Mint korábban hallottuk a Biblia - Online Library Watchtower
Hogy a Biblia ért minket
Meggyőző bizonyítékok vannak arra, hogy a Biblia, Isten Igéje, csak másolja ránk ép. Ezt támasztja alá az ősi kéziratok, tartósított napjainkig - mintegy 6000 példányban a teljes Héber Iratok vagy azok részei, és mintegy 5000 kézirat a keresztény Szentírás a görög.
Biblia íródott romlandó anyagból - papirusz és a pergamen; sem az eredeti kézirat nem jön le, hogy napjainkban
Héber és görög másolatok után hamarosan az írás az eredeti velük kezdett, hogy a kézírásos másolatok. Írástudók gondosan ellenőrizni kell annak érdekében, hogy a szöveg ugyanaz maradt; Maszoréták érezte még betűk
Korai transzfer a Szentírás már elérhető más nyelveken, akkor le kellett fordítani. Megőrzött kézirat ilyen korai fordítást LXX (lefordított héber iratokban görög képződött III-II évszázadok. Ie. E.) És Vulgáta (lefordított héber és görög szentírások latin konfigurálva Jerome körülbelül 400 n. E. )
Kritikai kiadás tanulmányi és hasonlítsa össze több száz meglévő Biblia kéziratok, tudósok elkészítették kritikai kiadása a bibliai szöveget. Ezek a kiadványok tartalmazzák legpontosabb változata a szöveget az eredeti nyelven, és azonosítja meglévő eltérések az egyes kéziratok. A szöveg a Héber Iratok azoktól a lábjegyzetekben alternatív olvasási lehetőség elő tudósok H. Ginsburg és R. Kittel. Között a kritikai kiadása Keresztény Görög Iratok szöveg kijelölése Westcott-Hort és a Nestle-Aland
Modern fordítások modern bibliafordítás, mint általában, készülnek alapján kritikai kiadása szövegét az eredeti nyelven
Összehasonlítás ezer ősi kéziratok győződve arról, hogy a Szentírás ránk ép. Frederic Kenyon azt mondta: „Mindezek a felfedezések és vizsgálatok megerősítik a pontosságát a Szentírást, és erősítette a bizalmat, hogy mi van a kezében jól megőrzött autentikus Isten Igéje» (Kenyon F. A történet a Biblia 1937 S. 144.).
Qumráni barlangokban, az északnyugati partján, a Holt-tenger, ahol talált sok ősi bibliai tekercsek
Töredék Isaiah a Holt-tengeri tekercsek (II záró dátumot. Ie. E.). Egy összehasonlítás maszoréta szöveg szerepel, több mint ezer évvel később kiderült, csak kisebb eltéréseket a helyesírás elsősorban
Aleppo Részletes kód. Egy héber betű emeljük azt mutatják, hogy ez - a középső levél a Zsoltárok könyvében. Neki maszoréták tett egy külön megjegyzés a margón. Az ókori írástudók feltehetően minden levelet!
Keresztény Görög Iratok
Az elülső és hátsó oldala Papyrus Rylands 457 (P 52) egy fragmensét John. Úgy tartják, hogy megjelent az első felében a II században. n. e. - csak néhány évtizeddel azután, hogy az eredeti írás
Codex Sinaiticus, írott pergamen a IV. n. e. és amely tartalmazza a teljes szövegét Keresztény Görög Iratok és a Septuaginta
Kolostor kommunikáció. Catherine található Mount Sinai, ahol Codex Sinaiticus találtak. Kód alatt a British Library