Bizalom, hogy Burst
- Trust, megvan a gyenge pontja - mondta Jeff Peters.
- Erről jut eszembe - mondtam - értelmetlen mondások, mint például: „Miért van rendőr a világon?”
- Nos, nem - mondta Jeff. - Két egy rendőr és a bizalom nincs semmi közös. Amit mondtam - ez epigramma tengely ... ... vagy, hogy úgy mondjam, a lényege ... Így, hogy a bizalom és hasonlók, és nem úgy, mint egy tojás. Ha azt szeretnénk, hogy raskokat tojás, verte meg kívül. A bizalom lehet osztani csak belül. Ülj le, és várja meg, amikor a csaj fog terjedni az egész héj. Nézd, egy rakás új kollégiumok, könyvtárak csipogással és tweets az ország egész területén. Igen, uram, minden bizalom viseli keblére magvait saját pusztulását, mint a kakas, aki azt hiszi, a Georgia állam énekelni túl közel van a összegyűjtésével néger metodisták, vagy tagja a Republikánus Párt, amely jelöltként a Texas kormányzója ...
Én viccesen megkérdezte Jeff, ha nem idézett a színes, csíkos, kockás és markáns karrier állni a fejét a vállalkozás, amely lehet adni a nevét a „bizalom”. Meglepetésemre bevallotta bűnért.
- Egyetlen alkalommal - mondta. - Soha pecsét a New Jersey államban nem ellenjegyezte a dokumentumot, amely megadja a jogot, hogy egy szilárd és hű mintáját jogi rablás mások. Minden olyan volt, hogy a szolgáltatások - víz, szél, a rendőrség, a sebesség és osztatlan monopólium az értékes termék, rendkívül ügyfelek igényeinek. Nem ellenséges a monopóliumok és bízik abban, nem található a cég nem hiba. Összehasonlításképpen, egy kis olajat átverés Rockefeller tűnt nyomorúságos kerozin kis üzletek. Mégis, mi égett.
- Voltak talán valami váratlan akadály? - kérdeztem.
- Nem, uram, mindent pontosan úgy, ahogy mondtam ... mi megsemmisült magunkat. Ez volt a helyzet önpusztító. A bölcső volt a repedések, a szavai Albert Tennyson [ „repedések a lant” - a híres mondat egy vers Alfred Tennyson „Merlin”].
Emlékszel azt mondtam, hogy már dolgozik több éve társaságában Andy Tucker. Ez Andy briliáns volt bálna mindenféle fortélyokat. Minden dollár a kezében egy másik, ő vette személyes sértésnek magának, ha nem tudott észlelni, mint zsákmányt. Ő egy tanult ember, és emellett hasznos információkat is volt bőven. Megtanulta a könyveket a gazdag tapasztalattal és tudott beszélni órákig bármilyen témában, és mindenféle ötleteket disputációkkal. Ott nem átverés, amit még nem próbáltam, kezdve előadások Palesztinában, ami életre kelt, bemutatva útján laterna magica kép éves kongresszusán vágó konfekció Atlantic City, a behozatalát Connecticut tengerében hamis fa alkohol előállított Muscat dió.
Ha a rugó mi történt Andy egy rövid ideig, hogy látogassa meg Mexikóban, ahol az egyik Philadelphia tőkés fizettek nekünk kétezer-ötszáz dollárt egy fél egység ezüstbányát Chihuahua. Nem, ilyen az enyém is. Minden rendben volt. A másik fele a részvényeinek értéke két-háromszáz ezer dollárt. Gyakran gondoltam akkor: akié a bánya?
Visszatérve az Egyesült Államokba, Andy és megbotlott egy város Texasban, a bankok a Rio Grande. Town nevű Bird City, de ott élt nem volt egy madár. Két ezer lélek a lakosság, egyre több és több embert. Véleményem kaptak lehetőséget létezik főleg cserjések Chaparral várost körülvevő. Néhány lakosok szarvasmarha kereskedője, mások - a játékosok, mások - kántor, mások - és sokan voltak - dolgoztak része a csempészet. Andy és telepedett le a szálloda, amely egy kereszt között egy könyvespolc és egy tetőkert. Alig odaértünk, elkezdett esni az eső. Ahogy a mondás tartja, Noah felmászott Ararát fordult csapok ég.
Azt kell mondanom, hogy bár nem vagyunk Andy és józan, de a város három vendéglők, és minden lakója egész nap, és egy jó része az éjszaka lépett egy háromszög egyik a másikra. Mindenki nagyon jól tudta, mit kell tennie, hogy a pénzt.
A harmadik napon az eső egy kicsit hosszabb, és mi Andy kiment a városból, hogy megcsodálja pregryaznoy jellegű. Bird City-ben épült a Rio Grande és a széles vályú, ahol a folyó előtt. Most, amikor a folyó megduzzadt az esőzések, a gát, ami elválasztja a régi meder, kimossuk, és teljesen becsúszott a vízbe Andy bámult rá. Az elme ennek az embernek soha nem aludt. A helyszínen, elárulta, hogy jött az ötlet, hogy történt vele. Itt aztán hoztunk létre a bizalom, majd visszatért a városba, és lebegett ő ötlete volt.
Először mentünk a fő szalon, melyet a „The Blue Snake”, és vásárolta meg az ingatlant. Ez kerül nekünk ezer kétszáz dollárt. Aztán mentünk a bárba egy perc Mexican Joe beszélt az időjárás, és így, a kettő között alkalommal, megvette ötszáz. Harmadszor, készségesen elismerte négyszáz.
Ébredés a másnap reggel, Bird Város látta, hogy befordult egy sziget. A folyó tört egy gát, és elárasztotta a régi csatorna, az egész város körül tomboló vízfolyások. Az eső esett szüntelenül; Az észak-nyugati lógott nehéz felhők, beharangozó a következő két hétben a másik fél tucat évi csapadék. De a fő baj az volt előttünk.
Város madár lebegett a fészket, csiszolt a tollakat és lovagolt egy reggeli italt. És oh! Mexikói bár zárva van, a másik elem megmentése fulladás - is. Természetesen valamennyi a levegőt egyszer húzta a kiáltást meglepetést és szomjúság, és a lakosság egy tömeg futott „Blue kígyó” És mit látnak a „Blue Snake”?
Egyik végén a bárban ül Jefferson Peters, egyfajta nyolc lábú sprut- hasznosító, közvetlenül a Colt és a Colt elhagyta, és ő készen áll a harcot, vagy dollárt, vagy egy golyó. Az intézmény - három csapos, és egy tábla a falon tíz láb hosszú: „Minden ital - dollár” Andy ül egy tűzálló box office, ez az elegáns kék színű, a fogak egy első osztályú szivar, az a fajta várakozás. Azonnal a rendőrfőnök a két zsaru: Trust ígért nekik italokkal.
Igen, uram, kevesebb, mint tíz perc alatt, a Bird város rájött, hogy a cella ajtaja zárva volt. Vártuk a lázadás, de minden csendes volt. Lakosság tudták, hogy a mi kezünkben van. A legközelebbi vasútállomás volt harminc mérföld volt, és lehetséges, hogy azt teljes bizonyossággal, hogy a víz a folyóba esik legkorábban két hét, és addig az átkelés lehetetlen. És a lakosság káromkodott, de nagyon udvariasan, majd elkezdte kitölteni dollárt minket a pultra úgy, hogy rendszeresen csöngött, mint egy egyveleg xilofon.
A Bird Town mintegy ezer felnőtt férfiak, akik elérték a kora meggondolatlan; nem hal meg, az unalom, a legtöbbjük igényel három és húsz csésze naponta. Bár nem enyhülnek a víz, a „Blue Snake” volt az egyetlen hely, ahol lehetne még őket. Jó volt, és egyszerű, mint minden igazán nagy átverés.
Tíz órakor ezüst dollárt öntöttek a rack, egy kicsit lassú ütemét, és játszani kezdett halkan, ahelyett, hogy a kétlépcsős befogó és felvonulások. De kinéztem az ablakon, és látta, hogy egy pár száz ügyfele kifeszített hosszú farka a város megtakarítások és a hitel iroda, és megérteni, hogy vannak elfoglalva az új dollár, ami kiszívja őket a saját polip csápok nedves és csúszós.
Délben minden hazament vacsorázni, mint illik egy divatos emberek. Mi hagytuk csapos kihasználni ezt a rövid szünet, és azt is, hogy egy snack, és maguk kezdték számolni a bevételt. Van szerzett ezerháromszáz dollárt. A mi számítás úgy tűnt, hogy ha a madár város továbbra is egy sziget még két hétig, a bizalom lesz elég pénz adományozni a University of Chicago egy új hostel párnázott falak minden professzorok és a docensek és így a gazdaság minden erényes szegény ember Texasban, ha egy darab földet ő vásárol saját költségén.
Andy - annak érdekében, és tele van a büszkeség, mert valójában az eredeti terv merült fel a helyszínen. Ő lemászott a tűzálló biztonságos és megvilágított legnagyobb szivar, amelyet már csak a szalonban.
- Jeff - mondja - Azt hiszem, hogy a világ nem találja paukov- kizsákmányolók, így ötletes részéről az elnyomás a munkásosztálynak mint a kereskedelmi házat „Peters Tucker és a Sátán.” Van foglalkozott beszédes csapás a kisfogyasztók a napenergia szövik. Mi a baj?
- Ez igaz - mondom - kiderül, hogy nincs semmi nem maradhatunk a részt gyomorhurut és a golf, vagy rendelje meg a skót szoknyát és megy vadászni róka. Ez összpontosít ivás, látszólag nem. És tetszik, mondom - a sovány zsír jobb, mint egy jó fogyasztás.
Andy tölt magának egy pohár a legjobb árpa és továbbítja azt a cél. Ez volt az első italt minden alkalommal, hogy tudtam vele.
- Úgy tűnik, mintha a kiáradása az istenek, - magyarázta. Majdnem olyan bálványok, ő lecsepegtetett egy pohár - a jólét a mi dolgunk. És akkor a kérdés - ő már ivott az egész iparág, a Csendes-óceán északi és az út le minden kis dolog, mint a margarin gyárak, a tankönyvek és a szindikátusi szövetség skót bányászok.
- Andy, Andy - mondom neki - nagyon dicséretes van, hogy iszik az egészség testvéri monopóliumok, de lásd, barátom, nem kap végzett el pirítós. Azt tudjuk, hogy a legismertebb és gyűlölt minden arhimilliardery nem lehettek semmit, de gyenge tea kekszet.
Andy maradt a partíciót, és néhány perc múlva jött ki teljes ruhában. A megjelenés volt valami fenséges és halálos, egyfajta, azt mondanám, nemes és igaz hívást. Én tényleg nem szeretem, hogy a megjelenés. Azt sandított Andy szorongás: mi a darab fog dobni neki egy whisky? Az életben két eset van, hogy nem ismert, hogy milyen vége: amikor egy férfi italt először, és ha egy nő iszik az utolsó.
Körülbelül egy órát, „repülni” Andy nőtte egész skorpiót. Kívül ez elég blagopristoen és sikerült tartani az egyensúlyt, de a belsejében volt töltve tele van meglepetésekkel és rögtönzött.
- Jeff - mondja - tudod, mi vagyok én? I kráter, élő vulkáni kráter.
- Ezt a feltételezést, - mondom - nem kell semmilyen bizonyítékot.
- Igen, én vagyok a tűzokádó kráter. Az I és a láng sugároz, és azon belül klokochut szavak és szókapcsolatok igénylő kilép. Több millió szinonimák és szófajok és a rúd az én tér, és nem nyugszom, amíg kimondod ilyen tökéletes beszédet. Amikor iszom - mondta Andy - Mindig is felhívták a nyilvános beszéd.
- Nincs rosszabb - mondom.
- kora gyermekkorban, - folytatja Andy - alkohol felkeltette bennem a vágyat, hogy a retorika és szavalat. Annak érdekében, hogy a második választási kampány, Brian [William (Billy) Bryan (1860-1925) - többször volt elnökjelölt; az egyik pont az ő programja volt a csere az aranystandard ezüst] Kaptam három adag gin, és szoktam mondani ezüst két órával hosszabb, mint Billy magát. De a végén adtak lehetőséget, hogy első kézből, hogy az arany jobb.
- Ha tényleg olyan türelmetlen, hogy megszabaduljon a felesleges szavak, - mondom - menni a folyóhoz, és beszélni, hogy mennyi van szüksége. Emlékszem, hogy már volt egy ilyen régi fecsegő, - hívták Kantarid - aki elment a strand és ott enyhült a torkát.
- Nem - mondta Andy - Szükségem van a közönség, a közönség. Úgy érzem, hogy megadja nekem most - és szenátor Bevridzha prozovut Young Sphinx Wabash. Meg kell gyűjteni a közönség, Jeff, és lecsillapítsa oratórikus viszket, különben ő fog menni, és én érzem séta Összegyűjtött művei Mrs. Southworth egy luxus burkolat aranyozott élek.
- És mi témában szeretne gyakorló a hangszálak? - kérdezem. - Van-e tétel és szakdolgozatok?
- Tárgy - Andy szerint - mindegy nekem. Azt egyaránt ékes minden területen. Tudom fejezni az orosz bevándorlási, illetve mintegy Keats költészete, vagy az új tarifa, vagy kabil irodalomban vagy downspouts, és biztos lehet benne, hogy a hallgatók felváltva sír, akkor nyafog, majd sírni, majd könnyezni.
- Nos, Andy - mondom neki -, ha teljesen kibírhatatlan, menj, és öntsük ki a felesleges azok verbális erőforrások kezelésének néhány helyi lakos, aki kedvesebb és povynoslivee. Mi improvizált a mi nélkül ott lesz kezelni. A város hamarosan kész a vacsora, és a sót sertéshús és a bab, mint tudjuk, ami akkor szomjas. Éjfélre mi lesz ezerötszáz dollárt.
Így Andy megy ki a „Blue Snake”, és látom, hogy megáll kívül néhány járókelők és lép beszélgetés velük. Kevesebb, mint tíz perccel később összegyűltek körülötte egy kis embercsoport, és hamarosan látta, hogy ott állt a sarokban, mond valamit, hadonászva, és mielőtt egy tisztességes tömeg. Aztán megfordult, és elindult, és a tömeg háta mögött, és azt mondja, ez az egész. És ő vezette az utat a fő utcán Bird City, és a módja annak, hogy újra és újra zaklatta a járókelőket. Arra emlékeztetett, egy régi trükk, amit olvastam a könyveket, mint az egyik Piper minden játszott egy cső, és mielőtt a kész rosszul, ami le minden gyermeket, amelyek csak a város [Peters emlékeztet narrátora költő Robert Browning legenda egy bosszúálló varázsló Pied Piper a Hamelin, ami egy trükk a cső csábította az összes gyerek a városban a barlangban, és ott elpusztult].
Az órát, majd a két, majd három, és nem madár sem repült velünk inni. Az utcák üresek voltak, néhány kacsa, és néha egy nő halad el a kis boltok. Közben az eső már szinte teljesen leállt.
Egy férfi állt az ajtónkon, hogy kaparja le a szennyeződést tapadt a csizma.
- Drágám, - mondom neki -, mi történt? Ma reggel, ott uralkodott lázas vidámság, és most az egész város, mint a romok Gumiabroncs és szifon, ahol a falak mászik gyík magányos.
- Az egész város - mondja - gyűlt össze a Sperry, gyapjú raktárak, és hallgatjuk a barátod, haver. Mondanom sem kell, ő továbbra is kinyerni magát mindenféle hangok különböző ügyekben.
- Tehát ez az - mondom. - Nos, remélem, hogy lesz, hogy egy kis szünetet, sine qua non [amely nélkül lehetetlen (latin)], nagyon hamar, mert szenved ebben a kereskedelemben.
Mielőtt az este nem nézett bármely ügyfél számunkra. Hat órakor két mexikói hozta Andy a szalon volt támaszkodva a hátán egy szamár Mi tesz egy részeg az ágyban, és még mindig morgott, intett kezét és lábát.
Becsuktam a box office, és ment, hogy megtudja, mi történt. Rábukkantam egy férfi hamarosan, aki azt mondta, az egész történetet. Kiderült, hogy Andy beszélt két órán át. Azt mondta, a legkiválóbb beszéd, amely szerint ez az ember valaha is hallott nemcsak Texasban, de szerte a világon.
- Mit mondott? - Megkérdeztem
- A veszélyekkel jár az alkoholfogyasztás - felelte. - És amikor befejezte, minden lakója Bird Város aláírt egy papírt, hogy egy egész évre a szájban nem veszi alkoholt.
Nyomtatás epub. FB2. mobi