Szemelvények a könyv „Shantaram”

„Az ember” Shantaram „nem fog fájni, hogy a mag, vagy nem rendelkezik a szív, vagy elpusztult, vagy mindkettő ugyanabban az időben.”.
Jonathan Carroll


A diagnózis egyértelmű, I - gerenda szívtelen.

Talán az a tény, hogy én nem szeretem az indiai filmeket. Köztük és a könyv sok a közös vonás. Azt is szigorodtak SG bizonnyal nemes, de szenved a nárcizmus, minden nagyon szánalmas és slezovyzhimatelno és sovershshshshshshenno vidám perpatvar. Nos, én nem hiszem, nem hiszem, hogy ha egy férfi megverte a bambusz pálca szét több órán vége egy pár kéz, és a dobogó több műszakban (mint a korábbi olyan fáradt) hogy képes túlélni, és még lesz béna. Ezután minden Krovyakov feküdt a porban a börtön minden jelét szepszis, hanem egy csoda történt, amikor megmosta a sebet. Micsoda ostobaság.
Gyanítom, hogy a gyermek, fiatal David Roberts bezárva egyedül egy szobában egy hétre, és a szórakoztató hagyott szótár, ami kétségtelenül tükröződik a munkáját. Megtanulta sok új szót, és úgy döntött, hogy használja őket alkalomra. Shine, hogy úgy mondjam, a műveltség.

Amikor megcsókolta, egy vihar bontakozhat ki a mélyben a szemét, tört a szánkban, és könnyek patakzottak bőr illatú citrom volt édesebb a méznél, a méhek által termelt a szent jázmin kert Mombadevi Temple.

Tudtam maradtak arccal a porban egy lüktető, mint egy földi továbbító szeizmikus horror szív, ha nem a lovam.

A kés beszorult a sáros inas torok, mint a beáramlás a folyó csatorna.

-Köszönöm - mondta, és rám nézett, mint szenvedélyes intenzitással, hogy a szívem úgy kalapált a mellkason.


Én így itt polknigi átírni. Miután 30 oldal ezt a szöveget, kész voltam, hogy sírni könnyek vér önsajnálat és az elveszett időt. De ahogy a könyv adta, hogy szükséges volt olvasni legalább tiszteletből a donor számára.

Majd egy kis, Gregory döntött, hogy lesz egy szemész, valamit, amit nyilvánvalóan nem működik, de a szeretet, a szeme nem fog menni. Ez a szó jelenik meg háromszor az oldalon, és néha leírja a szemét, hogy egy nagyon bizarr formában.

A szemem ment a szabad úszás kormánylapát nélkül és vitorlák nélkül az óceán, csillámló az ő pléhpofa megjelenés szilárd. A lány nagy szeme csapott intenzív zöldségekre. Ezek a zöld fák világos szép álmok. Tehát zöld lenne a tenger, ha lehetne elérni a tökéletességet.

Szép, mint Omar Sharif a nap az ő harmincadik születésnapja halálos, mint egy fekete párduc vadászott, a szemmel a színe a homok a tenyér egy félórás naplemente előtt.

Én még egyszer megpróbálta mentálisan hogy vegye fel a természetes megfelelője zöld láng a szemében. Azt jöhetnek szóba opál, levél- és meleg tenger sekély korall-szigetek. De élő smaragd szeme karikás arany nap sütött, lágyabb, sokkal lágyabb. A végén találtam a természetes zöldek, tökéletesen egyezik a színe szép szemét.

Az ő szemében duzzadt vörös foltok, mint ököllel bokszoló

Szeme ugyanolyan színű, mint a homok, ami érheti el a tenyerében egy pár percig, mielőtt lemegy a nap a tenger felett horizonton.


És akkor is, ha a vélemény csak magányos, mint a „Mujahid egy hegy tetején a óránkénti utáni előtti este a döntő csatát”, de őszintén előtte, mint egy vitéz Shantaram és a szívizom nem zavar a sötét órákban hajnal előtt.

Kapcsolódó cikkek