi szláv is alapuló ősi dialektus a kijevi (ez még mindig szokás mondani réshang egyházi szláv nyelv [i], és nem zárt, az orosz irodalomban). Hangsúlyozni kell, hogy az egyházi szláv és régi orosz nyelv teljesen más nyelven minden paraméter (eredet, szókincs, nyelvtan, fonetika, stb)

Evolution fonetika

  • A középső a X század - denazalizatsiya (= veszteség nazális magánhangzók)
  • A középső a XI században - egy másodlagos lágyító mássalhangzónál féllágy mássalhangzóban puha
  • A végén a XI században, és az elején a XIII század - az őszi csökken.
  • XII-XV. - átmenet [ 'e] a [' o] zárt szótag (a modern helyesírási e bo Ukr.).
  • Megjelenése lágy veláris [g 'K', X „]; átmenet jé, Que XLI> gi, ki, chi (XII-XVI században ragadt a Nagy-orosz és a fehérorosz dialektusok)
  • Mozgás, [és] az irányt a kezdeti keveredési [S] keresztül [b] alakú lépésben (rögzített ukrán dialektuson jegyezni Kijev feliratokat a start XIII).

Időszak után a feudális széttagoltság XI -XIV évszázadok keleti szláv földeket megoszlik a Moszkvai Állami és Nagyhercegség Litvánia (később a Commonwealth) a XIV században. Ezt a pont általában végét jelenti az ősi nyelvet, mint a relatív egységben, és az elején megalakult a három keleti szláv nyelvek. Ebben az esetben meg kell jegyezni, hogy a határok között, a Kis-orosz, fehérorosz és orosz nyelvjárások zónák nem pontosan esnek egybe a Moszkva-litván határon, és néhány nyúlnak vissza a izoglosszán osztoznak elég korán nyelvjárási különbségek, sőt néha előre mongol időszakban.

A nyugati és dél-nyugati nyelvjárások jött az erős befolyása a lengyel nyelvet. és kidolgozott néhány belső tulajdonságok, függetlenül attól, nyelvjárás, kívül marad a vezérlő ON. Alakult érzékeli a teljes lengyel befolyás ruszin nyelv ( „egyszerű mova”), a szövegek ezen időszak látszanak fehérorosz (Régi belorusz) és a Kis orosz jellemzői (néha a régi belorusz nyelv „Mova egyszerű”, mint egész, hogy nem teljesen pontos). A földeket a Nagyhercegség Litvánia korlátozta, és a használata egyházi szláv nyelvet.

Azt is meg kell jegyezni, hogy az elszigeteltség a ruszin nyelvet. közel az ukrán, de megőrizte számos archaikus vonásokat.

Moszkva is erősen államilag igyekezett fenntartani a régi irodalmi hagyományok eredményeként a helyesírás az orosz nyelv (különösen a reform előtt 1918) kiderült, hogy sokkal közelebb áll a ószláv, mint bármely más szláv nyelv; Szintén figyelmet érdemel jelentős hatással az egyházi szláv nyelv, szintaxis és még a morfológiai orosz nyelvet. Mindazonáltal a nyelv bizonyos szempontból is kifejlesztett új funkciók, mint a kis orosz és a fehérorosz, hiányoznak az Old Church (veszteség váltakozása k / c, g / s, s / s csökkenése, leesett a magánhangzók végén a szavak, vagy megváltozott szókincs, eltűnt elhajlás IV et al.). Hogy dolgozzon elkülönítve Ukrajna és Fehéroroszország nyelvén pézsma XIV-XVII században, néha régi orosz (starovelikorusskim).

A XVIII-XIX században. kialakított modern irodalmi orosz, ukrán és belorusz nyelven.

írás

Régi orosz nyelv mindig is írt cirill; Glagolita irodalmi emlékek területén Kijevi Rusz nem található (de fennmaradt néhány maradványait falfestmények, végre a glagolita ábécé, mint a Szent Szófia-székesegyház Novgorod Nagy).

A hipotézis létezik a keleti szlávok a kereszténység előtti kor rovásírás nem meggyőző bizonyítékot.

irodalom

Nézze meg, mi a „régi”, más szótárak:

Régi orosz - Régi orosz ... helyesírási szótár Directory

Régi orosz - Régi orosz, régi, öreg, öreg, Old, öreg, öreg, Old, öreg, öreg, Old, öreg, ... ... szóval alakzatok

Régi orosz - drevner ENGLISH ... orosz helyesírási szótár

Régi orosz - drevneru / ENGLISH (dp py / angol nyelvű.) ... Fusion. Külön-külön. Elválasztását.

Régi orosz - Régi orosz, keleti szláv nyelv, amely abból adódott eredményeként összeomlott a proto-szláv etnolingvisztikai besorolás Unity (7). És a kialakulását az ősi orosz állampolgárságot; Ez létezett a régi orosz állam. A 14. és 15. században. alapuló ősi nyelv ... ... Modern Enciklopédia

Régi orosz - keleti szláv nyelv, a nyelv, az ősi orosz állampolgárságot (a keleti csoport a szlávok) származó összeomlott a proto-szláv etnolingvisztikai besorolás Unity (7.). Ennek alapján az ősi nyelven a 14. és 15. században. hajtogatott szorosan kelet ... ... kollégiumi szótár

Régi orosz nyelv - a közös ős (anyanyelv), orosz, ukrán. és fehér. lang. júliusában alakult a 6. században. rendszeres. keletre. Szláv. nyelvjárások pusztuló praslav. lang. DY vagy obschevost. Szláv. mint lang. keletre. Szlávok területén. Et al. (Kiev) Rus létezett kb. akár 13 ... ... Orosz humanitárius Encyclopedic szótár

  • Régi orosz illusztrátor életét a szentek. Nem-szöveges szöveges. Edition „A régi illusztrátor életét a szentek textuális nem szöveges” egy komplex, interdiszciplináris kutatási: a vizuális anyag (régi orosz könyv ... Tovább Vásárlás 685 rubelt
  • Régi orosz illusztrátor életét a szentek. Nem-szöveges szöveges. Natalia E. Yufereva. Edition „A régi illusztrátor életét a szentek textuális nem szöveges” egy komplex, interdiszciplináris kutatási: a vizuális anyag (régi orosz könyv ... Tovább Vásárlás 642 rubelt
  • Régi orosz illusztrátor életét a szentek. Nem-szöveges szöveges. NE Yufereva. Edition „A régi illusztrátor életét a szentek textuális nem szöveges” egy komplex, interdiszciplináris kutatási: a vizuális anyag (régi orosz könyv ... Tovább Vásárlás 497 rubelt
Egyéb „Régi” könyveket kérésre >>

Kapcsolódó cikkek