Andalúz trilógia "Bloody Wedding" - García Lorca

Nincs szeretet nélkül sebek,

Nincs szeretet nélkül, könnyek ...

„Vérnász” saját lírai tudható inkább a műfaj drámai költemény, mint a vidéki dráma; ez lesz a nagy siker és a jövő generációi - ismételten inkarnált a színpadon, a film, a tánc. Akadémiai kritika, vagyis az egyetem már visszafogottabb a becslések: a zavaros keveréke műfajok, és különösen - a hivatkozás «coplas», vers, a cigány mitológia: látta, hogy a visszatérés Lorca „andaluzizmu” a „cigány Balladák”. Emlékezzünk vissza, hogy Borges magát ragadt Lorca, amelyek megjelölik - „szakmai andaluzets”. Emlékezzünk a kritikus és a „felbontás” Salvador Dali, arrogáns és szarkasztikus visszavágás Lorca a motívumok a „déli folklór” műveiben: ő nevezte így nehéz felkelni a soraiban a szürrealisták!

Lorca élvezte dolgozik a zene - nem szórakoztató, és meg kell etetni az erejét, a lélegzete, összegyűlnek, hogy az ihletet a munkát. Azt írta: „Vérnász” (legalábbis néhány lány jelenetek a játék jött létre három éven belül), folyamatosan hallgatja rekordokat flamenco zene, valamint Bach kantáták (esetleg BWV 140), - el lehet képzelni, hogyan működött az idegeket körülöttük. Ha arra gondolunk, hogy ezek a feljegyzések 78 rpm volt időtartama hang gramofon mindössze három percig, hogy Federico kellett gyakran felkelni az asztaltól, hogy kapcsolja be a lemezt a másik oldalon, és tegye a másik forgó kört. Talán ez magyarázza a rövidsége replikák a párbeszédekben a játék vagy a szinkópált ritmust a verseket, néha a felére csökkent - mintha Lorca kellett ideje írni egy vers vagy két rövid ideig, amíg a rekord hangzott «seguiriya». Talán ebben az esetben ő dobolt az asztalon, mintha gitározni.

A második lány: - Te mész ki a házból a templomba!

Maid. - Szél koca virágok a homokban!

„Vérnász” viseli a tiszta lenyomatát Andalúzia annak cigány mitológia - mindezt úgy, hogy széles körben használják az első két könyv költészete. Azonban a készítmény a dráma egyes jeleneteket -, amely az érintett több karaktert - mint az oratórium: hangok egymásba fonódnak, majd futtassa újra átfedés - mind a Bach kantáták.

A játék indult vissza 1928-ban, amikor Lorca olvasta az újságban, a szörnyű baleset, andalúz „Vérnász”, az Almeria tartományban, közel Nijar: menyasszony, ahelyett, hogy a templomba menekült vele volt szeretője (mellesleg unokatestvére ), és akkor találtak az erdőben, szakadt ruhát, és a közelben feküdt a test kedvese, aki megölte a bátyját. Tény, hogy a gyilkos fegyver egy pisztoly, de úgy döntött, hogy játsszon Lorca kés: minden kés, tőr, Navajo talált műveiben mindenütt. A jelen körülmények között, megfelelően «El Heraldo de Madrid», tisztázatlan maradt.

Lorca ezt az eseményt egy erős benyomást; emlékezett rá, és három évvel később kezdett írni a játék véget ért csak 1933-ban. Nyarán 1932, míg él

Meg kell egy kicsit tartani a figyelmet, hogy ez a „tragédia három felvonásban és hét jeleneteket”. Teljesítmény kezd majd a tájat sárga - a színek a sötét hold. És ha van egy kés téma: az első szakaszban, az ötödik replika, a fiú kérdezi az anyja, hogy őt Navajo: neki kell vágni néhány fürt szőlőt. De az anya elrémül ezeket a szavakat, és panaszkodik: „A kés ... kést! A fenébe őket, ezeket a késeket, és a rabló, akik kitalálták, „Így ebben a szakaszban tartozék egyszer kijelentette, a főszereplő a játék !; később fog menni, és a következő játék - „Yermo”. Anyák harag indokolt: a szó ő csak emlékezni a tragikus halála a férje és a legidősebb fia - ő csak az ő „kistestvére”. Megjegyzés hiányában a megfelelő neveket a játék: anya, vőlegény, menyasszony, szomszéd, akkor ott vannak a lányok, takarítást - ezt a technikát használták, amennyire vissza „csodálatos cipész.” A név csak egy karakter, Leonardo: mert ez, és kezdődött minden, mert őt. A telek maga nagyon egyszerű, és nagyon gyakori: gyakran használják a színház és a mozi. Azon a napon az esküvő a menyasszony megszökött a szeretőjével, a vőlegény futott utánuk; majd két rivális leszúrta egymást az erdőben. Úgy tűnik, hogy a szokásos melodráma szellemében „Verismo” - mint a „Parasztbecsület” Giovanni Verga, zenésítette zeneszerző Mascagni. Azonban a játék Lorca ez nemudrenyh telek minden áthatja és kifinomult költészet, a zene és az általános hangulat a mítosz: ez a hold - emelkedik az erdő és önt egy baljós fény a véres párbajt riválisok és a Rock betörő akcióba egyszerre - együtt az anyja, küld egy átok kések; késeket - a jelképe egy vérbosszú, romos az egész családját. Spirit mitológia áthatja az egész játék. A csúcspont a végén, leple alatt egy öreg koldus, annak fényében, „Jázmin Hold,” van maga a Halál - az irgalmas, vázolja a fátylat a haldoklók és esik, így a függöny ezen vidéki tragédia.

A harmadik felvonás fogant, mint egy opera - tele van a líraiság és a szenvedély. Csakúgy, mint a fenti kantáta Bach, alternatív hangok, keresik egymást, válaszol, különböznek - ez egy igazi fúga. Összességében a játék nevezhetjük költői oratórikus: párbeszédek tarkított ez ének és lírai sorok futó maguk folklór eredetű, kezdve altató dalokat és befejezve népi gypsy „couplets”, oly kedves Federico. Ebben az érett munkája Lorca lehet osztani négy „nyilvántartás”: a zene, a panteista, mitikus és erotikus.

A műfajban, „Vérnász” egy kereszt között „veristskoy” opera szellemében Mascagni és zenés vígjáték (vagy inkább tragédia) - mint amit látott Leonard Bernstein az ő „West Side Story”. Lorca írt zenés darab „Mariana Pineda” és a „Csodálatos cipész”, de tényleg ez bizonyult a zeneszerző „Vérnász”: azt akarta, mind a lírai hely a tragédia énekelték. Kezdeti együttműködve Manuel de Falla inspirálta őt, és arra ösztönzik, hogy önállóan dolgozni. Kétségtelen, hogy ha Lorca még életben volt, ő lett volna az eredeti zeneszerző és drámaíró adna nekünk néhány operát vagy «zarzuelas», ami már élvezte ugyanazt a sikert.

Federico sosem feledte, hogy ő - egy ember a földön. A játékát, a valóság a paraszti élet folyamatosan említi: ha a menyasszony nem feleségül vette első barátja, csak azért, mert ő csak egy pár ökröt, és a második, a vőlegény, jómódú föld szőlőültetvények és olajfák. Lorca tudta, mit írt ő sokszor hallotta az apja vezetett nyilvántartást vagyonát Grenada Vega, és beszélt a pénzügyi dolgainkat, és segített neki, hogy egy vagyont, amely a költő, majd széles körben használják.

Ez a közelség a Föld mondta a „Virágüzlet” darabjait. Általában minden játszik Lorca teljes növények és virágok. A „Rosita” kántálta egynapos Rose - Rosa mutabile, de ott van, és a „tudósok” virágok, mint például Datura stramonium. A „Yermo”, annak kopár táj és a sivatagi a zuhany alatt, csak nő «jaramago» - Cistus, így az út közötti kövek, a lila és fehér virágok élnek, csak egy nap, és az ő lakhelye - nyitott terek és a száraz földet. De a „Vérnász” virágzik narancs szín - ez a „Azahar” (szép szó egy arab íz), amely szőni esküvői koszorúk; Van is egy dália az ő luxus virág; szegfűszeg, mindig az egykori Lorca jelképe férfiasság; cane terhes kimondhatatlan bája és susogása szeretet nyelvén; jácint, kaméliás, a különböző fehér virágok, amelyek által az andalúz földet. Ez a luxus virágillat tölti andalúziai verseit Lorca, különösen - a „cigány Balladák”.

Egyes kritikusok, főleg az egyetemi, nem tudták, hogy a „Blood Wedding” valamivel több, mint a szokásos vidéki melodráma. És hiába, persze, hiszen a sorozat drámai események időnként megszakad a zene van: ez felveti szenvedélyes párbeszédek magassága a mítosz. Igen, és az egész darabot kell venni a mítosz. Az egyik bizonyíték erre, mint már említettük - az, hogy nincs a nevét a karakterek. Az egyetlen igazi karakter van - Leonardo, egy újság krónikás. Úgy érzi, közvetlen hatással van a misztériumok Calderon Lorca, így ő jól ismeri. Sőt, a költő bemutatja két karakter, amely képviseli az allegóriák tiszta formában: a koldus, a megszemélyesített halál és a Hold, a maga sötét befolyása van az emberek életére.

A harmadik felvonásban a cselekvés felgyorsul, és a tragédia közeledik a véres, halálos vége; A halál koldus-és tolja neki a fekete fátylat. Ez akkor fordul elő a közepén a jelenetet: a sors bejelenti, hogy a kocka el van vetve, és a két rivális rendeltetése, hogy elpusztítsa egymást, és eltűnnek az arc a földön. És hagyja, hogy a Hold már teljes önti kísérteties sárga fény - nem csoda, ő próbál olyan nehéz, még a legelső jelenet, tele ómen. A halál és a Hold - bűntársa (felidézni egy hasonló pár - Árnyék és Sin misztériumában Calderon „Az élet - ez egy álom”); Vannak nyomva a sors, ne hagyjuk, hogy elkerülje a tervezett útvonalat. Luna kiáltott fel: „Adok nekik fény az úton!” - és a Koldus, halál azt mondja: „világítson közvetlenül a kabát, a kiemelés gomb -, majd a kés biztosan megtalálja az utat”, a hold, amely figyelmen kívül hagyja a sárga szem közelgő jelenet, figyelmeztet halála a küszöbön álló megközelítés a két rivális - és ez tartja a pecsét a végzetük:

Gyerünk, fény erősen! Hallod?

Aztán nem lesz képes kihagyni!

Rock diktálja a saját törvényei szerint ez kérlelhetetlen. Lorca darabjának teljes egészében a színház misztikus és szimbolikus, hogy kölcsön őket Maeterlinck: Lorca nem emlékszik az play „Alien”, költségszámítás az egész Spanyolországban. „Alien” - nem olyan, mint maga a Halál.

Mégis, a legfontosabb dolog ebben a játékban - az emberi szenvedélyek; Ennek szellemében áthatja volt „cigány balladák”, és áthatotta őket közel hozzá: „Vérnász”. Eredeti „ideg” a játék - nem a bosszú, nem egy halálos párbaj két rivális; és ez nem a becsület és tisztaság, ami fogadalmak menyasszony az utolsó felvonásban (és az arra jogosult - több mint Bernarda Alba, ami kemény lánya szüzességét ellenére a nyilvánvaló igazság). Igaz, mély játék témája - a szenvedély a szeretet, legyőzhetetlen uralkodó mint a görög tragédia, ahol ez megy le maguk az istenek. Ez a szenvedély - származik ugyanabból a tűz emésztette Phaedra. Mit lehet tenni, ha mind a vágy? Továbbra is csak azt mondani, hogy is mondjam, Leonardo, majd megismételte a menyasszony: „Ez nem az én hibám!” Ők tulajdonában Eros, nincs ellenőrzés alatt maguk is - mint Pascal Duarte, a „Killer akaratlanul” a híres regénye Camilo Jose Sela „A család Pascal Duarte” vagy egy kicsit később - „Idegen” Albert Camus. „Sajnálom,” a tűz a vérben - a déli, mediterrán, ezt a veszélyes ajándék az olümposzi istenek, amely, mint Camus azt mondta: „azt a napot.” Ez a tűz borított menyasszony és kedvese lett a tüzes fáklya. Bride kiált fel:

Rád nézek - a szépség égési sérüléseket okozhat!

Szeretteim, azt mondja:

Tűz Tűz világít -

Alacsony láng sglozhet két füle.