GDZ №108 orosz, orosz nyelv
A robot felismerni:
108.
Hare megmentő. MR em eiders. és. az, főnév. Sok nap jártam VYlYK-
intézkedéseket. Sushi. koncert. m. gödörbe. n. DIDP főnév.
Odnazhdyrssnkg vezetett .mne Iychsdsh öreg egy barátja
A aziaananm oters.
Az én szegény Sharik ma rosszul érzi magát; forog, yelps és ugat időnként. A teremben alszik nyúl és álom stuch1gt mancsát a padlón. Az öreg foglalt a tűzhely egy szamovár. Végül leül teát inni. Megkérdeztem az öreg nyúl. Fisherman szeret beszélni, és mohón azt mondja egy érdekes történet.
Ez a nyúl menteni az öreg életét egy erdőtűz. Öreg halász ment, és most, és soha nem elváltak vele.
Hogy gyáva nyuszi lehetne megmenteni egy ember életét Olyan volt, mint ez.
Egy nap, csak felderengett, nagypapa elment vadászni, és beült a sűrű az erdő. Hirtelen meglátta a füstöt. hallani recsegő. Nagyapa rájött, hogy kiindulási erdőtűz. Széllökések hajtású tűzoltó nagy erővel.
Nem fog ki az erdő meg fog halni. Meg kell menekülni próbálnak. Az öreg fut, megbotlik, légzési nehézséget. Sietnünk kell, mint a tűz növekszik. A fák ágai pöcs, csíp, gallyak a földre szakadt bakancs, fák alá. Az idős ember kap az útról, zavaros.
Hirtelen ugrott ki a Bush nyúl és leszaladt az útról. Lába tikkadának, fut csendesen. Nagyapa próbál lépést tartani a nyulat. Tudja, hogy az állatok jobb ember járatos az irányt tűz ki, és általában mentve. Az öreg nem tévedett: a nyúl és vezette ki a tűz. Mindkét alig lélegezni a kimerültség.
Az öreg vett egy nyulat neki, meggyógyította. n óta élnek jó barátok.
Igék váltakozó magánhangzók a root: akkor válassza, növekvő, megérteni.
A szó a gyűlölet, nemozhet közösen írt, mert e nélkül nem használható.