Ladoga - Nebo etimológiája nevek (Szergej Colibaba)


Tizenkét évszázadok varjú ruhák,

Jellemzők és vágások Noah térde.

A normannok, fryagi, Russ, finnek

Bazaar kazárok a piacon szlovének

a) A jelenlegi etimológia
Wikiszótár
Root: Ladog-; ér véget: -a.
érték
Mindennapi neve Ladoga-tó; ősi orosz város található a bankok a Volkhov folyó közelében összefolyása, Ladoga-tó, most - a falu Staraya Ladoga, leningrádi régióban.
Etimológiája Max Vasmer
„Jön a Dr.-orosz. Ladoga mindkét ellenszolgáltatás. Gyakran novgor. G. XIV században.; ladozhane (Suzd Annals ..); stb-Scand. Aldeigjuborg. Ez a név megmagyarázni, hogy init. Lake kijelölése és készül fin. aaldokas, aallokas "hullámok" - re Aalto "hullám". Különböző etimológia ad Mikkola, ami megmagyarázza a nevét a tó a település nevét, és az utolsó - a homonim mellékfolyója az alsó Volkhov végső soron Fin. Alodejoki - az alode, aloe "alacsony országban". Úgy tűnik, a szempontból a fonetika előnyben kell részesíteni a régi. etimológia. Nem világos, hogy a neve a kis patak át lehetne tenni egy nagy tó. "

Más etimológiai szótárak és értelmezése a név hiányzik, ilyen névvel nem a külföldi szótárak.

Wikipedia
Ladoga, ma száz; Paradise La, kutyák (legfeljebb 1703 Ladoga) - a falu Volkhov leningrádi régióban a bankok Volkhov folyó; A város ismert része az utat „a vikingek a görögök” arra utal, hogy az év 786 első kincs Arab dirham találtak Ladoga. A település első említése krónikák 862 a tíz legrégebbi város Oroszországban, 864 éve itt konung szabályok Varangian Rurik, aki később szenvedett fejedelmi lakóhely a jövőben Novgorod. Régészek találtak ősi települések skandinávok (ok.753), 760-ben lerombolták ilmenskie szóval, a település létezett, amíg 830 és elfogták a vikingek; „Figyelembe véve a folytonosság hiányát az első lakói Ladoga és az azt követő népesség, akik különböző kulturális hagyományok” (Wikipedia).

A név eredete
Óészaki neve - Aldeygya, Aldeygyuborg (OI Aldeigja, Aldeigjuborg.).
Ladoga a neve a folyó, a tó és a város, nem határozza meg, hogy a nevét az elsődleges; A város neve származik a neve Ladoga-tó (az FY aaldokas, aallokas «aggasztó.” - a Aalto «Wave"), vagy a neve Ladoga folyó (ma Ladozhka finn Alode-joki, ahol alode, aloe - «kis terep”, és Jok (k) i - «folyó»).
TN Jackson úgy véli, hogy „a mai napig, lehet tekinteni szinte biztosra, hogy az első volt egy folyó neve, akkor a város, és csak utána a tó”; hisz az elsődleges víznév Ladoga, stb-a fin. Alode-Jogi (joki) «kisebb folyó.” A folyó neve adta a nevét a város OI. Aldeigja, és már azt kölcsönzött szláv lakosság és transzformálják metatézis ALD; fiút Régi orosz. Ladoga. TN Jackson javasolja skandináv közvetítő a finn és a régi orosz szót: skandinávok Poconos először elején 750. éve, hogy van, egy-két évtizeddel korábban a szlávok.
EA Helimski, ezzel szemben kínál német etimológia, az ő véleménye, az elsődleges nevét a tó - Dr.-Scand. Aldauga «régi forrásokból, mint például a nyílt tengeren.” Ez víznévkutatás nevéhez a Néva (ami folyik a Ladoga-tó) a német nyelv - az „új”. Köztes formája a szó adott Aldaugja OI. Aldeigja «Ladoga (város).”


b) Az értelmezés a nevet használja a héber
1) DOGA = LA + LA + tartozó DBH, DAG hal,; hal; „A tó halban gazdag,” kereskedelmi halászati ​​lazac, pisztráng, kecsege, és mások. Halak lenni, és most (TSB).
2) = A + Ladoga év (fordított) = Gadalov nagy legyen, nagy gadolínium; Ez radikálisan a fogalom nagyság, dicsőség, jelentőséget, a nemesség.
3) OI. Aldeigja; AL felső, a felső tó DBH + hal; kódszó vagy fordítva, és izolálja root: ALDEIGJA = AJ + GIEDLA = Gadalov lehet nagy.

Lake Nevo, a Néva-folyó
Ladoga-tó (krónika Nebo, hogy a XIII.) - NSZFI nyitva; azaz egy nyitott víztömeg; vagy Nava áramlás; innen ered a neve a folyó Neva - ez folyik Ladoga-tó.

Volkhov folyó gyakran ellentétes áramlás, összeköti a két nagy tavak (Ladoga, Ilmen) - attól függően, hogy a vízszint a tavak áramlik az egyik irányba, majd a másik, az Annals of rögzített ezt a tényt: „Megint Volkhov áramlik felfelé az 5 napos” - rekord 1176 (Zhekulin VS Történelmi földrajz MA. 1982); "Id reverz Volhov dny 5" (PVL, alatt 1063);
BD + LH + RH = BO (IN gyökér) jöjjön, jöjjön el lakh + + AB fő, fő (River Route).

Mese a régmúlt Years - "ezera Ilmerya" (ilmenite)
- Van egy legenda, ahol a Volkhov folyó formájában jelenik meg Ilmen - özvegy; Héber - Ilmen hagyott özvegy, özvegy;
- TÓ = Azarov körülveszik a fő jellemzője a tó - zárt víztömeg, strandok körülveszik a tó, szemben a folyók (folyó) - a zenekar, a zenekar RAC;
- Lake Ilmen és Ladoga csatlakozik a folyó Volkhov (zuhatag), ahol a jelenlegi gyakran fordított, attól függően, hogy a vízszint a tavak, a név - közvetlen utalás a rendszer a navigációs és vízháztartás - mellékfolyója forrása: ILMER (ilmenite) = IL (IEL) kiegyensúlyozott + M-tól + EPA csatlakoznak; IEL egyensúlyban egyensúlyi + MEUAN támogatást. Szerint a Dal Ilmen - tavak, amelybe ömlik, és ebből folyik a folyó; Azt olvassuk a nevét visszafelé - NEMLI = Nama port, a kikötő; azaz Novgorod, álló mindössze 4 km-re a tó Ilmen.

Így húzza a „tip” a szó-fogalom Ladoga, kihúzta a helységneveket a régió gazdag „fogás” szótár héber, és ez csak egy dolgot jelenthet - során kolonizáció (. VIII c) jelentős volt a zsidó népesség zsidók a szervezők és a szervezők a kereskedelmi útvonalak „a vikingek a görögök” és „a vikingek a kazárok”. Minden korábbi szláv-finn, skandináv és más etimológiája - GONOSZ.